Joe Budden - 10 Mins. - перевод текста песни на немецкий

10 Mins. - Joe Buddenперевод на немецкий




10 Mins.
10 Min.
See what I'ma do is, like
Schau, was ich tun werde, ist, so wie
I just kinda wanna be able to, you know
Ich will einfach nur in der Lage sein, weißt du
Smoke by myself
Alleine zu rauchen
Without kinda being bothered by what a motherfucker had to feel
Ohne irgendwie davon gestört zu werden, was ein Motherfucker fühlen musste
Without really havin' to do nothin'
Ohne wirklich irgendwas tun zu müssen
So I'ma go buy this pack of 100's
Also werde ich diese Packung 100er kaufen
Take me about 10 minutes to smoke a whole 100
Ich brauche ungefähr 10 Minuten, um eine ganze 100er zu rauchen
Yeah, I'ma snip one upside down
Ja, ich werde eine kopfüber abschneiden
And I'ma take one out and I'ma light it
Und ich werde eine herausnehmen und sie anzünden
Just give me 10 minutes
Gib mir einfach 10 Minuten
I just need 10 minutes alone
Ich brauche nur 10 Minuten allein
To not deal with a thing, to not answer my phone
Um mich mit nichts zu befassen, um mein Telefon nicht zu beantworten
Just to ig' my 2 way, ig' the shit in the streets
Einfach meinen 2-Way ignorieren, den Scheiß auf der Straße ignorieren
Just let me smoke this one cig in peace
Lass mich einfach diese eine Kippe in Frieden rauchen
Give me 10 minutes
Gib mir 10 Minuten
Without y'all comin' at me with that bull
Ohne dass ihr mit diesem Bullshit auf mich zukommt
Sometimes that's all it takes to ruin my last pull
Manchmal ist das alles, was es braucht, um meinen letzten Zug zu ruinieren
And right now, that's what got the kid at peace
Und genau das ist es, was dem Jungen jetzt Frieden gibt
Let me smoke this one cig in peace
Lass mich diese eine Kippe in Frieden rauchen
Look, now is a couple dudes that don't wanna see me poppin'
Schau, jetzt gibt es ein paar Typen, die nicht sehen wollen, dass ich groß rauskomme
They sarcastically ask me 'When your CD's droppin'?'
Sie fragen mich sarkastisch: 'Wann kommen deine CDs raus?'
Gotta keep my game face
Muss mein Pokerface bewahren
They don't leave me no options
Sie lassen mir keine Optionen
Can't lose my cool, I know the streets keep watchin'
Kann nicht die Fassung verlieren, ich weiß, die Straße schaut zu
Dudes wanna see me lose it all
Typen wollen sehen, wie ich alles verliere
But I ain't come this far to fall
Aber ich bin nicht so weit gekommen, um zu fallen
Let me talk to all of you dudes prayin' that I lose it all
Lasst mich zu all euch Typen sprechen, die beten, dass ich alles verliere
I ain't come this far to fall
Ich bin nicht so weit gekommen, um zu fallen
And I ain't gotta walk around with my clip and nine
Und ich muss nicht mit meinem Clip und meiner Neuner herumlaufen
A real nigga just open his coat to me and said his is mine
Ein echter Nigga hat mir einfach seinen Mantel geöffnet und gesagt, seine ist meine
He said, "Call him with his problems"
Er sagte: "Ruf ihn mit seinen Problemen an"
But he don't know that there's always problems, it only gets worse
Aber er weiß nicht, dass es immer Probleme gibt, es wird nur schlimmer
Like, some dudes get threatened, they can't stop me
So wie, manche Typen fühlen sich bedroht, sie können mich nicht aufhalten
So all they do is threaten to pop me
Also tun sie nichts anderes, als damit zu drohen, mich abzuknallen
But go and get your weapon and cock, G
Aber hol dir deine Waffe und spann sie, G
Could see it's real here
Könntest sehen, dass es hier echt ist
I dun been up and down the block all week and I'm still here
Ich war die ganze Woche den Block rauf und runter unterwegs und bin immer noch hier
Look, you wanna know where the booze and coke at
Schau, du willst wissen, wo der Alk und das Koks sind
Gangsta's, gorillas, damoo's and locs at
Gangster, Gorillas, Damus und Locs sind
Where the bricks, where the dick, where the X, where the morphene be
Wo die Ziegel, wo der Schwanz, wo das X, wo das Morphin ist
Take the turnpike to 4 TP
Nimm den Turnpike bis 4 TP
But now it's back to this pussy dude threatenin' to hurt me
Aber jetzt zurück zu diesem Pussy-Typen, der droht, mich zu verletzen
I didn't know all of this came with reppin' jersey
Ich wusste nicht, dass all das damit einhergeht, Jersey zu vertreten
But now it's no secret
Aber jetzt ist es kein Geheimnis mehr
If the thought of jump off doin' it makes you so heated nigga, so be it
Wenn der Gedanke, dass die Affäre es tut, dich so aufregt, Nigga, dann sei es so
