Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soul
of
a
70's
number
man,
I
can
throw
a
curve
underhand
Seele
eines
Zahlen-Typs
der
70er,
ich
kann
einen
Curveball
von
unten
werfen
This
for
the
streets,
not
Summer
Jam
Das
ist
für
die
Straße,
nicht
für
Summer
Jam
This
ain't
for
the
fans
that
wanna
hear
pop
and
snap
Das
ist
nicht
für
die
Fans,
die
Pop
und
Snap
hören
wollen
Drunk
off
Ciroc
and
the
Yak,
all
y'all
can
watch
from
the
back
Betrunken
von
Ciroc
und
Cognac,
ihr
alle
könnt
von
hinten
zusehen
This
ain't
for
self
proclaimed
legends
that
nobody
wanna
hear
from
Das
ist
nicht
für
selbsternannte
Legenden,
von
denen
niemand
etwas
hören
will
Scared?
Get
a
gun;
come
to
peers,
I
got
none
Angst?
Hol
dir
'ne
Waffe;
was
Kollegen
angeht,
habe
ich
keine
This
ain't
for
bandwagon
fans
sit
y'all
asses
in
the
same
spot
Das
ist
nicht
für
Mitläufer-Fans,
setzt
eure
Ärsche
auf
denselben
Platz
Y'all
the
same
niggas
made
Trinidad
Jame$
hot
Ihr
seid
dieselben
Kerle,
die
Trinidad
Jame$
heiß
gemacht
haben
This
ain't
to
Kendrick
Lamar,
the
nigga
Kendrick
got
bars
Das
geht
nicht
an
Kendrick
Lamar,
der
Kerl
Kendrick
hat
Bars
I
heard
his
shit
and
wasn't
offended
at
all
Ich
habe
seinen
Scheiß
gehört
und
war
überhaupt
nicht
beleidigt
And
as
it
played
I
heard
him
say
I
wasn't
mentioned
with
y'all
Und
während
es
lief,
hörte
ich
ihn
sagen,
ich
wurde
nicht
mit
euch
genannt
Joell
started
it,
only
right
I
finish
the
job
Joell
hat's
angefangen,
es
ist
nur
richtig,
dass
ich
den
Job
beende
So
all
that
shit
is
revocable,
from
an
overview
Also
all
der
Scheiß
ist
widerrufbar,
aus
der
Übersicht
betrachtet
Only
thing
noticeable
is
how
he
barely
gave
me
any
quotables
Das
einzig
Bemerkenswerte
ist,
wie
wenig
Zitierfähiges
er
mir
gab
I
state
facts,
not
to
say
it's
wack
but
check
the
playback
Ich
nenne
Fakten,
nicht
um
zu
sagen,
es
ist
schlecht,
aber
check
die
Wiedergabe
Outrhyming
A$AP
ain't
showing
me
where
your
weight
at
A$AP
auszurappen
zeigt
mir
nicht,
wo
dein
Gewicht
liegt
I'm
on
my
shit
today,
you
the
king
of
New
York
Ich
bin
heute
voll
drauf,
du
der
König
von
New
York
You
might
as
well
had
spit
on
Biggie's
grave,
couldn't
let
that
slip
away
Du
hättest
genauso
gut
auf
Biggies
Grab
spucken
können,
konnte
das
nicht
durchgehen
lassen
I'm
in
the
court
of
public
opinion,
ready
to
click
and
spray
Ich
stehe
vor
dem
Gericht
der
öffentlichen
Meinung,
bereit
abzudrücken
und
zu
sprühen
Light
Jay
Elec
ass
up,
that's
my
Exhibit
A
Fackel
Jay
Elecs
Arsch
ab,
das
ist
mein
Beweisstück
A
Bitch
kill
my
vibe
is
what
you
wanna
get
into
Bitch
kill
my
vibe
ist
das,
worauf
du
hinauswillst
Drown
em
all
in
a
swimming
pool,
full
of
phlegm
and
drool
Ertränke
sie
alle
in
einem
Swimmingpool
voller
Schleim
und
Sabber
You
renting
jewels
what's
with
all
the
fascination?
Du
mietest
Juwelen,
was
soll
die
ganze
Faszination?
