Текст и перевод песни Joe Bonamassa - I Don't Live Anywhere (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Live Anywhere (Remastered)
Я нигде не живу (Ремастеринг)
Got
no
ceiling
but
the
sky
Нет
у
меня
потолка,
кроме
неба,
Like
the
world,
baby,
just
rolling
by
Как
мир,
милая,
просто
катится
мимо.
I
don't
live
anywhere,
I
live
everywhere
Я
нигде
не
живу,
я
живу
везде,
This
road
is
my
home
Эта
дорога
— мой
дом.
There's
nine-to-fives,
pretty
yards
Есть
работа
с
девяти
до
пяти,
красивые
дворы,
That
was
never,
baby,
in
the
cards
Этого
никогда,
милая,
не
было
в
моих
планах.
I
don't
live
anywhere,
I
live
everywhere
Я
нигде
не
живу,
я
живу
везде,
This
road
is
my
home
Эта
дорога
— мой
дом.
The
clamours
and
glamours
of
the
city
Шум
и
блеск
города
I
don't
need
'em
Мне
не
нужны.
As
long
as
I
live
Пока
я
жив,
Let
me
hold
on
to
my
freedom
Позволь
мне
хранить
свою
свободу.
It's
crossed
my
mind
now
and
then
Это
приходило
мне
в
голову
время
от
времени,
A
little
too
late,
baby,
go
back
and
start
again
Слишком
поздно,
милая,
возвращаться
и
начинать
всё
сначала.
I
don't
live
anywhere,
I
live
everywhere
Я
нигде
не
живу,
я
живу
везде,
This
road
is
my
home
Эта
дорога
— мой
дом.
The
clamours
and
glamours
of
the
city
Шум
и
блеск
города
I
don't
need
'em
Мне
не
нужны.
As
long
as
I
live
Пока
я
жив,
Let
me
hold
on
to
my
freedom
Позволь
мне
хранить
свою
свободу.
It's
crossed
my
mind,
now
and
then
Это
приходило
мне
в
голову
время
от
времени,
A
little
too
late,
baby,
go
back
and
start
again
Слишком
поздно,
милая,
возвращаться
и
начинать
всё
сначала.
I
don't
live
anywhere,
I
live
everywhere
Я
нигде
не
живу,
я
живу
везде,
This
road
is
my
home
Эта
дорога
— мой
дом.
This
road
is
my
home
Эта
дорога
— мой
дом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Himelstein, Joseph Bonamassa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.