But certain beef will be handeled if you're special
Aber bestimmte Beefs werden gehandhabt, wenn du besonders bist
Only marble in the crib, is the handle on his special
Das einzige Marmor im Haus ist der Griff an seiner Speziellen
My guns in the hood
Meine Waffen sind im Viertel
I can't run from the hood
Ich kann nicht vor dem Viertel weglaufen
Nigga my sons in the hood
Nigga, meine Söhne sind im Viertel
That should tell you what's what
Das sollte dir sagen, was Sache ist
Soon as I feel good you retards remind me
Sobald ich mich gut fühle, erinnert ihr Idioten mich daran
But son, it ain't hard to find me
Aber Sohn, es ist nicht schwer, mich zu finden
I'm at ringside any time the fights on
Ich bin am Ring, wann immer die Kämpfe laufen
And I'm in the big black truck with the Carolina lights on
Und ich bin im großen schwarzen Truck mit den Carolina-Lichtern an
Or you can hop on the Pulaski Skyway
Oder du kannst auf den Pulaski Skyway fahren
I'm in the strip club almost every Friday
Ich bin fast jeden Freitag im Stripclub
Kats is cornballs
Katzen sind Langweiler
Y'all dudes is bitches
Ihr Typen seid Schlampen
Like I ain't got enough problems with this music business
Als ob ich nicht genug Probleme mit diesem Musikgeschäft hätte
Just give me 10 minutes
Gib mir einfach 10 Minuten
I just need 10 minutes alone
Ich brauche nur 10 Minuten allein
To not deal with a thing, to not answer my phone
Um mich mit nichts zu befassen, um mein Telefon nicht zu beantworten
Let me talk to 'em
Lass mich mit ihnen reden
Let me talk to people for a minute
Lass mich eine Minute mit den Leuten reden
Gimme 10 minutes
Gib mir 10 Minuten
Without y'all comin' at me with that bull
Ohne dass ihr mit diesem Bullshit auf mich zukommt
Sometimes that's all it takes to ruin my last pull
Manchmal ist das alles, was es braucht, um meinen letzten Zug zu ruinieren
And right now, that's what got the kid at peace
Und genau das ist es, was dem Jungen jetzt Frieden gibt
Let me smoke this one cig in peace
Lass mich diese eine Kippe in Frieden rauchen
Some days I don't wanna be bothered
Manchmal will ich nicht gestört werden
Some days I just miss my father
Manchmal vermisse ich einfach meinen Vater
Some days I just miss my father
Manchmal vermisse ich einfach meinen Vater
Some days I wanna relapse on redline
Manchmal will ich bei Redline einen Rückfall haben
'Cuz he'll be gone for 26 months fed time
Weil er für 26 Monate im Bundesknast sein wird
I try to maintain through all this
Ich versuche, durch all das durchzuhalten
And pray to God pop keep the same clean date and 4 dicks
Und bete zu Gott, dass Papa das gleiche saubere Datum behält und 4 Schwänze
My pockets flat kid
Meine Taschen sind leer, Junge
You do the math on 5: 15 an hour full time after taxes, c'mon
Rechne mal nach: 5,15 die Stunde Vollzeit nach Steuern, komm schon
That wasn't good enough to keep my MO
Das war nicht gut genug, um mein MO zu halten
Shit that wasn't good enough to complete my demo, for real
Scheiße, das war nicht gut genug, um mein Demo fertigzustellen, echt
Some days I don't wanna be seen
Manchmal will ich nicht gesehen werden
And some days I don't shower, I don't wanna be clean
Und manchmal dusche ich nicht, ich will nicht sauber sein
Look, sometimes the truth could hurt you
Schau, manchmal kann dich die Wahrheit verletzen
So I blow my cig, smoke right at the truth commercial
Also puste ich meinen Kippenrauch direkt auf die Wahrheits-Werbung
Some days I don't wanna be bothered
Manchmal will ich nicht gestört werden
Some days I just miss my father
Manchmal vermisse ich einfach meinen Vater
And even if by a miracle he makes it half way out
Und selbst wenn er durch ein Wunder auf halbem Weg rauskommt
It won't be parole y'all, it be the half way house but nah
Es wird keine Bewährung sein, ihr wisst schon, es wird das Übergangshaus sein, aber nein
That's not the right path for a budden
Das ist nicht der richtige Weg für einen Budden
'Cuz we're addicts, addicts can't do half of nothin'
Weil wir Süchtige sind, Süchtige können nichts halbherzig machen
Some days I'm reachin' for the thing in the dresser
Manchmal greife ich nach dem Ding in der Kommode
Some days I'm not invincible and I feel the pressure
Manchmal bin ich nicht unbesiegbar und ich spüre den Druck
Like if everyone's dependin' on me, and I just stop
So wie, wenn jeder von mir abhängt und ich einfach aufhöre
Then what the fuck happens?