So
when
I
ask
you
'bout
it
that's
my
cross
examination
Also
wenn
ich
dich
danach
frage,
ist
das
mein
Kreuzverhör
This
a
scrimmage
to
me,
all
these
blemished
MC's
Das
ist
ein
Trainingsspiel
für
mich,
all
diese
fehlerhaften
MCs
Infamously
it's
about
image
I
see
Berüchtigterweise
geht
es
ums
Image,
wie
ich
sehe
But
if
it's
bars,
not
about
bread,
to
hell
with
the
wealth
Aber
wenn
es
um
Bars
geht,
nicht
um
Kohle,
zur
Hölle
mit
dem
Reichtum
Put
you
inside
of
the
bullet,
just
to
see
a
shell
of
yourself
Stecke
dich
in
die
Kugel,
nur
um
eine
Hülle
von
dir
selbst
zu
sehen
I
mean
uh,
since
rap
has
been
accessible,
they
action
been
regrettable
Ich
meine,
äh,
seit
Rap
zugänglich
ist,
sind
ihre
Taten
bedauerlich
This
is
what
the
net'll
do
Das
ist,
was
das
Netz
anstellt
Chick
sending
message
to
tricks
ain't
get
to
see
'em
Tussen
schicken
Nachrichten
an
Freier,
die
sie
nicht
zu
Gesicht
bekommen
They
ain't
even
artists
and
they
get
paid
per
diem
Sie
sind
nicht
mal
Künstler
und
kriegen
Tagegeld
We
talking
bars,
then
this
whole
conversation
changed
Wir
reden
über
Bars,
dann
ändert
sich
das
ganze
Gespräch
Fuck
all
the
subliminals
now
nigga
saying
names
Scheiß
auf
die
unterschwelligen
Andeutungen,
jetzt
nennt
der
Kerl
Namen
Some
of
these
OG's
I
laugh
at,
y'all
don't
know
me
to
half
ass
Über
manche
dieser
OGs
lache
ich,
ihr
kennt
mich
nicht
als
jemanden,
der
halbe
Sachen
macht
To
me
it's
just
one
Joey
that's
bad
ass
Für
mich
gibt
es
nur
einen
Joey,
der
knallhart
ist
King
of
New
York,
my
nigga
stop
it
5
König
von
New
York,
mein
Kumpel,
hör
auf
damit
Keep
it
funky
Drake
washed
you
twice
Bleib
ehrlich,
Drake
hat
dich
zweimal
fertiggemacht
Tell
me
Tyler
that
fire
with
saliva?
I
reply
don't
bring
a
lie
around
Sag
mir,
Tyler,
dieses
Feuer
mit
Speichel?
Ich
antworte,
verbreite
hier
keine
Lügen
Run
up
on
Meek
with
the
silencer,
nigga
quiet
down
Lauf
auf
Meek
zu
mit
dem
Schalldämpfer,
Kerl,
sei
still
Then
ride
off
with
his
intro
playing
Dann
fahr
weg,
während
sein
Intro
läuft
Cause
I
get
hype
to
that
shit
dog
I
ride
to
that
shit
Weil
ich
bei
dem
Scheiß
abgehe,
Kumpel,
ich
fahre
auf
den
Scheiß
ab
With
nightmares,
I
wanna
be
at
the
root
of
em
with
the
mag
off
Mit
Albträumen,
ich
will
an
ihrer
Wurzel
sein
mit
entsichertem
Magazin
Know
he
love
Philly
so
I'm
leavin'
him
with
Black
Thoughts
Weiß,
er
liebt
Philly,
also
lasse
ich
ihn
mit
Black
Thoughts
zurück
You
talking
bars
niggas
better
get
help
Ihr
redet
von
Bars,
Kerle,
holt
euch
besser
Hilfe
They
put
they
guts
all
on
the
track,
still
they
never
get
felt
Sie
legen
ihr
Innerstes
auf
den
Track,
trotzdem
werden
sie
nie
gefühlt
Lot
of
lower
tier
rappers
tryna
rep
for
they
belt
Viele
unterklassige
Rapper
versuchen,
für
ihren
Gürtel
zu
representen
Nigga
there's
levels
to
this
shit,
dog
you
said
it
yourself
Kerl,
es
gibt
Level
bei
dem
Scheiß,
Kumpel,
das
hast
du
selbst
gesagt
But
check
it,
when
it
comes
to
control,
I
might
have
lost
a
bit
Aber
check
mal,
wenn
es
um
Kontrolle
geht,
habe
ich
vielleicht
ein
bisschen
verloren
Law
abiding
citizen
style
I'm
coming
for
all
of
it
Im
Stil
eines
gesetzestreuen
Bürgers
komme
ich,
um
mir
alles
zu
holen
Running
in
your
studio
engineer
that
recorded
it
Renne
in
dein
Studio
zum
Tontechniker,
der
es
aufgenommen
hat
Yes
men
that
supported
it,
any
blog
that
reported
it
Jasager,
die
es
unterstützt
haben,
jeder
Blog,
der
darüber
berichtet
hat
Any
artist
he
tour
with,
snuff
whoever
bought
the
shit
Jeden
Künstler,
mit
dem
er
tourt,
schlag
den
nieder,
der
den
Scheiß
gekauft
hat
Whoever
thought
of
it,
his
mentor
whoever
taught
him
it
Wer
auch
immer
es
sich
ausgedacht
hat,
sein
Mentor,
wer
auch
immer
es
ihm
beigebracht
hat
Interrupt
with
a
sneeze,
hiccup,
fart,
even
cough
or
lick
Unterbrich
mit
Niesen,
Schluckauf,
Furz,
sogar
Husten
oder
Lecken
If
I
got
it
twisted
you
coming
to
contort
the
shit
Wenn
ich
was
verdreht
hab,
kommst
du
dann,
um
den
Scheiß
zu
verdrehen?
