Immortal - Joe Buddenперевод на немецкий




Immortal
Unsterblich
What if the hunger was missin'? What if the passion was gone?
Was wäre, wenn der Hunger fehlte? Was wäre, wenn die Leidenschaft weg wäre?
If we're truthfully speakin', never saw it lastin' this long
Wenn wir ehrlich sprechen, ich hätte nie gedacht, dass es so lange hält
If the words didn't rhyme, what would I do for a livin'?
Wenn die Worte sich nicht reimten, was würde ich zum Leben tun?
But I've been dead for so long, I figure I'm due for some livin'
Aber ich war so lange tot, ich denke, ich bin dran, etwas zu leben
They only see the effects, never pay no mind to the cause
Sie sehen nur die Auswirkungen, beachten nie die Ursache
My thinking is so complex, implicit, he can get lost
Mein Denken ist so komplex, implizit, man kann sich darin verlieren
What if everybody was real and I wasn't surrounded by frauds?
Was wäre, wenn jeder echt wäre und ich nicht von Betrügern umgeben wäre?
The moral in that is so priceless just cause I know what it costs
Die Moral darin ist so unbezahlbar, nur weil ich weiß, was es kostet
Lookin' back, damn near every problem, I had it
Rückblickend, verdammt, fast jedes Problem, ich hatte es
Never got 'em retracted
Habe sie nie zurückgenommen
I combat it, problematic, every problem of an addict
Ich bekämpfe es, problematisch, jedes Problem eines Süchtigen
But that's just the way the cards fell
Aber so sind die Karten nun mal gefallen
Heartfelt but can you be cheated if God dealt?
Von Herzen, aber kannst du betrogen werden, wenn Gott ausgeteilt hat?
Fuck this shit, only regret that I have is never bein' regretful
Scheiß drauf, das einzige Bedauern, das ich habe, ist, nie bedauert zu haben
I mean they all tried to kill me, none of them were successful
Ich meine, sie haben alle versucht, mich zu töten, keiner von ihnen war erfolgreich
A few I knew for some years, some never met me and tried
Einige kannte ich seit einigen Jahren, manche haben mich nie getroffen und es versucht
But you can't kill nothin' that's ready to die
Aber du kannst nichts töten, das bereit ist zu sterben
They say I live my own way, own way, and that's fine
Sie sagen, ich lebe meinen eigenen Weg, eigenen Weg, und das ist in Ordnung
I'm just livin' my own way, own way, like I can't die
Ich lebe einfach meinen eigenen Weg, eigenen Weg, als ob ich nicht sterben könnte
They can't remove my heart, my soul might take it's toll
Sie können mein Herz nicht entfernen, meine Seele könnte ihren Tribut fordern
The air I breathe and the ground below
Die Luft, die ich atme, und der Boden unter mir
But no way, no way, let 'em all try
Aber auf keinen Fall, auf keinen Fall, lasst sie es alle versuchen
That's how it feels to be immortal
So fühlt es sich an, unsterblich zu sein
Immortal
Unsterblich
That's how it feels to be immortal
So fühlt es sich an, unsterblich zu sein
Immortal
Unsterblich
That's how it feels to be immortal
So fühlt es sich an, unsterblich zu sein
And now I'm feelin' like Steven when he was up in that hospital
Und jetzt fühle ich mich wie Steven, als er in diesem Krankenhaus war
Nigga shot him nine times, they got him thinkin' illogical
Der Nigga schoss neunmal auf ihn, sie brachten ihn dazu, unlogisch zu denken
Crippled, feelin' immortal, he cheated death, he unstoppable
Verkrüppelt, fühlt sich unsterblich, er hat den Tod überlistet, er ist unaufhaltsam
He just want that revenge, nigga, feel like dying's impossible
Er will nur diese Rache, Nigga, fühlt sich, als wäre Sterben unmöglich
They want me to regress like I ain't been through the worst
Sie wollen, dass ich zurückfalle, als hätte ich nicht das Schlimmste durchgemacht
Instead of me bein' blessed, they want me pinned in that dirt
Anstatt dass ich gesegnet bin, wollen sie mich in diesem Dreck festnageln
If you knew me in the past you would think my winning's deserved
Wenn du mich aus der Vergangenheit kennen würdest, würdest du denken, mein Sieg ist verdient
They never noticed my path and all the sins I did first
Sie haben meinen Weg nie bemerkt und all die Sünden, die ich zuerst begangen habe
Both my parents did drugs, see they put them syringes to work
Meine beiden Eltern nahmen Drogen, siehst du, sie haben diese Spritzen arbeiten lassen
And I carry that same exact gene, but I never mention I'm cursed
Und ich trage genau dasselbe Gen, aber ich erwähne nie, dass ich verflucht bin
Those prescriptions were murder, I blame it all on that nurse
Diese Rezepte waren Mord, ich schiebe alles auf diese Krankenschwester
She started my relapse way back, I developed a thing for them percs
Sie löste meinen Rückfall damals aus, ich entwickelte eine Vorliebe für diese Percs
