Текст и перевод песни Joe Budden - Last Real Nigga Left
Last Real Nigga Left
Последний настоящий ниггер
The
mountain
digital
dot
com
The
mountain
digital
dot
com
(Горный
цифровой
ресурс)
It's,
it's,
it's
Это,
это,
это
It's
that
on
top
music
Это
топовая
музыка
Everybody
wanna
talk
about
who's
the
nicest
Все
хотят
говорить
о
том,
кто
самый
крутой,
A
bunch
of
grown
men
in
a
midlife
crisis
Куча
взрослых
мужиков
в
кризисе
среднего
возраста.
I
don't
really
see
what
all
the
hype
is
Я
реально
не
понимаю,
в
чем
весь
хайп.
You
got
some
'G-Money'
ridin'
around
in
them
Chryslers?
У
тебя
есть
какие-то
"Джи-мани",
разъезжающие
на
"Крайслерах"?
Guess
they
still
sleeping,
bad
case
of
the
itis
Похоже,
они
все
еще
спят,
тяжелый
случай
"послеобеденного
синдрома".
Be
Siegfried
then
Roy,
fuck
around
with
them
tigers
Быть
Зигфридом
и
Роем,
трахаться
с
тиграми.
I
don't
think
there's
no
real
niggas
left
Я
не
думаю,
что
настоящих
ниггеров
больше
не
осталось.
I'm
feeling
like
it's
no
real
niggas
left
У
меня
такое
чувство,
что
настоящих
ниггеров
больше
не
осталось.
Or
maybe
all
the
real
niggas
just
left,
or
Или,
может
быть,
все
настоящие
ниггеры
просто
ушли,
или
Or
maybe
I'm
the
last
real
nigga
left
Или,
может
быть,
я
последний
настоящий
ниггер.
See
I
don't
understand
why
niggas
act
this
hard
Видишь
ли,
я
не
понимаю,
почему
ниггеры
так
себя
ведут.
Some
niggas
is
ballin'
with
the
practice
squad
Некоторые
ниггеры
играют
в
тренировочном
составе.
They
don't
holla
at'cha
mans
Они
не
обращаются
к
твоим
парням,
'Cause
niggas
hit
and
run
like
Carmelo
Потому
что
ниггеры
бьют
и
бегут,
как
Кармело.
I'm
assumin'
they
in
La-La
Land
Я
полагаю,
они
в
стране
Ла-Ла.
I'm
talking
BLOCKA,
man,
ten
deep
in
that
DollaVan
Я
говорю
о
БЛОКЕ,
чувак,
десять
человек
в
этом
ДоллаВане.
And
won't
leave
until
you
Aqua,
man
И
не
уйдут,
пока
ты
не
станешь
Акваменом,
чувак.
I
done
seen
it
all,
done
it
all,
what
they
gon'
tell
dude?
Я
все
видел,
все
делал,
что
они
скажут
чуваку?
Once
you
try
to
marry
the
game,
they
Sean
Bell
you
Как
только
ты
пытаешься
жениться
на
игре,
они
тебя
Шон
Беллят.
Rather
you
in
Bellview,
cops
wanna
derail,
dude
Лучше
тебе
быть
в
Белвью,
копы
хотят
тебя
сбить
с
пути,
чувак,
Like
Jenny
Aniston
up
in
that
hotel
room
(oh)
Как
Дженнифер
Энистон
в
том
гостиничном
номере
(о).
One
man
chain
gang,
bitches
wanna
know
what's
his
aim
name
Односторонняя
цепь,
сучки
хотят
знать,
как
его
зовут.
Niggas
wanna
see
about
his
aim
game
(talk
to
'em)
Ниггеры
хотят
посмотреть
на
его
игру
(поговори
с
ними).
All
this
yappin'
about
holdin'
M's
Вся
эта
болтовня
о
том,
как
держать
миллионы.
Get
ya
weight
up,
you
lookin'
like
the
Olsen
twins
Набери
вес,
ты
выглядишь
как
близнецы
Олсен.
A
bunch
of
vague
ass
niggas,
I'm
way
past
niggas
Куча
расплывчатых
ниггеров,
я
далеко
впереди
вас,
ниггеры.
