Текст и перевод песни Jody Watley feat. Rakim - Off the Hook (D-Dot Remix)
You′re
off
the
hook
Ты
сорвался
с
крючка.
Unlike
my
past
relations
В
отличие
от
моих
прошлых
родственников.
You
were
into
more
than
friendly
datin',
yeah,
hea
У
тебя
были
более
чем
дружеские
свидания,
да,
Хеа
Well,
you
didn′t
have
time
for
games,
you
were
ready
to
stake
your
claim
Что
ж,
у
тебя
не
было
времени
на
игры,
ты
был
готов
заявить
свои
права.
And
I
felt
just
the
same
way
about
you
И
я
чувствовал
то
же
самое
к
тебе.
It
started
out
with
just
one
touch
Все
началось
с
одного
прикосновения.
But
little
did
I
know
I'd
get
this
much
Но
я
не
знал,
что
получу
так
много.
Lovin'
(Ooh),
kissin′
(Ah),
huggin′
(Ah)
Любить
(Ох),
целоваться(
Ах),
обниматься
(Ах).
From
just
one
man,
you're
Только
от
одного
человека
ты
...
Off
the
hook
and
your
love
is
unexplainable
Сорвись
с
крючка
и
твоя
любовь
необъяснима
Oh,
baby,
you′re
off
the
hook
and
your
love
is
so
untamable
О,
детка,
ты
сорвалась
с
крючка,
и
твоя
любовь
так
неукротима.
Between
us
there's
fire
(Fire),
my
only
desire
(Desire)
Между
нами
огонь
(огонь),
мое
единственное
желание
(желание).
Is
being
with
you,
boy,
′cause
you
know
just
what
to
do,
oh,
oh,
oh,
ooh
Быть
с
тобой,
парень,
потому
что
ты
точно
знаешь,
ЧТО
ДЕЛАТЬ,
о,
о,
о,
о,
о
...
It
really
turns
me
on
Это
действительно
заводит
меня.
How
my
man
is
so
sensitive
and
warm,
well,
well,
well
Как
мой
мужчина
такой
чувствительный
и
теплый,
ну,
ну,
ну
...
He
knows
what
I
want
and
need,
at
any
cost
he'll
give
it
to
me
Он
знает,
чего
я
хочу
и
в
чем
нуждаюсь,
он
даст
мне
это
любой
ценой.
And
I′ll
do
just
the
same
for
my
man,
oh,
yeah
И
я
сделаю
то
же
самое
для
своего
мужчины,
О
да
Never
been
so
happy,
boy,
your
love
is
off
the
hook
Никогда
не
был
так
счастлив,
парень,
твоя
любовь
сорвалась
с
крючка.
And
why
should
I
complain,
baby
И
почему
я
должен
жаловаться,
детка?
Crazy,
insane,
I
lose
my
cool
over
you
Безумие,
безумие,
я
теряю
из-за
тебя
хладнокровие.
Your
lovin'
(Ooh),
kissin'
(Ah),
huggin′
(Ah),
from
just
one
man,
you′re
Твоя
любовь
(Ох),
поцелуи(
Ах),
объятия
(Ах)
только
от
одного
мужчины,
ты
...
(Just
one
touch)
Started
with
just
a
touch
(Всего
одно
прикосновение)
началось
с
одного
прикосновения.
(I
know)
Mmm,
mmm,
mmm
(Ooh)
(Я
знаю)
ммм,
ммм,
ммм
(Ох)
The
kissin'
(Ah),
the
huggin′
(Ah),
the
lovin'
Поцелуи
(Ах),
объятия(
Ах),
любовь
(Just
one
touch)
Mmm,
damn
(всего
одно
прикосновение)
МММ,
черт
возьми
(I
know)
It′s
off
the
hook
(Ooh),
yeah
(Ah,
ah)
(Я
знаю)
это
сорвалось
с
крючка
(Ох),
да
(ах,
ах).
Off
the
hook
and
your
love
is
unexplainable
Сорвись
с
крючка
и
твоя
любовь
необъяснима
Oh,
baby,
you're
off
the
hook
and
your
love
is
so
untamable
О,
детка,
ты
сорвалась
с
крючка,
и
твоя
любовь
так
неукротима.
We
don′t
need
no
other
(No
other),
'cause
we
got
each
other
Нам
не
нужен
никто
другой
(никто
другой),
потому
что
мы
есть
друг
у
друга.
And
baby,
it's
all
good,
yeah,
yeah,
your
love
is
off
the
hook,
oh,
boy
you′re
И,
детка,
все
хорошо,
да,
да,
твоя
любовь
сорвалась
с
крючка,
о,
Парень,
ты
...
Off
the
hook
(Oh,
oh,
oh,
oh)
and
your
love
is
unexplainable
(Yeah,
yeah)
Сорвался
с
крючка
(О,
О,
О,
О)
, и
твоя
любовь
необъяснима
(Да,
да).
Oh,
baby
(Off
the
hook),
you′re
off
the
hook
and
your
love
is
so
(Oh,
oh,
oh,
oh)
untamable
О,
детка
(сорвалась
с
крючка),
ты
сорвалась
с
крючка,
и
твоя
любовь
так
(О,
О,
О,
о)
неукротима.
Between
us
there's
fire
(Fire),
my
only
desire
Между
нами
огонь
(огонь),
мое
единственное
желание.
′Cause
baby,
it's
all
good,
yeah,
yeah,
your
love
is
off
the
hook
Потому
что,
детка,
все
хорошо,
да,
да,
твоя
любовь
сорвалась
с
крючка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malik Pendleton, Cassandra Lucas, Darryl Floyd
Альбом
Flower
дата релиза
29-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.