But
the
irony,
y'all
all
inspire
me
Aber
die
Ironie,
ihr
alle
inspiriert
mich
Y'all
in
a
spot
a
lot
of
us
aspire
to
be
Ihr
seid
an
einem
Ort,
den
viele
von
uns
anstreben
We
just
striving
my
G,
tip
my
hat
so
y'all
know
it's
real
Wir
streben
nur,
mein
G,
ziehe
meinen
Hut,
damit
ihr
wisst,
es
ist
echt
Fuck
whoever
mad,
you
said
how
we
all
suppose
to
feel
Scheiß
auf
jeden,
der
sauer
ist,
du
hast
gesagt,
wie
wir
uns
alle
fühlen
sollen
I
know
the
game,
some'll
try
to
get
amped
Ich
kenne
das
Spiel,
manche
werden
versuchen,
aufzudrehen
You
push
the
envelope,
some
of
us
provided
the
stamp
Du
gehst
an
die
Grenzen,
einige
von
uns
haben
die
Briefmarke
geliefert
Predecessors
wrote
the
letter,
others
sealed
it
shut
Vorgänger
schrieben
den
Brief,
andere
versiegelten
ihn
Some
was
nice
without
the
percs,
before
Amil
got
touched
Manche
waren
gut
ohne
die
Vorteile,
bevor
Amil
angefasst
wurde
It's
Hip
Hop,
should
blame
on
the
mic
these
niggas
hands
on
Es
ist
Hip
Hop,
man
sollte
das
Mikrofon
beschuldigen,
das
diese
Kerle
anfassen
Shades
that
they
wear
in
the
club,
couches
they
stand
on
Sonnenbrillen,
die
sie
im
Club
tragen,
Sofas,
auf
denen
sie
stehen
You
mixed
credibility
with
dead
ability
Du
hast
Glaubwürdigkeit
mit
toter
Fähigkeit
gemischt
Raise
the
bar
like
you
on
par
with
this
level
of
agility
Legst
die
Messlatte
höher,
als
wärst
du
auf
Augenhöhe
mit
diesem
Level
an
Agilität
Old
UNLV
Runnin'
Rebel
artillery,
with
Augmon
at
the
2
Alte
UNLV
Runnin'
Rebel
Artillerie,
mit
Augmon
auf
der
2
What
sparring
y'all
wanna
do?
Welches
Sparring
wollt
ihr
machen?
Get
to
arguing
with
a
Spartan,
play
it
cool
Fang
an,
mit
einem
Spartaner
zu
streiten,
bleib
cool
I
heard
them
alien
voices,
I'll
knock
the
martian
up
outta
dude
Ich
hörte
diese
Alien-Stimmen,
ich
schlage
den
Marsmenschen
aus
dem
Kerl
raus
Separate
the
beast
from
the
timid,
it's
hip
hop
Trenne
das
Biest
vom
Schüchternen,
es
ist
Hip
Hop
Fuck
if
your
car
is
lease
or
rented,
at
least
you
in
it
Scheiß
drauf,
ob
dein
Auto
geleast
oder
gemietet
ist,
wenigstens
sitzt
du
drin
Foaming
at
the
lips,
looking
like
the
yeast
in
women
Schaum
vorm
Mund,
aussehend
wie
der
Hefepilz
bei
Frauen
Don't
be
facetious
most
of
y'all
been
a
feast
from
the
beginning
Sei
nicht
spöttisch,
die
meisten
von
euch
waren
von
Anfang
an
ein
Festmahl
This
is
for
B.I.G.,
Suicidal
Thoughts,
Coogi
printed
Das
ist
für
B.I.G.,
Suicidal
Thoughts,
Coogi-Aufdruck
This
for
Nas,
army
jacket
with
the
uzi
in
it
Das
für
Nas,
Army-Jacke
mit
der
Uzi
drin
Not
no
Shiny
Suit
shit,
this
that
92
Knicks
Kein
Shiny
Suit-Scheiß,
das
ist
dieser
92er
Knicks-Style
This
for
Hov's
missing
92
bricks
Das
für
Hovs
fehlende
92
Bricks
For
State
Prop
and
Beans,
to
when
the
L.O.X.
first
burst
on
the
scene
Für
State
Prop
und
Beans,
bis
The
L.O.X.
erstmals
auf
der
Bildfläche
erschienen
For
Queens,
Pac
and
even
E.D.I.
