Joe Bass - The One (feat. Isabella Bassolino) - перевод текста песни на немецкий

The One (feat. Isabella Bassolino) - Joe Bassперевод на немецкий




The One (feat. Isabella Bassolino)
Der Eine (feat. Isabella Bassolino)
I used to wonder what they laugh for
Ich fragte mich immer, worüber sie lachen
I looked like such a asshole
Ich sah aus wie so ein Arschloch
Damn bro, haunted through the visions of my past folk
Verdammt, Bruder, verfolgt von den Visionen meiner Vergangenheit
Got the ball, fuck I'm finna pass for?
Ich habe den Ball, warum zum Teufel sollte ich passen?
I been waitin' on this, I'm talkin' mad long
Ich habe darauf gewartet, ich rede von verdammt lange
They gon' rag on you until you put that bag on
Sie werden dich fertigmachen, bis du die Kohle hast
I'm talkin' top of all my class, bro Told they asses sit down, I'll die before I'm last, ho
Ich rede davon, Klassenbester zu sein, Bruder. Sagte den Ärschern, sie sollen sich setzen, ich sterbe, bevor ich Letzter bin, Schlampe
Wait, hold up, not so fast, ho Where the fuck were you when I was down? I need a hand, bro
Warte, stopp, nicht so schnell, Schlampe. Wo zum Teufel warst du, als ich am Boden war? Ich brauche Hilfe, Bruder
But you were never there, no Left me on my own, I'm all alone, these women shallow
Aber du warst nie da, nein. Hast mich allein gelassen, ich bin ganz allein, diese Frauen sind oberflächlich
But Zano had my back, yeah, that's my shadow Me and Big Bird here to stomp up on you assholes
Aber Zano stand mir bei, ja, das ist mein Schatten. Ich und Big Bird sind hier, um euch Arschlöcher zu zertrampeln
When you catch 'em, kill 'em mad slow
Wenn du sie fängst, töte sie verdammt langsam
Don't you let a motherfucker land a knife up in your backbone
Lass nicht zu, dass dir ein Mistkerl ein Messer in den Rücken rammt
I'm back, bro, bein' with these bitches had my back broke
Ich bin zurück, Bruder, mit diesen Schlampen zusammen zu sein, hat mir das Rückgrat gebrochen
It's facts, though, and you ain't seen a fraction of my stats, ho
Das ist Fakt, und du hast noch nicht mal einen Bruchteil meiner Werte gesehen, Schlampe
Look, I ain't even mad though, We could leave that in the past, Joe
Schau, ich bin nicht mal sauer, wir könnten das hinter uns lassen, Joe
Cause all this shit is different now But as I step into this new life, I'll make sure that I
Weil all das jetzt anders ist. Aber wenn ich in dieses neue Leben eintrete, werde ich sicherstellen, dass ich
Remember what they said, remember what they didn't Remember every show I had that they would never visit
Mich erinnere, was sie gesagt haben, erinnere mich, was sie nicht getan haben. Erinnere mich an jede Show, die ich hatte, die sie nie besucht haben
Remember every time I posted, you would never click it Put that link up in my bio, dawg, but you would just dismiss it
Erinnere mich an jedes Mal, wenn ich etwas gepostet habe, du hast nie geklickt. Habe den Link in meine Bio gestellt, Kumpel, aber du hast ihn einfach ignoriert
Never listen, all these bitches, man Goddamn, now they my biggest fans
Hast nie zugehört, all diese Schlampen, Mann, verdammt, jetzt sind sie meine größten Fans
Now they wanna show up on some Let me get some tickets, fam
Jetzt wollen sie auftauchen und sagen: Lass mich ein paar Tickets bekommen, Kumpel
I knew that you would blow up, dawg, I knew that you had been the man
Ich wusste, dass du durchstarten würdest, Kumpel, ich wusste, dass du der Mann bist
I fucked with all the Kay9 shit, that shit was wicked, man
Ich mochte den ganzen Kay9-Scheiß, das Zeug war krass, Mann
Man, I told y'all I predicted this All this shit been scribbled like some frickin' scriptures in my crib and shit
Mann, ich habe euch gesagt, ich habe das vorausgesagt. All das Zeug wurde gekritzelt wie verdammte Schriften in meiner Bude und so
Bitch, I'm not your natural citizen I tune to the vibrations of the visions that I'm witnessing
Schlampe, ich bin kein normaler Bürger. Ich stelle mich auf die Schwingungen der Visionen ein, die ich erlebe
So I can go and get this shit Man who the fuck gon' come and stop me
Damit ich mir das Zeug holen kann. Mann, wer zum Teufel wird kommen und mich aufhalten?
I'm a walking fuckin' army Y'all playin' COD, bitch, I'm the bomb that's blowin' up your fuckin' party
Ich bin eine verdammte Armee auf zwei Beinen. Ihr spielt COD, Schlampe, ich bin die Bombe, die eure verdammte Party in die Luft jagt
Bitch, I'm a god, bitch, I'm a monster Bitch, who the fuck gon' come and harm me
Schlampe, ich bin ein Gott, Schlampe, ich bin ein Monster. Schlampe, wer zum Teufel wird kommen und mir schaden?
I was workin', you was at home playin' Nazi fuckin' zombies
Ich habe gearbeitet, du warst zu Hause und hast Nazi-Zombies gespielt
So let's talk about our choices in life, cause you likely fucked bro
Also lass uns über unsere Entscheidungen im Leben reden, denn du bist wahrscheinlich am Arsch, Bruder
Your bitch might up and leave you any minute Life is cutthroat, so quitting? uh-uh, fuck no
Deine Schlampe könnte dich jeden Moment verlassen. Das Leben ist mörderisch, also aufgeben? Äh-äh, verdammt, nein
Strike me down, Lord, if I must go But winnin' is the only way this ends, I swear, I just know
Schlag mich nieder, Herr, wenn ich gehen muss. Aber gewinnen ist der einzige Weg, wie das hier endet, ich schwöre, ich weiß es einfach
Now, I'm the one, I'm the one that you want, yeah
Jetzt bin ich der Eine, ich bin der Eine, den du willst, ja
Where were you when I didn't have nothin'?
Wo warst du, als ich nichts hatte?
Got some gold on my chain, now you're runnin
Ich habe Gold an meiner Kette, jetzt rennst du
I'ma take it all, bet you I won't fold I'm unstoppable
Ich werde mir alles holen, wette, ich werde nicht einknicken. Ich bin unaufhaltsam
Got some gold on my chain, now you're runnin
Ich habe Gold an meiner Kette, jetzt rennst du.
Ain't that something
Ist das nicht was?





Авторы: Joseph Bassolino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.