Текст и перевод песни Jody Black - I Warned Myself
I
warned
myself
that
I
shouldn′t
play
with
fire
Я
предупреждал
себя,
что
не
должен
играть
с
огнем.
But
I
can
tell
that
I'll
do
it
one
more
time
Но
я
могу
сказать,
что
сделаю
это
еще
раз.
Don′t
trust
in
myself,
no
good
for
my
health
Я
не
верю
в
себя,
это
вредно
для
моего
здоровья.
You
messed
with
my
heart,
now
you're
the
reason
why
Ты
испортил
мне
сердце,
и
теперь
ты
тому
причина.
Did
you
remember
when
you
told
me
I
don't
have
to
worry?
Помнишь,
ты
говорила,
что
мне
не
нужно
волноваться?
"He′s
overseas,
out
on
his
tour,
he′ll
be
okay
without
me"
"Он
за
границей,
в
турне,
ему
будет
хорошо
без
меня".
You
said
you
had
nothing
to
hide,
that
you
left
him
long
ago
Ты
сказала,
что
тебе
нечего
скрывать,
что
ты
ушла
от
него
давным-давно.
I
shoulda'
known
that
was
a
lie
Я
должен
был
догадаться,
что
это
ложь.
I
warned
myself
that
I
shouldn′t
play
with
fire
Я
предупреждал
себя,
что
не
должен
играть
с
огнем.
But
I
can
tell
that
I'll
do
it
one
more
time
Но
я
могу
сказать,
что
сделаю
это
еще
раз.
Don′t
trust
in
myself
(don't
trust
in
myself),
Не
верь
в
себя
(не
верь
в
себя),
No
good
for
my
health
(no
good
for
my
health)
Это
вредно
для
моего
здоровья
(вредно
для
моего
здоровья).
You
messed
with
my
heart,
now
you′re
the
reason
why
Ты
испортил
мне
сердце,
и
теперь
ты
тому
причина.
I
warned
myself
that
I
shouldn't
play
with
fire
Я
предупреждал
себя,
что
не
должен
играть
с
огнем.
But
I
can
tell
that
I'll
do
it
one
more
time
Но
я
могу
сказать,
что
сделаю
это
еще
раз.
Don′t
trust
in
myself
(don′t
trust
in
myself),
Не
верь
в
себя
(не
верь
в
себя),
No
good
for
my
health
(no
good
for
my
health)
Это
вредно
для
моего
здоровья
(вредно
для
моего
здоровья).
You
messed
with
my
heart,
now
you're
the
reason
why
Ты
испортил
мне
сердце,
и
теперь
ты
тому
причина.
Do
you
remember
when
you
said,
"Do
not
tell
anybody
Помнишь,
как
ты
сказал:
"никому
не
говори
′Cause
if
you
do,
Потому
что
если
ты
это
сделаешь,
I'll
be
the
first
to
put
my
hands
around
your
throat"?
Я
буду
первым,
кто
схватит
тебя
за
горло"?
If
you
had
nothing
to
hide,
why
is
no
one
s′posed
to
know?
Если
тебе
нечего
скрывать,
почему
никто
не
должен
знать?
I
should've
known
that
was
a
lie
Я
должен
был
догадаться,
что
это
ложь.
I
warned
myself
that
I
shouldn′t
play
with
fire
Я
предупреждал
себя,
что
не
должен
играть
с
огнем.
But
I
can
tell
that
I'll
do
it
one
more
time
Но
я
могу
сказать,
что
сделаю
это
еще
раз.
Don't
trust
in
myself,
no
good
for
my
health
Я
не
верю
в
себя,
это
вредно
для
моего
здоровья.
You
messed
with
my
heart,
now
you′re
the
reason
why
Ты
испортил
мне
сердце,
и
теперь
ты
тому
причина.
I
warned
myself
that
I
shouldn′t
play
with
fire
Я
предупреждал
себя,
что
не
должен
играть
с
огнем.
But
I
can
tell
that
I'll
do
it
one
more
time
Но
я
могу
сказать,
что
сделаю
это
еще
раз.
Don′t
trust
in
myself
(don't
trust
in
myself),
Не
верь
в
себя
(не
верь
в
себя),
No
good
for
my
health
(no
good
for
my
health)
Это
вредно
для
моего
здоровья
(вредно
для
моего
здоровья).
You
messed
with
my
heart,
now
you′re
the
reason
why
(the
reason
why)
Ты
испортил
мое
сердце,
и
теперь
ты-причина
этого
(причина
этого).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryce P. Wilson, Amel E. Larrieux, Charlie Puth, Darryl Brown, Benjamin Joseph Levin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.