Mean
Für
Queens,
Pac
und
sogar
E.D.I.
Mean
This
for
the
Mobb
and
the
purple
tape,
word
to
Inspectah
Deck
Das
für
Mobb
Deep
und
das
lila
Tape,
Gruß
an
Inspectah
Deck
This
ain't
for
the
labels
nah,
Wu
said
protect
ya'
neck
Das
ist
nicht
für
die
Labels,
nein,
Wu
sagte,
schützt
euren
Nacken
This
ain't
a
diss,
I
don't
want
it
to
get
spun
wrong
Das
ist
kein
Diss,
ich
will
nicht,
dass
es
falsch
verdreht
wird
And
this
for
Big
L,
the
block
that
Joe
found
Pun
on
Und
das
für
Big
L,
der
Block,
auf
dem
Joe
Pun
fand
This
shit
is
for
Stack,
I
ain't
talking
a
G
Dieser
Scheiß
ist
für
Stack,
ich
rede
nicht
von
'nem
Tausender
Nigga
I'm
talking
a
G!!
My
nigga
talking
on
me
Kerl,
ich
rede
von
einem
G!!
Mein
Kumpel,
der
von
mir
spricht.
This
is
for
every
living
rapper
ever
walked
in
these
streets
Das
ist
für
jeden
lebenden
Rapper,
der
je
durch
diese
Straßen
ging
And
any
outsider
that
happen
to
think
that
a
portion
is
sweet
Und
jeden
Außenstehenden,
der
zufällig
denkt,
ein
Teil
davon
sei
einfach
Niggas
been
killed
for
less
and
got
a
coffin
for
free
Kerle
wurden
für
weniger
getötet
und
bekamen
einen
Sarg
umsonst
If
you
ever
been
in
the
hood,
I
think
we
all
should
agree
Wenn
du
je
in
der
Hood
warst,
denke
ich,
sollten
wir
uns
alle
einig
sein
This
for
every
nigga
that
took
what
you
said
in
stride
Das
für
jeden
Kerl,
der
hinnahm,
was
du
gesagt
hast
I
couldn't
abide,
some
of
us
still
take
pride,
check
it
Ich
konnte
es
nicht
ertragen,
einige
von
uns
haben
immer
noch
Stolz,
check
mal
Limbs'll
get
crushed,
hip
hop's
adrenaline
rush
Gliedmaßen
werden
zerquetscht,
Hip
Hops
Adrenalinrausch
Men'll
get
touched,
so
if
you
feminine
hush
Männer
werden
angefasst,
also
wenn
du
feminin
bist,
sei
still
Project
benches
I
trust,
came
from
syringes
and
dust
Projekt-Bänken
vertraue
ich,
kam
von
Spritzen
und
Staub
So
who
you
named
shouldn't
be
mentioned
with
us
Also
die,
die
du
genannt
hast,
sollten
nicht
mit
uns
erwähnt
werden
But
wait,
at
least
half
of
em',
other
half
rapped
around
Aber
warte,
wenigstens
die
Hälfte
von
ihnen,
die
andere
Hälfte
rappte
drumherum
Dual
clips
that
wrap
around,
gather
every
rapper
'round
Doppelte
Magazine,
die
sich
wickeln,
versammle
jeden
Rapper
See
what
happen
when
niggas
try
to
go
toe
to
toe
Sieh,
was
passiert,
wenn
Kerle
versuchen,
Kopf
an
Kopf
zu
gehen
This
what
happen
when
you
let
a
blood
bath
overflow
Das
passiert,
wenn
du
ein
Blutbad
überlaufen
lässt
Used
to
do
lines,
how
could
they
wanna
go
blow
for
blow
Hab
früher
Lines
gezogen,
wie
können
sie
Schlagabtausch
wollen
I
could
overdose
and
still
drag
you
niggas
comatose
Ich
könnte
überdosieren
und
euch
Kerle
trotzdem
ins
Koma
ziehen
This
is
lightweight,
put
the
bucks
up
Das
ist
leichtgewichtig,
leg
das
Geld
hin
Cause
if
we
talking
bars
lot
of
y'all
should
shut
the
fuck
up
Denn
wenn
wir
über
Bars
reden,
sollten
viele
von
euch
die
Fresse
halten
This
is
lightweight,
put
the
bucks
up
Das
ist
leichtgewichtig,
leg
das
Geld
hin
If
we
talking
bars
lot
of
y'all
should
shut
the
fuck
up
Wenn
wir
über
Bars
reden,
sollten
viele
von
euch
die
Fresse
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hendrix Jimi, Cherone Gary Francis, Bettencourt Nuno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.