Was zum Teufel passiert dann?
I can't take that route and girl out
Ich kann diesen Weg nicht gehen und das Mädchen raus
And sometimes I don't wanna hear my girls mouth 'cuz
Und manchmal will ich den Mund meines Mädchens nicht hören, weil
My hectic schedule, she ain't considerate
Mein hektischer Zeitplan, sie nimmt keine Rücksicht
So all I hear is the complaints and bickerin'
Also höre ich nur die Beschwerden und das Gezanke
Radios, studios, photo shoots
Radios, Studios, Fotoshootings
She think I'm fuckin' every girl that say I'm oh so cute, cute
Sie denkt, ich ficke jedes Mädchen, das sagt, ich sei ach so süß, süß
Don't appreciate a man and you lose him
Schätze einen Mann nicht wertzuschätzen und du verlierst ihn
Worst thing to do to an innocent man is accuse him
Das Schlimmste, was man einem unschuldigen Mann antun kann, ist, ihn zu beschuldigen
And I ain't with beefin' with home's
Und ich habe keinen Bock auf Streit mit meiner Alten
Bran Nubian style, I had to love ma' but leave her alone
Brand Nubian Stil, ich musste Ma lieben, aber sie allein lassen
It ain't workin' out, I'll see you aight
Es funktioniert nicht, ich sehe dich, okay
Just let go and let God see if we reunite
Lass einfach los und lass Gott sehen, ob wir uns wiedervereinigen
'Cuz with yo shit added to the dudes that wanna see me fall
Denn mit deinem Scheiß zusätzlich zu den Typen, die mich fallen sehen wollen
Nah, fuck it I won't fall
Nein, verdammt, ich werde nicht fallen
Let me talk to all of you dudes prayin' that I lose it all
Lasst mich zu all euch Typen sprechen, die beten, dass ich alles verliere
I ain't come this far to fall, fall
Ich bin nicht so weit gekommen, um zu fallen, fallen
But listen, I'm fucked up now
Aber hört zu, ich bin jetzt am Arsch
Don't ask why y'all
Fragt nicht warum, ihr alle
Sometimes the best medicine is just to cry y'all
Manchmal ist die beste Medizin, einfach zu weinen, ihr alle
Know what I'm sayin'?
Wisst ihr, was ich sage?
Excuse my voice fans, that should be a sign
Entschuldigt meine Stimme, Fans, das sollte ein Zeichen sein
That I identify with what I'm sayin'
Dass ich mich mit dem identifiziere, was ich sage
'Cuz it's these type of thoughts that'll kill ya
Denn es sind diese Art von Gedanken, die dich umbringen werden
If you smokin' with me right now, then you a good way from the filter
Wenn du gerade mit mir rauchst, dann bist du ein gutes Stück vom Filter entfernt
And I won't front like I ain't stressin'
Und ich werde nicht so tun, als wäre ich nicht gestresst
Sometimes I need a hug, real shit, pain shit is pain lesson, nigga
Manchmal brauche ich eine Umarmung, echter Scheiß, Schmerz-Scheiß ist eine Schmerzlektion, Nigga
Just give me 10 minutes
Gib mir einfach 10 Minuten
I just need 10 minutes alone
Ich brauche nur 10 Minuten allein
To not deal with a thing, to not answer my phone
Um mich mit nichts zu befassen, um mein Telefon nicht zu beantworten
Just to ig' my 2 way, ig' the shit in the streets
Einfach meinen 2-Way ignorieren, den Scheiß auf der Straße ignorieren
Just let me smoke this one cig in peace
Lass mich einfach diese eine Kippe in Frieden rauchen
Give me 10 minutes
Gib mir 10 Minuten
Without y'all comin' at me with that bull
Ohne dass ihr mit diesem Bullshit auf mich zukommt
Sometimes that's all it takes to ruin my last pull
Manchmal ist das alles, was es braucht, um meinen letzten Zug zu ruinieren
And right now, that's what got the kid at peace
Und genau das ist es, was dem Jungen jetzt Frieden gibt
Let me smoke this one cig in peace
Lass mich diese eine Kippe in Frieden rauchen
Give me 10 minutes
Gib mir 10 Minuten
I just need 10 minutes alone
Ich brauche nur 10 Minuten allein
To not deal with a thing, to not answer my phone
Um mich mit nichts zu befassen, um mein Telefon nicht zu beantworten
Just to ig' my 2 way, ig' the shit in the streets
Einfach meinen 2-Way ignorieren, den Scheiß auf der Straße ignorieren
