Текст и перевод песни Joe Budden - I Want You Back
DJ
On
Point
Диджей
на
точке
And
you
know
why
his
name
is
On
Point
И
ты
знаешь,
почему
его
имя
так
важно.
'Cause
he
on
point,
pussy
Потому
что
он
в
точку
попал,
киска
Is
this
what
you
want,
huh?
Это
то,
чего
ты
хочешь,
а?
Is
this
what
you
want?
Это
то,
чего
ты
хочешь?
Yeah,
DJ
On
Point,
AKA
Mister
"Is
this
what
you
want?"
Да,
ди-джей
на
точке,
он
же
Мистер
"это
то,
чего
ты
хочешь?"
Alongside
Joe
Budden
Рядом
С
Джо
Бадденом.
This
one
right
here
is
called
mood
music
Эта
песня
прямо
здесь
называется
Музыка
настроения
It's
the
words
of
Joe
Budden
Это
слова
Джо
Баддена.
Come
on,
Marvin
let's
go
Давай,
Марвин,
поехали!
New
Joe
Budden,
it's
called,
"I
Want
You
Back"
(DJ
On
Point
Новый
Джо
Бадден,
он
называется
"Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся"
(DJ
On
Point
Let's
go
back
to
nine
seven,
seventeen
though
I
looked
like
twenty
Давай
вернемся
к
девяти
семи,
семнадцати,
хотя
я
выглядел
на
двадцать.
And
I
was
poor,
I
didn't
look
like
money
И
я
был
беден,
я
не
был
похож
на
деньги.
Then
I
saw
someone
I
thought
who
was
mature
Потом
я
увидел
кого-то,
кто,
как
мне
показалось,
был
зрелым.
Looked
like
she
would
shun
me
Казалось,
она
будет
избегать
меня.
And
inside
it's
like
my
pride
had
been
took
right
from
me
И
внутри
у
меня
словно
отняли
мою
гордость.
She
loves
to
dance,
dancin'
in
the
middle
of
the
floor
Она
любит
танцевать,
танцевать
посреди
танцпола.
So
I
thought
I
better
get
to
her
before
Поэтому
я
решил,
что
мне
лучше
добраться
до
нее
раньше.
Other
guys
start
to
notice
she
was
fly,
had
a
brother
goin'
wild
Другие
парни
начинают
замечать,
что
она
была
на
высоте,
что
ее
брат
сходил
с
ума.
Tryna
leave
the
club
with
the
future
mother
of
my
child
Пытаюсь
уйти
из
клуба
с
будущей
матерью
моего
ребенка
(Man)
I
can't
believe
it
(Мужчина)
я
не
могу
в
это
поверить.
Nice
ass
and
cleavage
Красивая
попка
и
декольте
She's
twenty-three,
she's
somebody
I
can
see
me
wit'
Ей
двадцать
три,
она
та,
с
кем
я
вижу
себя.
Two
weeks
pass,
now
I'm
gettin
wit'
her
Прошло
две
недели,
и
вот
я
уже
с
ней.
Three
weeks
pass,
I'm
livin
wit'
her
Прошло
три
недели,
и
я
живу
с
ней.
Five
weeks
pass,
now
I'm
in
love
I'm
so
glad
that
I
met
her
Прошло
пять
недель,
и
вот
я
влюблен,
я
так
рад,
что
встретил
ее.
She's
dedicating
love
songs
Brandy,
"Have
you
ever"
Она
посвящает
любовные
песни
бренди:"ты
когда-нибудь..."
Have
you
ever
had
it
bad
but
just
a
fad
У
тебя
когда-нибудь
было
что-то
плохое,
но
просто
причуда
It
wouldn't
last
forever
but
still
just
like
Это
не
будет
длиться
вечно
но
все
равно
как
Now
you
drop,
you
ever
just
feel
like
you
want
somebody?
Теперь
ты
падаешь,
ты
когда-нибудь
чувствовал,
что
хочешь
кого-то?
And
they
don't
really
want
you
И
на
самом
деле
ты
им
не
нужен,
You
know
I
won't
let
you
back,
sit
back
like
that
ты
же
знаешь,
я
не
позволю
тебе
вернуться,
вот
так
сидеть
сложа
руки.
It's
cool
though,
we'll
always
be
aight
Но
это
круто,
мы
всегда
будем
вместе.
Yeah
if
you'd
rather
just
be
friends,
take
a
chance
like
Да,
если
ты
предпочитаешь
быть
просто
друзьями,
то
рискни
вот
так.
(Hold
up,
is
this
what
you
want?)
moms
don't
like
her,
but
she
adores
me
(Погоди,
ты
этого
хочешь?)
