Текст и перевод песни Joe Arroyo - La Vuelta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimiento
tú.
You,
my
feeling.
Me
tiras
arrogante
despectiva
You
throw
me
away,
arrogant
and
dismissive,
Provocando
en
mi
la
ira
provoking
anger
within
me.
Desechando
cruel
y
fría
Discarding,
cruel
and
cold,
Todo
lo
q
te
ofrecía
ay
ay
ay
everything
I
offered
you,
ay
ay
ay.
Mujer
sufrida
Suffering
woman,
Retira
de
tu
mente
resentida
remove
from
your
resentful
mind
La
amargura
reprimida
the
repressed
bitterness.
La
vida
es
como
la
lotería
Life
is
like
a
lottery,
Cual
una
ruleta
gira
spinning
like
a
roulette
wheel.
Tu
destino
te
lo
indica
Your
destiny
reveals
itself
Cuando
cesa
en
su
manía
de
andar
when
its
manic
spinning
ceases,
Si
has
de
perder
o
ganar
determining
if
you
win
or
lose.
(Componte
mamá,
componte)
(Get
a
hold
of
yourself,
mama,
get
a
hold
of
yourself)
Cuando
comprobé
el
decir
When
I
realized
the
truth,
Q
tu
amor
lo
compartía
that
you
shared
your
love,
Cometí
la
cobardía
de
taparme
la
cara
I
committed
the
cowardice
of
hiding
my
face.
La
ley
de
la
vida
su
venganza
Life's
law,
its
vengeance,
Tomará
algún
día
will
take
hold
someday,
Pues
no
creas
q
en
este
mundo
for
don't
believe
that
in
this
world
Todo
es
fantasía
everything
is
fantasy.
Me
da
pena
decirte
q
este
mundo
da
vueltas
It
pains
me
to
tell
you
that
this
world
spins
around,
El
mundo
da
vueltas,
y
no
parará
the
world
spins
around,
and
it
won't
stop.
Cuando
el
Señor
saque
las
cuentas
When
the
Lord
settles
the
accounts,
Él
sabrá
juzgar
He
will
know
how
to
judge.
(El
mundo
da
vueltas
y
no
parará
(The
world
spins
around
and
it
won't
stop
Cuando
el
señor
saque
las
cuentas
When
the
Lord
settles
the
accounts
Él
sabrá
juzgar
He
will
know
how
to
judge
En
este
mundo
hay
q
portarse
muy
bien
In
this
world,
you
have
to
behave
well
Si
hasta
viejo
se
le
a
de
llegar
If
you
want
to
reach
old
age
Camina
q
te
deja
el
tren,
Catalina
corre
Walk,
or
the
train
will
leave
you,
Catalina
run
Xq
en
la
via
quedarás
Because
you'll
be
left
on
the
tracks
(El
mundo
da
vuelta)
oye
mamá
(The
world
spins
around)
listen,
mama
(Y
no
parará)
vuelta
q
da
(And
it
won't
stop)
it
keeps
spinning
(Cuando
el
Señor
saque
las
cuentas
Él
sabrá
juzgar)
(When
the
Lord
settles
the
accounts
He
will
know
how
to
judge)
Si
quieres
gozar
cosa
buena,
oye
If
you
want
to
enjoy
good
things,
listen
De
la
vida
y
la
felicidad
About
life
and
happiness
Como
una
magdalena
conviértete
Become
like
a
magdalene
Arrepientete
y
componte
mamá
Repent
and
get
a
hold
of
yourself,
mama
(El
mundo
da
vuelta)
ahí
na'mas
(The
world
spins
around)
that's
right
(Y
no
parará)
vuelta
q
da
(And
it
won't
stop)
it
keeps
spinning
(Cuando
el
Señor
saque
las
cuentas
Él
sabrá
juzgar)
(When
the
Lord
settles
the
accounts
He
will
know
how
to
judge)
Te
lo
dije
mam
(Uhh)
I
told
you,
mama
(Uhh)
El
mundo
da
vueltas
y
no
parará
The
world
spins
around
and
it
won't
stop
Cuando
el
Señor
saque
las
cuenta
Él
sabrá
juzgar
When
the
Lord
settles
the
accounts
He
will
know
how
to
judge
Recuerdalo
bien
xq
esta
vida
Remember
it
well
because
this
life
Incierta
no
se
sabe
q
deparará
Is
uncertain,
no
one
knows
what
it
will
bring
Con
la
vara
q
tu
mides,
si
castigas
With
the
rod
you
measure,
if
you
punish
Y
recriminas
de
seguro
te
darán
And
recriminate,
you
will
surely
be
given
the
same
(El
mundo
da
vueltas)vuelta
q
da
(The
world
spins
around)
it
keeps
spinning
(Y
no
parará)no
parará
(And
it
won't
stop)
it
won't
stop
Cuando
el
Señor
saque
las
cuenta
Él
sabrá
juzgar
When
the
Lord
settles
the
accounts
He
will
know
how
to
judge
El
mundo
da
vuelta
y
no
parará
The
world
spins
around
and
it
won't
stop
Si
tienes
alma
buena
mujer
If
you
have
a
good
soul,
woman
El
cielo
conseguirás.
You
will
reach
heaven.
(El
mundo
da
vuelta)oye
mamá
(The
world
spins
around)
listen,
mama
(Y
no
parará)ya
lo
verás
(And
it
won't
stop)
you'll
see
(Cuando
el
Señor
saque
las
cuentas
(When
the
Lord
settles
the
accounts
Él
sabrá
juzgar)
He
will
know
how
to
judge)
Y
lo
q
traigo
es
sabor
And
what
I
bring
is
flavor
Aquí
te
traigo
la
verdad
Here
I
bring
you
the
truth
A
los
cholitos
de
Panamá
(Uhh
Juu)
To
the
cholitos
of
Panama
(Uhh
Juu)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ARROYO ALVARO JOSE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.