Текст и перевод песни Tosca - Cicale e chimere (feat. Joe Barbieri)
Cicale e chimere (feat. Joe Barbieri)
Цикады и химеры (совместно с Джо Барбьери)
Non
vedo
altre
possibilità
Я
не
вижу
других
возможностей
Che
tu
sia
mia,
che
tu
mi
appartenga
Кроме
как
быть
моей,
принадлежать
мне
Venga
il
diluvio,
la
fine
del
mondo
Пусть
случится
потоп,
конец
света
Tirando
giù
il
conto,
tu
sei
roba
mia
Подсчитывая
выгоду,
ты
принадлежишь
мне
Non
vedo
altre
possibilità
Я
не
вижу
других
возможностей
È
una
minaccia
e
non
è
una
promessa
Это
угроза,
а
не
обещание
Metti
profumi
e
balocchi
in
valigia
Положи
в
чемодан
духи
и
безделушки
Per
una
ciliegia
diventerai
mia
За
вишенку
ты
станешь
моей
Cantano
furtive
le
cicale
questa
sera
Сегодня
вечером
тайком
поют
цикады
È
una
chimera
fatta
apposta
per
noi
due
Это
химера,
созданная
специально
для
нас
двоих
La
la-la,
la
la-la
Ля-ля,
ля-ля
E
accontentami
И
порадуй
меня
La
la-la,
la
la-la
Ля-ля,
ля-ля
E
accontentami
И
порадуй
меня
Sfugge
il
domani
e
chissà
Ускользает
завтра,
и
кто
знает
Se
ci
ricapiterà
Повторится
ли
это
Tanto
che
abbiamo
da
perdere?
Так
много
ли
мы
можем
потерять?
Non
vedo
altre
possibilità
Я
не
вижу
других
возможностей
In
cambio
prenditi
i
dischi
dei
Beatles
Взамен
возьми
пластинки
Beatles
Non
li
ho
ascoltati
poi
mai
chissà
quanto
Я
их
никогда
не
слушала,
кто
знает
сколько
Ma
se
te
li
prendi,
poi
sei
cosa
mia
Но
если
ты
их
возьмешь,
то
ты
моя
Ed
una
platea
di
giorni
allegri
luna
aspetta
И
зрительный
зал
из
веселых
дней
ждет
луны
Altro
che
dalla
bocca
tua
sorga
un
sì
Не
стоит
ждать
"да"
из
твоих
уст
La
la-la,
la
la-la
Ля-ля,
ля-ля
E
accontentami
И
порадуй
меня
La
la-la,
la
la-la
Ля-ля,
ля-ля
E
accontentami
И
порадуй
меня
Fugge
il
domani
e
chissà
Ускользает
завтра,
и
кто
знает
Se
ci
ricapiterà
Повторится
ли
это
Che
cosa
abbiamo
da
perdere
a
perderci
Что
мы
теряем,
теряясь
In
questo
groviglio
per
sempre
В
этом
клубке
навсегда
La
la-la,
la
la-la
Ля-ля,
ля-ля
La
la-la,
la
la-la
Ля-ля,
ля-ля
Fugge
il
domani
e
chissà
Ускользает
завтра,
и
кто
знает
Se
ci
ricapiterà
Повторится
ли
это
Tanto
che
abbiamo
da
perdere
io
e
te?
Так
много
ли
мы
можем
потерять,
я
и
ты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Barbieri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.