мама
ее
не
любит,
но
она
обожает
меня
Struggling
artist,
no
job,
she
supports
me
Борющийся
художник,
без
работы,
она
поддерживает
меня.
So
alone,
my
only
friend
is
boo
Так
одинок,
мой
единственный
друг-бу.
So
when
it's
me
against
the
world,
the
world
gotta
be
against
her
too
Так
что
когда
я
против
всего
мира,
мир
тоже
должен
быть
против
нее.
In
a
year
we
was
homeless,
stuck
on
the
street
together
Через
год
мы
стали
бездомными,
застряли
на
улице
вместе.
Starvin',
nothin'
to
eat
together
Мы
голодаем,
нам
нечего
есть
вместе.
Times
get
hard,
the
fightin'
and
the
bickering
starts
Времена
становятся
тяжелыми,
начинаются
ссоры
и
ссоры.
And
now
she's
throwin'
in
my
face
about
how
I
can't
get
a
job
А
теперь
она
швыряет
мне
в
лицо,
что
я
не
могу
найти
работу.
Now
she
pregnant,
another
mouth
to
feed,
add
that
on
Теперь
она
беременна,
еще
один
рот,
который
нужно
кормить,
добавь
это
к
этому.
Nah
the
condom
ain't
break,
I
ain't
carry
that
on
Нет,
презерватив
не
порвался,
я
не
буду
продолжать
в
том
же
духе.
Tryna
be
a
man,
I
went
and
got
a
job
at
"The
Wiz"
Пытаясь
быть
мужчиной,
я
пошел
и
устроился
на
работу
в
"The
Wiz".
Chill
angie,
I
ain't
got
the
right
job
for
a
kid
Остынь,
Энджи,
у
меня
нет
подходящей
работы
для
ребенка.
Can't
keep
it,
now
she
heated
but
we
don't
live
lavish
Я
не
могу
его
удержать,
теперь
она
разгорячена,
но
мы
живем
не
в
роскоши.
It's
a
good
thing
you
had
that
miscarriage
Хорошо,
что
у
тебя
случился
выкидыш.
'Cause
I'm
against
killin'
kids
but
I'da
did
it
Потому
что
я
против
убийства
детей,
но
я
сделал
это.
I
was
wit'
it,
she's
spoiled
it,
I'm
nineteen
lookin'
at
my
bloody
son
in
the
toilet
(damn)
Я
был
с
ней,
она
все
испортила,
мне
девятнадцать,
я
смотрю
на
своего
окровавленного
сына
в
туалете
(черт).
We
beefin',
she
likes
to
bring
up
old
things
Мы
ссоримся,
она
любит
вспоминать
старые
вещи.
And
anytime
we
beef,
she
likes
to
throw
things
И
всякий
раз,
когда
мы
ссоримся,
она
любит
швырять
вещи.
But
that
knife,
I
couldn't
dodge
it
Но
я
не
смог
увернуться
от
ножа.
But
my
love
was
too
strong
so
after
surgery
I
dropped
them
charges
Но
моя
любовь
была
слишком
сильна,
поэтому
после
операции
я
снял
с
них
обвинения.
She
said
I
beat
her
bad,
I
took
her
by
her
feet
and
dragged
Она
сказала,
что
я
сильно
избил
ее,
я
взял
ее
за
ноги
и
потащил.
To
this
day
I
don't
believe
that
fact
До
сих
пор
я
не
верю
в
это.
Can't
see
her
bein'
heated
and
desertin'
me
freely
Не
могу
видеть,
как
она
разгорячается
и
свободно
покидает
меня.
I
know
you
hurtin',
it
ain't
workin'
I
know
you
wanna
leave
me
but
Я
знаю,
тебе
больно,
это
не
работает,
я
знаю,
ты
хочешь
бросить
меня,
но
...
Can't
leave
with
this
yet
Я
пока
не
могу
уйти
с
этим.
You
know
I
gotta
plan,
play
by
it
Ты
же
знаешь,
что
у
меня
есть
план,
играй
по
нему.
I
don't
think
it
was
better
for
you
to
balance
the
ship
Я
не
думаю,
что
для
тебя
было
лучше
уравновесить
корабль.
Shoutout
Whole
Blackstreet
Entertainment
Привет
Всем
Blackstreet
Entertainment
My
nigga
DJ
Slime,
it's
like
this
Мой
ниггер
DJ
Slime,
вот
так
Team
sells,
and
Don,
Tre
blessed,
big
crowd
Команда
продает,
и
Дон,
Тре
благословен,
большая
толпа
My
nigga
Freeze,
I
see
ya
(DJ
On
Point,
hold
up)
Мой
ниггер
Замри,
я
вижу
тебя
(ди-джей
на
точке,
держись).