Just let me smoke this one cig in peace
Lass mich einfach diese eine Kippe in Frieden rauchen
Give me 10 minutes
Gib mir 10 Minuten
By myself, you the boys at home
Für mich allein, ihr die Jungs zu Hause
That's all the time I really need to enjoy my bone
Das ist all die Zeit, die ich wirklich brauche, um meinen Joint zu genießen
If you sparked when the song was beginnin' at that time
Wenn du angezündet hast, als der Song begann, zu dieser Zeit
Then your stoge should be endin' with mine
Dann sollte deine Kippe mit meiner enden
And to you know who
Und an dich, du weißt schon wer
Ma, I never saw me being with you
Ma, ich habe mich nie mit dir gesehen
But sometimes y'all dreams come true
Aber manchmal werden Träume wahr
I'm like your number one fan
Ich bin wie dein Nummer-eins-Fan
Damn, I ain't think Joe would see you
Verdammt, ich dachte nicht, dass Joe dich sehen würde
You's a fantasy
Du bist eine Fantasie
I wasn't supposed to meet you, nah
Ich sollte dich nicht treffen, nein
Chances of that were so unlikely
Die Chancen dafür waren so unwahrscheinlich
And if we did meet, you wasn't supposed to like me
Und wenn wir uns getroffen hätten, solltest du mich nicht mögen
But look, I rap now and it just so happens
Aber schau, ich rappe jetzt und es passiert einfach so
God put me in a spot where that was just so happenin', see
Gott hat mich an einen Ort gebracht, wo das einfach so passierte, siehst du
She had a man, I had a girl
Sie hatte einen Mann, ich hatte ein Mädchen
I broke up with mine and around that same time
Ich habe mit meiner Schluss gemacht und ungefähr zur gleichen Zeit
We was hangin' out she never laid a hand on me
Wir hingen rum, sie hat mich nie angerührt
But I could tell from the way she glanced at me
Aber ich konnte an der Art, wie sie mich ansah, erkennen
Her looks said, "Baby boy somethin' hampers me"
Ihre Blicke sagten: "Baby Boy, etwas hindert mich"
And it would go down but I got my man with me
Und es würde passieren, aber ich habe meinen Mann bei mir
Lord how can it be?
Herr, wie kann das sein?
You know I never been the dude to come and break up a happy family
Du weißt, ich war nie der Typ, der kommt und eine glückliche Familie zerstört
And these 2 looked so happy on the outside
Und diese beiden sahen von außen so glücklich aus
They could've only been happy on the outside
Sie konnten nur von außen glücklich gewesen sein
We eventually started creepin'
Wir fingen schließlich an, uns heimlich zu treffen
But for me it's just sex
Aber für mich ist es nur Sex
For her it's cheatin'
Für sie ist es Betrug
It went down, one time, two times, once more
Es passierte, einmal, zweimal, noch einmal
Talkin' real passionate, every time it jumped off
Wirklich leidenschaftlich reden, jedes Mal, wenn es losging
I'm in deep y'all she's more than a jump off
Ich stecke tief drin, ihr alle, sie ist mehr als eine Affäre
We both catchin' feelings, both startin' to want more
Wir beide entwickeln Gefühle, beide fangen an, mehr zu wollen
But guess what, she can't leave him
Aber rate mal, sie kann ihn nicht verlassen
Must be somethin' I don't know about, maybe she needs him
Muss etwas sein, von dem ich nichts weiß, vielleicht braucht sie ihn
Means I still gotta front like we ain't sleepin'
Bedeutet, ich muss immer noch so tun, als würden wir nicht miteinander schlafen
Still gotta shake his hand, I still gotta see him
Muss ihm immer noch die Hand schütteln, ich muss ihn immer noch sehen
How's he supposed to look, supposed to feel for me
Wie soll er aussehen, was soll er für mich fühlen
He gotta know I'm feelin' you, and you feelin' me
Er muss wissen, dass ich dich fühle, und du fühlst mich
How am I supposed to look at that man with respect
Wie soll ich diesen Mann mit Respekt ansehen
With Bleek singin', 'Is That Your Chick In My Head'
Während Bleek singt: 'Is That Your Chick In My Head'
Dru Hill, 'Somebody Sleepin' In My Bed'