Fuck this shit, only regret that I have is ever bein' regretful
Scheiß drauf, das einzige Bedauern, das ich habe, ist, jemals bedauert zu haben
Them fuckin' pills tried to kill me, none of them were successful
Diese verdammten Pillen haben versucht, mich zu töten, keine von ihnen war erfolgreich
I close my hands on my knees, send these words to the sky
Ich lege meine Hände auf meine Knie, sende diese Worte zum Himmel
You can't kill nothin' that's ready to die, fuck this shit
Du kannst nichts töten, das bereit ist zu sterben, scheiß drauf
Say I live my own way, own way, and that's fine
Sie sagen, ich lebe meinen eigenen Weg, eigenen Weg, und das ist in Ordnung
I'm just livin' my own way, own way, like I can't die
Ich lebe einfach meinen eigenen Weg, eigenen Weg, als ob ich nicht sterben könnte
They can't remove my heart, my soul might take it's toll
Sie können mein Herz nicht entfernen, meine Seele könnte ihren Tribut fordern
The air I breathe and the ground below
Die Luft, die ich atme, und der Boden unter mir
But no way, no way, let 'em all try
Aber auf keinen Fall, auf keinen Fall, lasst sie es alle versuchen
That's how it feels to be immortal
So fühlt es sich an, unsterblich zu sein
Immortal
Unsterblich
That's how it feels to be immortal
So fühlt es sich an, unsterblich zu sein
Immortal
Unsterblich
That's how it feels to be immortal
So fühlt es sich an, unsterblich zu sein
See I'm so self destructive, hurt anyone that come near
Siehst du, ich bin so selbstzerstörerisch, verletze jeden, der in meine Nähe kommt
Done it my whole career, was always one of her fears
Ich habe es meine ganze Karriere lang getan, es war immer eine deiner Ängste
Hurt her so much in the past, I'm supposed to be healin' her
Ich habe dich in der Vergangenheit so sehr verletzt, ich sollte dich eigentlich heilen
But she love me so much, she say that it's only killin' her
Aber du liebst mich so sehr, du sagst, dass es dich nur umbringt
Now she say she can't watch it, pill poppin', it's toxic
Jetzt sagst du, du kannst es nicht mitansehen, Pillen schmeißen, es ist toxisch
Promised her I would stop it, just go hide when I pop it
Ich habe dir versprochen, ich würde damit aufhören, verstecke mich nur, wenn ich sie schmeiße
It's a shame we can never be the same, wasn't prideful
Es ist eine Schande, dass wir nie mehr dieselben sein können, ich war nicht stolz
How can I tell you I'm nowhere near finished from bein' suicidal?
Wie kann ich dir sagen, dass ich noch lange nicht damit fertig bin, suizidal zu sein?
Baby that wasn't me, just some nigga that smelled like me
Baby, das war nicht ich, nur irgendein Nigga, der wie ich roch
Fuck like you stuck by some nigga that felt like me
Verdammt, du bliebst bei einem Nigga, der sich wie ich anfühlte
You watched me lose weight, you just waited there helplessly
Du hast zugesehen, wie ich abgenommen habe, du hast einfach hilflos dagestanden und gewartet
You just offerin' help to me, I just dissed the shit selfishly
Du hast mir nur Hilfe angeboten, ich habe es einfach egoistisch abgetan
When you left, I condemned you, really I should commend you
Als du gingst, habe ich dich verurteilt, eigentlich sollte ich dich loben
Not for havin' that in you, but for havin' the strength to
Nicht dafür, dass du das in dir hattest, sondern dafür, dass du die Kraft dazu hattest
I make amends to you now, you shouldn't have seen me that high
Ich mache es jetzt wieder gut bei dir, du hättest mich nicht so high sehen sollen
I killed you when you wasn't ready to die
Ich habe dich getötet, als du nicht bereit warst zu sterben
Say I live my own way, own way, and that's fine
Sie sagen, ich lebe meinen eigenen Weg, eigenen Weg, und das ist in Ordnung
I'm just livin' my own way, own way, like I can't die
Ich lebe einfach meinen eigenen Weg, eigenen Weg, als ob ich nicht sterben könnte
They can't remove my heart, my soul might take it's toll
Sie können mein Herz nicht entfernen, meine Seele könnte ihren Tribut fordern
The air I breathe and the ground below
Die Luft, die ich atme, und der Boden unter mir
But no way, no way, let 'em all try
Aber auf keinen Fall, auf keinen Fall, lasst sie es alle versuchen
That's how it feels to be immortal
So fühlt es sich an, unsterblich zu sein
Immortal
Unsterblich
That's how it feels to be immortal
So fühlt es sich an, unsterblich zu sein
Immortal
Unsterblich
That's how it feels to be immortal
So fühlt es sich an, unsterblich zu sein





Авторы: Adam King Feeney, Matthew Jehu Samuels, Anderson Hernandez, Allen Raphael Ritter, Joe Budden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.