Текст и перевод песни Joe Arroyo - A Sol Caliente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Sol Caliente
Под палящим солнцем
Tan
bonita
que
se
ve,
tan
bonita
que
la
miran
Такая
красивая,
все
взгляды
на
тебе.
Tan
divina
que
yo
veo
aquella
morena
en
la
lejanía.
Такая
божественная,
я
вижу
тебя,
смуглянку
мою,
вдали.
Noche
de
luz
y
color,
muerte
de
la
primavera,
Ночь
света
и
цвета,
смерть
весны,
Se
ha
alejado
de
mi
vida,
abriendo
una
herida
por
vez
primera.
Ты
ушла
из
моей
жизни,
впервые
оставив
такую
рану.
No
se
porque
presiento
yo
que
esa
negra
no
me
quiere
a
mi,
Не
знаю,
почему
я
предчувствую,
что
ты
меня
не
любишь,
Pero
mi
alma
no
se
contenta
porque
la
perdí,
Но
моя
душа
не
может
смириться
с
тем,
что
я
тебя
потерял.
A
sol
caliente
iré,
te
buscaré,
te
seguiré,
Под
палящим
солнцем
я
пойду,
буду
искать
тебя,
буду
следовать
за
тобой,
Y
alli
averiguaré
porque
razón
te
fuiste
ayer.
И
там
выясню,
почему
ты
ушла
вчера.
Tan
bonita
que
se
ve,
tan
bonita
que
la
miran
Такая
красивая,
все
взгляды
на
тебе.
Tan
divina
que
yo
veo
aquella
morena
en
la
lejanía.
Такая
божественная,
я
вижу
тебя,
смуглянку
мою,
вдали.
Noche
de
luz
y
color,
muerte
de
la
primavera,
Ночь
света
и
цвета,
смерть
весны,
Se
ha
alejado
de
mi
vida,
abriendo
una
herida
por
vez
primera.
Ты
ушла
из
моей
жизни,
впервые
оставив
такую
рану.
No
se
porque
presiento
yo
que
esa
negra
no
me
quiere
a
mi,
Не
знаю,
почему
я
предчувствую,
что
ты
меня
не
любишь,
Pero
mi
alma
no
se
contenta
porque
la
perdí,
Но
моя
душа
не
может
смириться
с
тем,
что
я
тебя
потерял.
A
sol
caliente
iré,
te
buscaré,
te
seguiré,
Под
палящим
солнцем
я
пойду,
буду
искать
тебя,
буду
следовать
за
тобой,
Y
alli
averiguaré
porque
razón
te
fuiste
ayer.
И
там
выясню,
почему
ты
ушла
вчера.
A
solo
caliente
voy
buscando
una
ilusión,
Под
палящим
солнцем
я
иду,
ищу
надежду,
Por
el
camino
que
te
fuiste,
por
ahi
se
va
mi
dolor,
corazón.
По
дороге,
по
которой
ты
ушла,
уходит
и
моя
боль,
сердце
мое.
A
solo
caliente
voy
buscando
una
ilusión,
Под
палящим
солнцем
я
иду,
ищу
надежду,
Noche
de
luz
y
color,
muerte
de
la
primavera,
me
has
dejado
por
Ночь
света
и
цвета,
смерть
весны,
ты
оставила
меня
впервые.
A
solo
caliente
voy
buscando
una
ilusión,
Под
палящим
солнцем
я
иду,
ищу
надежду,
Ehhh
cosa
buena,
ardiente
es
tu
pasión,
controlala.
Эх,
хорошая
моя,
жгучая
твоя
страсть,
контролируй
ее.
A
solo
caliente
voy
buscando
una
ilusión,
Под
палящим
солнцем
я
иду,
ищу
надежду,
Pero
yo,
no
no
no
se
porque
la
he
perdido
mira,
yo
no
me
doy
por
Но
я,
нет,
нет,
нет,
не
знаю,
почему
я
тебя
потерял,
смотри,
я
не
сдаюсь.
A
solo
caliente
voy
buscando
una
ilusión,
Под
палящим
солнцем
я
иду,
ищу
надежду,
No
se
porque
presiento
yoooo,
que
esa
negra
ya
me
olvidóoo
Не
знаю,
почему
я
предчувствую,
что
ты
меня
уже
забыла.
A
solo
caliente
voy
buscando
una
ilusión,
Под
палящим
солнцем
я
иду,
ищу
надежду,
Noche
de
luz
y
color,
muerte
de
la
primavera,
me
dejaron
por
vez
primera.
Ночь
света
и
цвета,
смерть
весны,
меня
оставили
впервые.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.