Текст и перевод песни Joe Arroyo feat. Víctor Manuelle - Mosaico Folclorico
Mosaico Folclorico
Folkloric Mosaic
Esta
noche
tengo
ganas
de
bailar
y
de
ponerle
a
mi
negra
serenata.
Tonight
I
feel
like
dancing
and
serenading
my
beautiful
lady.
Con
mis
amigos
me
le
voy
a
presentar,
para
ponerle
en
la
puerta
una
cumbiamba.
With
my
friends,
I'm
going
to
introduce
myself,
to
bring
a
cumbia
band
to
her
doorstep.
Es
el
día
de
su
santo,
hoy
cumple
la
novia
mía.
(¡Amaneciendo,
amaneciendo!)
It's
her
saint's
day,
my
girlfriend's
birthday.
(Waking
up,
waking
up!)
¡Qué
preparen
un
Sancocho,
Joe,
qué
maten
4 gallinas!
(¡Amaneciendo,
amaneciendo!)
Joe,
let
them
prepare
a
Sancocho,
let
them
kill
4 chickens!
(Waking
up,
waking
up!)
Y
que
perdonen
los
vecinos
si
formo
mi
algarabía.
(¡Amaneciendo,
amaneciendo!)
And
let
the
neighbors
forgive
me
if
I
make
a
commotion.
(Waking
up,
waking
up!)
Amanezco
en
Bogotá,
en
Cali
o
en
Barranquilla.
(¡Amaneciendo,
amaneciendo!)
I
wake
up
in
Bogotá,
in
Cali,
or
in
Barranquilla.
(Waking
up,
waking
up!)
¡Qué
bonita
serenata,
sí,
hoy
cumple
la
novia
mía!
(¡Amaneciendo,
amaneciendo!)
What
a
beautiful
serenade,
yes,
today
is
my
girlfriend's
birthday!
(Waking
up,
waking
up!)
¡Colombia,
Colombia
con
Puerto
Rico!
Colombia,
Colombia
with
Puerto
Rico!
¡Ay,
quién
lo
imaginaría!
(Yo
te
lo
dije
a
ti)
Oh,
who
would
have
imagined
it!
(I
told
you
so)
Que
sabroso,
Joe,
que
sabroso.
How
delicious,
Joe,
how
delicious.
Víctor
Manuelle
y
el
Joe.
Víctor
Manuelle
and
Joe.
Una
olla
es
la
que
yo
tengo
para
el
bautizo
de
María.
I
have
a
pot
for
Maria's
baptism.
Con
papa
para
comer
pero
la
tapa
estaba
escondida.
With
potatoes
to
eat
but
the
lid
was
hidden.
Hay
una
olla
que
ella
tiene,
para
el
bautizo
de
María.
There
is
a
pot
that
she
has,
for
Maria's
baptism.
Con
papa
para
comer
pero
la
tapa
estaba
escondida.
With
potatoes
to
eat
but
the
lid
was
hidden.
Ay,
dame
la
tapa
mi
vida.
Oh,
give
me
the
lid,
my
love.
Ay,
dame
la
tapa
mi
amor.
Oh,
give
me
the
lid,
my
love.
Ay,
dame
la
tapa
mi
cielo,
para
tapar
la
olla
mi
amor.
Oh,
give
me
the
lid,
my
darling,
to
cover
the
pot,
my
love.
La
tapa
estaba
en
suelo
y
se
había
ensuciado
toda.
The
lid
was
on
the
floor
and
it
was
all
dirty.
Y
ahora
me
pide
mi
negra
que
la
lave
toda
con
undevola.
And
now
my
girl
asks
me
to
wash
it
all
with
Undevola.
La
negra
se
vuelve
loca
cuando
suena
el
acordeón.
My
girl
goes
crazy
when
the
accordion
sounds.
Para
el
bautizo
de
María
no
tiene
plata
pa′
comprar
ron.
For
Maria's
baptism,
she
doesn't
have
money
to
buy
rum.
Ay,
dale
la
tapa
mi
vida.
Oh,
give
her
the
lid,
my
love.
Ay,
dale
la
tapa
mi
amor.
Oh,
give
her
the
lid,
my
love.
Ay,
dale
la
tapa
mi
negra,
pa'
tapar
la
olla
mi
amor.
Oh,
give
her
the
lid,
my
girl,
to
cover
the
pot,
my
love.
Ay,
dame
la
tapa
mi
vida.
Oh,
give
me
the
lid,
my
love.
Ay,
dame
la
tapa
mi
amor.
Oh,
give
me
the
lid,
my
love.
Ay,
dame
esa
tapa
mi
cielo,
pa′
tapar
la
olla
mi
amor.
Oh,
give
me
that
lid,
my
darling,
to
cover
the
pot,
my
love.
¡Qué
rico,
Joe,
qué
rico!
How
delicious,
Joe,
how
delicious!
Joe,
me
invitaste
a
cantar
tu
música
y
me
gustó.
Joe,
you
invited
me
to
sing
your
music
and
I
liked
it.
Y
las
muchachas
como
lloraban.
And
the
girls,
how
they
cried.
Cuando
me
fui
para
Aserpe.
When
I
left
for
Aserpe.
Y
las
muchachas
como
lloraban.
And
the
girls,
how
they
cried.
Cuando
me
fui
para
Aserpe.
When
I
left
for
Aserpe.
Desbaratando
buenos
sancochos
y
tomando
sin
compasión.
Destroying
good
sancochos
and
drinking
without
compassion.
Desbaratando
buenos
sancochos
y
tomando
sin
compasión.
Destroying
good
sancochos
and
drinking
without
compassion.
Pero
el
guayabo
que
a
mí
me
daba
cuando
quedaba
un
trago
de
ron.
But
the
hangover
that
hit
me
when
there
was
one
drink
of
rum
left.
Pero
el
guayabo
que
a
mí
me
daba
cuando
quedaba
un
trago
de
ron.
But
the
hangover
that
hit
me
when
there
was
one
drink
of
rum
left.
Muchas
gracias
Joe,
por
invitarme
a
cantar
tu
música
colombiana.
Thank
you
very
much,
Joe,
for
inviting
me
to
sing
your
Colombian
music.
De
verdad
que
me
fascinó
pero
me
debes
una.
I
really
loved
it,
but
you
owe
me
one.
Tienes
que
ir
a
Puerto
Rico.
You
have
to
come
to
Puerto
Rico.
Allá
te
espero.
I'll
be
waiting
for
you
there.
En
Puerto
Rico
nos
vemos.
See
you
in
Puerto
Rico.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.