Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
an
ideal
or
are
you
truth
Bist
du
ein
Ideal
oder
bist
du
Wirklichkeit?
Everything
frozen
in
the
room
Alles
im
Raum
ist
eingefroren.
Expel
me
from
worlds
unknown
to
Vertreibe
mich
aus
Welten,
die
mir
unbekannt
sind,
um
Find
you're
not
a
dream
zu
entdecken,
dass
du
kein
Traum
bist.
Not
another
moment
to
waste
Keinen
Moment
mehr
zu
verschwenden.
I've
spent
my
days
inside
a
barren
place
Ich
habe
meine
Tage
an
einem
öden
Ort
verbracht.
Planting
images
of
you
Bilder
von
dir
pflanzend.
You'd
make
my
heart
bloom
Du
würdest
mein
Herz
zum
Blühen
bringen.
(Ooh
ooh
ooh)
(Ooh
ooh
ooh)
You'd
make
my
heart
bloom
Du
würdest
mein
Herz
zum
Blühen
bringen.
(Ooh
ooh
ooh)
(Ooh
ooh
ooh)
You'd
make
my
heart
bloom
Du
würdest
mein
Herz
zum
Blühen
bringen.
Now
Blossom
from
the
deepest
part
of
me
Nun
erblühe
aus
dem
tiefsten
Teil
von
mir.
Watering
my
heart
till
I
believe
Bewässere
mein
Herz,
bis
ich
glaube.
Kiss
me
till
I
never
second
guess
Küss
mich,
bis
ich
nie
mehr
zweifle.
Dance
with
me
until
we
effloresce
Tanz
mit
mir,
bis
wir
aufblühen.
A
love
awakened
perfectly
in
time
Eine
Liebe,
die
perfekt
zur
rechten
Zeit
erwacht
ist.
Every
petal
moving
by
design
Jedes
Blütenblatt
bewegt
sich
nach
Plan.
Now
finally
seeing
you
through
my
own
eyes
Jetzt
sehe
ich
dich
endlich
mit
meinen
eigenen
Augen.
With
Your
heart
touching
mine
Während
dein
Herz
meines
berührt.
Make
my
Heart
Bloom
Bring
mein
Herz
zum
Blühen.
(You
make
me
bloom,
oh
yes
you
do)
(Du
bringst
mich
zum
Blühen,
oh
ja,
das
tust
du)
Make
my
heart
bloom
Bring
mein
Herz
zum
Blühen.
Make
my
heart
bloom,
yeah
Bring
mein
Herz
zum
Blühen,
ja.
(Only
you
can)
(Nur
du
kannst
das)
You
make
my
heart
bloom
Du
bringst
mein
Herz
zum
Blühen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jodie Jermaine Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.