Текст и перевод песни Joe Bonamassa - Notches
I've
been
all
the
way
around
the
world
Я
объездил
весь
мир.
There
and
back
a
time
or
two
Туда
и
обратно
раз
или
два
I've
been
all
the
way
around
the
world
Я
объездил
весь
мир
There
and
back
a
time
or
two
Туда
и
обратно
раз
или
два
That
road
leads
me
home
Эта
дорога
ведет
меня
домой.
Brings
me
back
to
the
blues
Это
возвращает
меня
к
печали.
I
got
miles
under
my
wheels
У
меня
мили
под
колесами.
Notches
in
my
walking
cane
Зарубки
на
моей
трости.
Miles
under
my
wheels
Мили
под
моими
колесами
Notches
in
my
walking
cane
Зарубки
на
моей
трости.
Still
winking
at
hard
times
Все
еще
подмигиваю
в
трудные
времена
Smiling
at
the
pouring
rain
Улыбаясь
под
проливным
дождем
I've
seen
a
thousand
city
lights
Я
видел
тысячи
городских
огней.
From
Austin
to
Saskatoon
От
Остина
до
Саскатуна
Seen
a
thousand
city
lights
Видел
тысячи
городских
огней.
From
Austin
to
Saskatoon
От
Остина
до
Саскатуна
I've
seen
them
shouting
from
the
aisles
Я
видел,
как
они
кричали
из
проходов.
Howling
at
the
shinin'
moon
Вою
на
сияющую
луну.
I
got
miles
under
my
wheels
У
меня
мили
под
колесами.
Notches
in
my
walking
cane
Зарубки
на
моей
трости.
I
got
miles
under
my
wheels
У
меня
мили
под
колесами.
Notches
in
my
walking
cane
Зарубки
на
моей
трости.
I'm
the
kinda
man
that
takes
a
lump
or
two
Я
из
тех
людей,
которые
принимают
шишку
или
две.
Tilt
your
world
back,
now
you
have
a
clue
Откиньте
свой
мир
назад,
теперь
у
вас
есть
ключ
к
разгадке.
Try
to
get
one
over,
I
got
news
for
you
Попробуй
покончить
с
этим,
у
меня
есть
для
тебя
новости
When
you
poke
the
bear,
you're
bound
to
lose
Когда
ты
ткнешь
медведя,
ты
обречен
на
поражение.
I
got
miles
under
my
wheels
У
меня
мили
под
колесами.
Notches
in
my
walking
cane
Зарубки
на
моей
трости.
Got
some
miles
under
my
wheels
У
меня
под
колесами
несколько
миль.
Notches
in
my
walking
cane
Зарубки
на
моей
трости.
I'm
still
winking
at
the
hard
times
Я
все
еще
подмигиваю
в
трудные
времена.
Smiling
at
the
pouring
rain
Улыбаясь
под
проливным
дождем
Oh,
I
may
be
no
angel
О,
может
быть,
я
и
не
ангел.
I'll
sure
be
the
devil
for
you
Я
точно
буду
дьяволом
для
тебя.
May
be
no
angel
Может
быть,
это
не
ангел.
I'll
sure
be
the
devil
for
you
Я
точно
буду
дьяволом
для
тебя.
Yeah,
that
road
might
not
lead
me
home
Да,
эта
дорога
может
не
привести
меня
домой.
Yeah,
there's
not
a
damn
thing
you
can
do
Да,
ты
ни
черта
не
можешь
сделать.
I
got
some
miles
under
my
wheels
У
меня
под
колесами
несколько
миль.
Notches
in
my
walking
cane
Зарубки
на
моей
трости.
I
got
miles
under
my
wheels
У
меня
мили
под
колесами.
Notches
in
my
walking
cane
Зарубки
на
моей
трости.
I'm
the
kinda
man
that
takes
a
lump
or
two
Я
из
тех
людей,
которые
принимают
шишку
или
две.
Tilt
your
world
back,
now
you
have
a
clue
Откиньте
свой
мир
назад,
теперь
у
вас
есть
ключ
к
разгадке.
Try
to
get
one
over,
I
got
news
for
you
Попробуй
покончить
с
этим,
у
меня
есть
для
тебя
новости
When
you
poke
the
bear,
you're
bound
to
lose
Когда
ты
ткнешь
медведя,
ты
обречен
на
поражение.
I
got
miles
under
my
wheels
У
меня
мили
под
колесами.
Notches
in
my
walking
cane
Зарубки
на
моей
трости.
Miles
under
my
wheels
Мили
под
моими
колесами
Notches
in
my
walking
cane
Зарубки
на
моей
трости.
I'm
still
winking
at
the
hard
times
Я
все
еще
подмигиваю
в
трудные
времена.
Smiling
at
the
pouring
rain
Улыбаясь
под
проливным
дождем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.