Joe Arroyo - Cantinero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joe Arroyo - Cantinero




Cantinero
Bartender
CANTINERO SIRVA EL TRAGO (BIS)
BARTENDER, POUR ME A DRINK (BIS)
(Que me voy a emborrachar (bis))
(I'm going to get drunk (bis))
Y que vas a tomar?
And what are you going to have?
Que me den un trago de vino
Give me a glass of wine
Que me den un trago de ron
Give me a glass of rum
Para mi un trago de ñeque,
For me, a glass of aguardiente,
Para mi un trago de whisky
For me, a glass of whiskey
Para mi un trago de Caldas,
For me, a glass of Caldas,
Para mi un trago de cerveza
For me, a glass of beer
Para mi un trago de ñeque
For me, a glass of aguardiente
Para mi un trago de Whisky
For me, a glass of whiskey
Y TU QUE VAS A TOMAR?
AND WHAT ARE YOU GOING TO HAVE?
A mi que me den un tinto
Give me a tinto
Pero que me lo den con media tartia ve′
But make it half and half with wine
Guayabo el de Nicanor (Bis)
Nicanor's hangover (Bis)
(Y a mi no me digan nada porque yo)
(And don't tell me anything because I)
Oye cachaco Correa y del Barrio Abajo que? que que que
Cachaco Correa and del Barrio Abajo, what? what? what?
CANTINERO SIRVA EL TRAGO (BIS)
BARTENDER, POUR ME A DRINK (BIS)
(Que me voy a emborrachar (bis))
(I'm going to get drunk (bis))
Y que vas a tomar?
And what are you going to have?
Que me den un trago de vino
Give me a glass of wine
Que me den un trago de ron
Give me a glass of rum
Para mi un trago de cerveza,
For me, a glass of beer,
Para mi un trago de ñeque
For me, a glass of aguardiente
Para mi un trago de whisky
For me, a glass of whiskey
Para mi un trago de Caldas,
For me, a glass of Caldas,
Para mi un trago de ñeque
For me, a glass of aguardiente
Para mi un trago de Whisky
For me, a glass of whiskey
Y TU QUE VAS A TOMAR?
AND WHAT ARE YOU GOING TO HAVE?
A mi que das otro tinto
Give me another tinto
Pero con bastante batativa ve'
But make it with plenty of juice
Juyyy en la plaza nos vemos, Sincelejoooo
Juyyy, we'll meet in the plaza, Sincelejoooo
Cómo?
What?





Авторы: Gutierrez De La Cruz Dolcey Julio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.