Текст и перевод песни Joda feat. Paluch - Wallstreet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
nie
ma
spekulacji
jak
brakuje
ci
opcji
No
room
for
speculation
when
you're
out
of
options
Usługi
i
towary
tu
gdzie
szare
bloki
Services
and
goods
here
where
the
gray
blocks
stand
tall
Sklej
wary
jak
nie
wiesz
o
czym
gadasz
Seal
your
lips
if
you
don't
know
what
you're
talking
about
Nie
jeden
wiąże
kolumbijski
krawat
More
than
one
ties
the
Colombian
necktie
Hałas
jak
na
Wall
Street
Noise
like
on
Wall
Street
Wall
Street,
Wall
Street
Wall
Street,
Wall
Street
Hałas
jak
na
Wall
Street
Noise
like
on
Wall
Street
Wall
Street,
Wall
Street
Wall
Street,
Wall
Street
Jak
DiCaprio
do
lamborghini
znów
wracam
do
chaty
Like
DiCaprio
to
a
Lamborghini,
I
return
to
my
crib
Wyjebane
w
swaty
jak
na
sejmowe
mandaty
Don't
give
a
damn
about
matchmakers,
just
like
parliamentary
mandates
Inwestowałem
już
w
tyle
akcji
na
osiedlu
I've
invested
in
so
many
stocks
in
the
hood
Wyłożę
lepiej
ekonomie
niż
jebany
Petru
I'll
explain
economics
better
than
that
damn
Petru
Z
mordą
jak
w
banku,
bo
pożycie
na
procenzy
na
procent
With
a
face
like
a
bank,
because
life's
on
loan
with
interest
Ale
wizyta
komornika
kończy
się
przekopem
But
a
visit
from
the
bailiff
ends
with
a
beatdown
Joggery
i
kaptury
to
jest
dresscode
Joggers
and
hoodies,
that's
the
dress
code
Szybkie
fury,
ulice
od
dymu
gęsto
Fast
cars,
streets
thick
with
smoke
Kryzys
wieku
średniego
odwlekany
sterydami
Midlife
crisis
delayed
by
steroids
Od
korporacyjnego
stylu
życia
syf
na
bani
From
the
corporate
lifestyle,
a
mess
in
the
head
Na
granicy
obłędu
bo
nie
śledzę
trendu
On
the
edge
of
madness
because
I
don't
follow
trends
Jak
coś
ci
nie
pasuje
to
zawijaj
się
z
parkietu
If
you
don't
like
it,
get
the
hell
off
the
floor
Tu
nie
ma
spekulacji
jak
brakuje
ci
opcji
No
room
for
speculation
when
you're
out
of
options
Usługi
i
towary
tu
gdzie
szare
bloki
Services
and
goods
here
where
the
gray
blocks
stand
tall
Sklej
wary
jak
nie
wiesz
o
czym
gadasz
Seal
your
lips
if
you
don't
know
what
you're
talking
about
Nie
jeden
wiąże
kolumbijski
krawat
More
than
one
ties
the
Colombian
necktie
Hałas
jak
na
Wall
Street
Noise
like
on
Wall
Street
Wall
Street,
Wall
Street
Wall
Street,
Wall
Street
Hałas
jak
na
Wall
Street
Noise
like
on
Wall
Street
Wall
Street,
Wall
Street
Wall
Street,
Wall
Street
Tu
gdzie
biznes
plan
to
karuzele
z
VAT-em
Here
where
the
business
plan
is
VAT
carousels
Uciekają
przed
systemem
ja
za
dzieciaka
z
blantem
They're
running
from
the
system,
I
used
to
run
with
a
blunt
Wczuci
pogo
może
chcą
budować
własny
kartel
Feeling
the
pogo,
maybe
they
want
to
build
their
own
cartel
Nikt
ci
nie
pomoże
jak
masz
randkę
z
milicjantem
No
one
will
help
you
if
you
have
a
date
with
a
cop
Mieszkanie
wynajęte
i
co
miesiąc
inny
adres
Rented
apartment
and
a
different
address
every
month
Dobrze
śmiga
firma
jak
masz
wyszkoloną
kadrę
The
company
runs
well
if
you
have
trained
staff
Wynajęte
fury,
kredyty
na
słupy
Rented
cars,
loans
on
dummies
Dyplomu
po
uczelniach
nie
zamienisz
na
waluty
You
can't
exchange
a
college
degree
for
currency
Chcą
mieć
życie
jak
na
klipach
u
raperów
gangsta
They
want
to
live
like
in
gangsta
rappers'
videos
Raperzy
chcą
jak
oni
czuć
się
panami
na
klatkach
Rappers
want
to
feel
like
them,
kings
in
their
cages
Mieszkasy
jak
na
Wall
Street,
lokaty
w
obligacjach
Apartments
like
on
Wall
Street,
investments
in
bonds
Zamiast
tego
jest
spacerniak
w
orzyganych
klapkach
Instead,
it's
a
promenade
in
disgusting
flip-flops
Tu
nie
ma
spekulacji
jak
brakuje
ci
opcji
No
room
for
speculation
when
you're
out
of
options
Usługi
i
towary
tu
gdzie
szare
bloki
Services
and
goods
here
where
the
gray
blocks
stand
tall
Sklej
wary
jak
nie
wiesz
o
czym
gadasz
Seal
your
lips
if
you
don't
know
what
you're
talking
about
Nie
jeden
wiąże
kolumbijski
krawat
More
than
one
ties
the
Colombian
necktie
Hałas
jak
na
Wall
Street
Noise
like
on
Wall
Street
Wall
Street,
Wall
Street
Wall
Street,
Wall
Street
Hałas
jak
na
Wall
Street
Noise
like
on
Wall
Street
Wall
Street,
Wall
Street
Wall
Street,
Wall
Street
Tu
nie
ma
spekulacji
jak
brakuje
ci
opcji
No
room
for
speculation
when
you're
out
of
options
Usługi
i
towary
tu
gdzie
szare
bloki
Services
and
goods
here
where
the
gray
blocks
stand
tall
Sklej
wary
jak
nie
wiesz
o
czym
gadasz
Seal
your
lips
if
you
don't
know
what
you're
talking
about
Nie
jeden
wiąże
kolumbijski
krawat
More
than
one
ties
the
Colombian
necktie
Hałas
jak
na
Wall
Street
Noise
like
on
Wall
Street
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.