Joe Arroyo - Costumbres De Mi Tierra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joe Arroyo - Costumbres De Mi Tierra




Costumbres De Mi Tierra
Customs of My Land
Cumbia de mi tierra
Cumbia of my land,
Para que no me olviden.
So that they won't forget me.
Ya yo no soy un pelao
I'm no longer a child,
Ya yo no soy un pelao.
I'm no longer a child.
Recibió un beso Martica
Martica received a kiss,
Primera vez en su vida
The first time in her life.
Recibe un beso Martica
Martica received a kiss,
Primera vez en su vida
The first time in her life.
Sobre la balsamina
On the balsam,
Del patio de Bertilda
In Bertilda's yard.
Sobre la balsamina
On the balsam,
Del patio de Bertilda.
In Bertilda's yard.
Suave bruta
Soft brute,
No trate al hijo ajeno así
Don't treat someone else's child that way.
Suave bruta
Soft brute,
No trate al hijo ajeno así.
Don't treat someone else's child that way.
Suave bruta
Soft brute,
Sin mujé que ya existiese
Without a woman already existing.
Me parrece que carece
It seems to me that you lack
De un don que mi Dios le ha otorgado
A gift that my God has granted you.
Por regla esa boquita floja de lengua largota
By rule that loose mouth with a long tongue,
Y ver pa' ver cuidado
And see, watch out.
De un léxico que alborota
Of a lexicon that upsets
Al viejo más reservado
Even the most reserved old man.
Ay que se metió en la candela
Oh, you got into trouble,
Ay que se metió en la candela.
Oh, you got into trouble.
Ay otra piel que te parece
Oh, another skin that you like,
Ay otra piel
Oh, another skin.
Ay otra piel que te parece
Oh, another skin that you like,
Ay otra piel.
Oh, another skin.
Ya yo no soy un pelao
I'm no longer a child,
Ya yo no soy un pelao
I'm no longer a child
Ya yo no soy un pelao
I'm no longer a child,
Ya yo no soy un pelao.
I'm no longer a child.
Avisan de Bocachica
They report from Bocachica
Que en el Cantil de Medina
That in the Cantil de Medina
Avisan de Bocachica
They report from Bocachica
Que en el cantil de Medina
That in the Cantil de Medina
Se fue a morir Sabina
Sabina went to die
Tirando dinamita
Throwing dynamite.
Se fue a morir Sabina
Sabina went to die
Tirando Dinamita.
Throwing dynamite.
Suave bruta
Soft brute,
No trate al hijo ajeno así
Don't treat someone else's child that way.
Suave bruta
Soft brute,
No trate al hijo ajeno así
Don't treat someone else's child that way.
Suave bruta
Soft brute,
No trate al hijo ajeno así.
Don't treat someone else's child that way.
Que no se le ocurra na'
Don't let anything occur to you.
Que no sé, que no sé.
I don't know, I don't know.
Montársele al gallo jabao
Mount yourself on the fighting cock.
Le dejó una costilla rota, la patica floja y la quijá pa' un lao
He gave you a cracked rib, a wobbly leg, and a jaw to the side.
También le pongo la boca y el ojo bien colorao
I also gave you a mouth and a colorful eye.
Ay quien se metió en la candela
Oh, who got into trouble,
Ay quien se metió en la candela
Oh, who got into trouble
Ay otra piel que te parece
Oh, another skin that you like,
Ay otra piel
Oh, another skin.
Ay otra piel que te parece
Oh, another skin that you like,
Ay otra piel.
Oh, another skin.





Авторы: Jose Real


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.