After
all
the
court
cases,
blame
is
in
order
После
всех
судебных
дел,
вина
в
порядке.
She's
scared
of
me,
hence
the
restraining
order
Она
боится
меня,
отсюда
и
запретительный
ордер.
Had
to
break
up
but
we
made
up,
family
mad
at
us
too
Пришлось
расстаться,
но
мы
помирились,
семья
тоже
злилась
на
нас.
Let's
have
a
baby
and
then
maybe
they'll
be
havin'
a
truce
Давай
заведем
ребенка,
и
тогда,
может
быть,
у
них
будет
перемирие.
She
actin'
rude,
havin'
her
moods
Она
ведет
себя
грубо,
у
нее
такое
настроение
Screamin',
"I'm
pregnant",
like
that's
an
excuse
Кричу:
"я
беременна",
как
будто
это
оправдание.
Angie,
I
ain't
tryna
hear
you
now
Энджи,
я
не
хочу
тебя
сейчас
слушать.
I
had
to
bounce,
I
can't
be
there
for
you
but
I'll
be
there
for
the
child
Я
не
могу
быть
рядом
с
тобой,
но
я
буду
рядом
с
ребенком.
Tre,
they
had
to
cut,
mommy
phoned
me
to
clutch
you
Тре,
им
пришлось
расстаться,
мама
позвонила
мне,
чтобы
я
схватил
тебя.
She
was
drugged
up
still
screamin',
"Joey
I
love
you"
Она
была
накачана
наркотиками
и
все
еще
кричала:
"Джоуи,
я
люблю
тебя".
Months
passed,
here
come
the
cops
again
Прошли
месяцы,
и
вот
опять
пришли
копы.
She
threw
my
clothes
up
out
the
window
Она
выбросила
мою
одежду
в
окно.
And
I
end
up
in
the
building
on
the
cot
again
И
я
снова
оказываюсь
в
здании
на
койке.
No,
not
again
Нет,
только
не
снова.
I
see
that
she's
my
baby
mother
but
she's
not
my
friend
Я
вижу
что
она
мать
моего
ребенка
но
она
мне
не
друг
That
was
the
last
straw,
it
was
apparent
Очевидно,
это
стало
последней
каплей.
We
ain't
workin'
as
a
couple
but
let's
see
if
we
can
work
as
parents
Мы
не
работаем
как
пара,
но
давай
посмотрим,
сможем
ли
мы
работать
как
родители.
Tre,
you
know
that
mommy
used
to
use
you
against
me
Тре,
ты
знаешь,
что
мама
использовала
тебя
против
меня.
But
she
got
a
little
better,
she
don't
use
you
to
tempt
me
Но
ей
стало
немного
лучше,
она
не
использует
тебя,
чтобы
соблазнить
меня.
See
me
on
the
TV
now
things
got
better
Видишь
меня
по
телевизору
теперь
все
стало
лучше
She
says
I'm
not
the
same
man
that
I
was
when
I
met
her
Она
говорит,
что
я
уже
не
тот,
каким
был,
когда
встретил
ее.
She
don't
like
Joe
Budden,
leave
that
for
the
public
Ей
не
нравится
Джо
Бадден,
оставь
это
для
публики.
She
want
the
same
guy
that
she
fell
in
love
wit'
Она
хочет
того
же
парня,
в
которого
влюбилась.
If
she
could
ever
turn
it
back
to
like
the
past
Если
бы
она
могла
когда-нибудь
вернуть
все
назад,
как
в
прошлом
...
That's
all
she
ask
when
she
prayin'
Это
все,
о
чем
она
просит,
когда
молится.
If
I
came
at
her
like,
"I'm
back"
I
know
that
all
she'll
be
sayin'
is
Если
бы
я
набросился
на
нее
со
словами:
"Я
вернулся"
, я
знаю,
что
все,
что
она
скажет,
это
She
like,
you
kinda
got
take
things
for
what
it
was
Ей
нравится,
что
ты
вроде
как
принимаешь
вещи
такими,
какие
они
есть.
Oh,
you
gotta
put
your
khakis
on
for
this
one,
get
your
store
clothes
out
О,
ты
должен
надеть
свои
хаки
для
этого,
вытащить
свою
магазинную
одежду
I
know
your
baby
mother
had
you
of
course
Я
конечно
знаю
что
ты
был
у
твоей
матери
Oh,
I
miss
it
О,
я
скучаю
по
этому.
We
can
still
dance
though,
baby
Но
мы
все
еще
можем
танцевать,
детка.
And
that's
a
beautiful
thing,
woah
И
это
прекрасно,
ого!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Perren, Berry Jr Gordy, Dennis Lussier, Alphonso J Mizell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.