Dru Hill, 'Somebody Sleepin' In My Bed'
Aaliyah, 'If Your Girl Only Knew', reversed, but look
Aaliyah, 'If Your Girl Only Knew', umgekehrt, aber schau
Here's why I'm down and out
Hier ist, warum ich niedergeschlagen bin
I'm kinda worried y'all
Ich mache mir irgendwie Sorgen, ihr alle
I ain't heard from him much since he found out
Ich habe nicht viel von ihm gehört, seit er es herausgefunden hat
Mean and it wasn't mine y'all, she's still in the brain
Ich meine, und es war nicht meins, ihr alle, sie ist immer noch im Kopf
And I know wherever she's at, she's feelin' the same
Und ich weiß, wo immer sie ist, sie fühlt dasselbe
So 'till my fantasy dame pop up
Also bis meine Fantasie-Dame auftaucht
Everytime the cell rings I'm prayin' that her name pop up, for real
Jedes Mal, wenn das Handy klingelt, bete ich, dass ihr Name aufpoppt, echt
I know y'all, I ain't supposed to wife her
Ich weiß, ihr alle, ich sollte sie nicht heiraten
But it's God's fault, I wasn't supposed to like her
Aber es ist Gottes Schuld, ich sollte sie nicht mögen
Sometimes I think, why'd I have to meet chick for?
Manchmal denke ich, warum musste ich dieses Mädchen überhaupt treffen?
And some times dog, be careful what you wish for
Und manchmal, Kumpel, sei vorsichtig, was du dir wünschst
Some times I don't wanna be bothered
Manchmal will ich nicht gestört werden
Some days I just miss my father
Manchmal vermisse ich einfach meinen Vater
He's stuck in the system
Er steckt im System fest
Treated like a dude that's heartless
Behandelt wie ein Typ, der herzlos ist
And they just transfered him, brought him up on new charges
Und sie haben ihn gerade verlegt, ihn wegen neuer Anklagen vorgeführt
Yeah folks, I'm back to that
Ja Leute, ich bin wieder dabei
So I light another one and smoke back to back for real
Also zünde ich mir noch eine an und rauche eine nach der anderen, echt
I'm chain smokin' if you ain't on my page, listen
Ich rauche Kette, wenn du nicht auf meiner Seite bist, hör zu
I'm stressed out, hopin' this one'll taste different
Ich bin gestresst, hoffe, diese hier schmeckt anders
Dudes hopin' that I lose it all
Typen hoffen, dass ich alles verliere
I ain't come this far to fall
Ich bin nicht so weit gekommen, um zu fallen
Let me talk to all of you dudes wishin' that I lose it all
Lasst mich zu all euch Typen sprechen, die wünschen, dass ich alles verliere
I ain't come this far to fall
Ich bin nicht so weit gekommen, um zu fallen
Nah, I won't fall
Nein, ich werde nicht fallen
Hopin' that I lose it all
Hoffend, dass ich alles verliere
I won't fall, nigga
Ich werde nicht fallen, Nigga
Hopin' that I lose it all
Hoffend, dass ich alles verliere
I ain't come this far to fall, nah, nah
Ich bin nicht so weit gekommen, um zu fallen, nein, nein
Some days I don't wanna be bothered
Manchmal will ich nicht gestört werden
Some days I just miss my father
Manchmal vermisse ich einfach meinen Vater
Just give me 10 minutes
Gib mir einfach 10 Minuten
I just need 10 minutes alone
Ich brauche nur 10 Minuten allein
To not deal with a thing, to not answer my phone
Um mich mit nichts zu befassen, um mein Telefon nicht zu beantworten
Just to ig' my 2 way, ig' the shit in the streets
Einfach meinen 2-Way ignorieren, den Scheiß auf der Straße ignorieren
Just let me smoke this one cig in peace
Lass mich einfach diese eine Kippe in Frieden rauchen
Give me 10 minutes
Gib mir 10 Minuten
Without y'all comin' at me with that bull
Ohne dass ihr mit diesem Bullshit auf mich zukommt
Sometimes that's all it takes to ruin my last pull
Manchmal ist das alles, was es braucht, um meinen letzten Zug zu ruinieren
And right now, that's what got the kid at peace
Und genau das ist es, was dem Jungen jetzt Frieden gibt
Let me smoke this one cig in peace
Lass mich diese eine Kippe in Frieden rauchen





Авторы: Joe Budden, M. Sandlofer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.