Jody Watley - Still A Thrill - перевод текста песни на немецкий

Still A Thrill - Jody Watleyперевод на немецкий




Still A Thrill
Immer noch ein Nervenkitzel
You know it's funny, funny how time flies
Weißt du, es ist komisch, komisch, wie die Zeit vergeht
As I watch days turn into years
Während ich sehe, wie Tage zu Jahren werden
You never know if it will last forever
Man weiß nie, ob es für immer halten wird
You can only try to keep it new
Man kann nur versuchen, es neu zu halten
Late around midnight
Spät um Mitternacht
When you're holding me near
Wenn du mich nah bei dir hältst
It feels so good to me
Es fühlt sich so gut für mich an
Feel like crying those tears
Fühle mich, als müsste ich diese Tränen weinen
It's still a thrill (thrill)
Es ist immer noch ein Nervenkitzel (Nervenkitzel)
When you hold me
Wenn du mich hältst
It's still a thrill (thrill)
Es ist immer noch ein Nervenkitzel (Nervenkitzel)
When you're loving me
Wenn du mich liebst
Thrill (thrill)
Nervenkitzel (Nervenkitzel)
It's still a thrill
Es ist immer noch ein Nervenkitzel
Your passion, passion moves me
Deine Leidenschaft, Leidenschaft bewegt mich
Like the ocean runs so deep
Wie der Ozean so tief fließt
I've walked in this mile for you (walked in this mile for you)
Ich bin meilenweit für dich gegangen (meilenweit für dich gegangen)
Just to get the things you do (just to get the things you do)
Nur um zu erleben, was du tust (nur um zu erleben, was du tust)
Feels like the first time
Fühlt sich an wie das erste Mal
When we met
Als wir uns trafen
Your charm still overwhelms me
Dein Charme überwältigt mich immer noch
Tell me, how can it be? (When we make love)
Sag mir, wie kann das sein? (Wenn wir uns lieben)
It's still a thrill (thrill)
Es ist immer noch ein Nervenkitzel (Nervenkitzel)
When you hold me
Wenn du mich hältst
It's still a thrill (thrill)
Es ist immer noch ein Nervenkitzel (Nervenkitzel)
When you're loving me
Wenn du mich liebst
Thrill (thrill)
Nervenkitzel (Nervenkitzel)
It's still a thrill (thrill)
Es ist immer noch ein Nervenkitzel (Nervenkitzel)
Thrill
Nervenkitzel
It's still a thrill (thrill)
Es ist immer noch ein Nervenkitzel (Nervenkitzel)
I'm going home now
Ich gehe jetzt nach Hause
Where are my keys?
Wo sind meine Schlüssel?





Авторы: A. Cymone, J. Watley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.