Joe Bocan - Un pays, deux étrangers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joe Bocan - Un pays, deux étrangers




J'invente un monde plein de tornades
Я придумываю мир, полный торнадо
Déraisonnable, ça, je le sais
Это неразумно, Я это знаю.
J'ouvre en silence des portes condamnées
Я молча открываю обреченные двери
Je te poursuis, j'fais les cent pas
Я преследую тебя, я делаю все сто шагов
Ma vie recule, je me repousse
Моя жизнь отступает, я отталкиваюсь
Ma tête explose, je me psychose
Моя голова взрывается, я психую.
Je m'invisible, toi, tu te caches
Я невидим, ты, ты прячешься.
Je suis partout, tout comme un ange
Я повсюду, как ангел.
Tout à l'envers, je me dérange
Все с ног на голову, я беспокоюсь
J'ai fait de tous nos voyages
Я провел все наши путешествия
Un pays, deux étrangers
Одна страна, двое иностранцев
Mon désir, te retrouver
Мое желание-найти тебя.
Mon désir, tout oublier
Мое желание, забыть все
J'ai fait de tous nos voyages
Я провел все наши путешествия
Un pays, deux étrangers
Одна страна, двое иностранцев
Mon désir, te retrouver
Мое желание-найти тебя.
Mon désir, tout oublier
Мое желание, забыть все
La mer s'excite, dansent les rêves
Море волнуется, танцуют мечты
J'agite les vents, ça, je le sais
Я раскачиваю ветер, это я знаю.
Mais tu t'expliques et tu te perds
Но ты все объясняешь и теряешься.
J'épie tes gestes, j'espionne tes mots
Я слежу за твоими жестами, я слежу за твоими словами
J'soupçonne tes cris, j'suis tes silences
Я подозреваю твои крики, я следую твоему молчанию.
Je me déguise d'indifférence
Я маскируюсь под безразличие.
Je m'invisible, tu disparais
Я невидим, ты исчезаешь.
J'te suis partout, tout comme un ange
Я повсюду с тобой, как ангел.
J'suis à l'envers, je me dérange
Я наизнанку, я беспокоюсь
J'ai fait de tous nos voyages
Я провел все наши путешествия
Un pays, deux étrangers
Одна страна, двое иностранцев
Mon désir, te retrouver
Мое желание-найти тебя.
Mon désir, tout oublier
Мое желание, забыть все
J'ai fait de tous nos voyages
Я провел все наши путешествия
Un pays, deux étrangers
Одна страна, двое иностранцев
Mon désir, te retrouver
Мое желание-найти тебя.
Mon désir, tout oublier
Мое желание, забыть все
Tout un monde d'enfer au fond de mes yeux
Целый мир ада в глубине моих глаз
Un monde à l'envers supplie pour nous deux
Перевернутый мир молит о нас обоих
Mais qu'est-ce qu'il faut faire
Но что делать
Quand on aime comme je t'aime
Когда мы любим так, как я люблю тебя
Et qu'on s'attache avec ses propres chaînes
И пусть мы свяжемся своими собственными цепями
J'ai fait de tous nos voyages
Я провел все наши путешествия
Un pays, deux étrangers
Одна страна, двое иностранцев
Mon désir, te retrouver
Мое желание-найти тебя.
Mon désir, tout oublier
Мое желание, забыть все
J'ai fait de tous nos voyages
Я провел все наши путешествия
Un pays, deux étrangers
Одна страна, двое иностранцев
Mon désir, te retrouver
Мое желание-найти тебя.
Mon désir, tout oublier
Мое желание, забыть все
J'ai fait de tous nos voyages
Я провел все наши путешествия
Un pays, deux étrangers
Одна страна, двое иностранцев
Mon désir, te retrouver
Мое желание-найти тебя.
Mon désir, tout oublier
Мое желание, забыть все
J'ai fait de tous nos voyages
Я провел все наши путешествия
Un pays, deux étrangers
Одна страна, двое иностранцев
Mon désir, te retrouver
Мое желание-найти тебя.
Mon désir, tout oublier (j'ai fait de tous nos voyages...)
Мое желание, забыть все совершил все наши путешествия...)





Авторы: Luc Campeau, Guy St-pierre, Joe Bocan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.