Treat
me
like
a
Prince,
Morris
Day
ass
niggas
Обращайтесь
со
мной
как
с
Принцем,
ниггеры
Морриса
Дэя.
Hundred
miles
and
runnin',
duckin'
a
court
summons
Сто
миль
бегом,
уклоняюсь
от
повестки
в
суд.
Albums?
Just
one
in,
livin'
like
Mr.
Drummond
Альбомы?
Только
один,
живу
как
мистер
Драммонд.
Nigga's
gon'
learn
about
puttin'
me
in
they
speech
Ниггер
узнает
о
том,
как
упоминать
меня
в
своей
речи,
When
every
dead
president
they
own'll
be
impeached
Когда
каждый
мертвый
президент,
которым
они
владеют,
будет
подвергнут
импичменту.
Even
J.C.
murder
rate'll
be
increased
Даже
уровень
убийств
в
округе
Колумбия
возрастет.
Throw
a
nice
suit
on
'em,
and
let
'em
be
in
peace,
geez
Наденьте
на
них
хороший
костюм
и
пусть
покоятся
с
миром,
черт
возьми.
I
don't
think
there's
no
real
nigga's
left,
nah
Я
не
думаю,
что
настоящих
ниггеров
больше
не
осталось,
нет.
I'm
feeling
like
it's
no
real
nigga
left
У
меня
такое
чувство,
что
настоящих
ниггеров
больше
не
осталось.
Or
maybe
all
the
real
nigga's
just
left,
okay
Или,
может
быть,
все
настоящие
ниггеры
просто
ушли,
ладно.
Or
maybe
I'm
the
last
real
nigga
left
Или,
может
быть,
я
последний
настоящий
ниггер.
He
wanna
pop
shit,
about
how
he
cock
it,
it's
gossip,
stop
it
Он
хочет
выпендриваться,
рассказывать,
как
он
взводит
курок,
это
сплетни,
прекрати.
Ain't
nothing
about
you
that
says
"Brolik"
(nah)
В
тебе
нет
ничего,
что
говорит
"Братан"
(нет).
I
hear
ya
lil'
freestyles
talkin'
about
you
buy
tools
(dawg)
Я
слышу
твои
маленькие
фристайлы
о
том,
как
ты
покупаешь
инструменты
(пес).
You
just
a
lil'
nigga,
known
you
since
high
school
Ты
просто
маленький
ниггер,
я
знаю
тебя
со
школы.
I
made
niggas,
aside
from
that
I'm
a
made
nigga
Я
сделал
ниггеров,
кроме
того,
я
сам
сделанный
ниггер.
Sent
you
to
the
store
for
me,
you
was
like
my
maid
nigga
Посылал
тебя
в
магазин
за
меня,
ты
был
как
моя
горничная,
ниггер.
You
outta
ya
league,
you
fuckin'
wit
a
Don
Ты
не
в
своей
лиге,
ты
связываешься
с
Доном.
These
Urkel
ass
niggas
is
turnin'
into
Stephon
Эти
ниггеры,
похожие
на
Уркеля,
превращаются
в
Стефона.
How
hungry,
B?
You
scrub
money
to
me
Насколько
ты
голоден,
братан?
Ты
для
меня
мелочь.
You
livin'
wit'
moms,
you
more
like
Bud
Bundy
to
me
Ты
живешь
с
мамой,
ты
для
меня
скорее
Бад
Банди.
Might
clap
'em
up,
revolve
'em
Могу
прихлопнуть
их,
провернуть
их.
You
like
my
Lil'
Scrappy,
and
you
don't
want
no
problem
Ты
как
мой
Малыш
Скрэппи,
и
ты
не
хочешь
проблем.
He
broke,
you
can't
rob
it
Он
на
мели,
ты
не
можешь
его
ограбить.
It's
Joe,
you
can't
stop
him
(nope)
Это
Джо,
ты
не
можешь
его
остановить
(нет).
Not
unless
the
feds
grab
me
Только
если
федералы
меня
не
схватят.
You
want
60
Minutes?
Treat
'em
like
Ed
Bradley
Хочешь
60
минут?
Обращайся
с
ними
как
с
Эдом
Брэдли.
And
his
squad
know
I'm
ridin'
on
horses
И
его
команда
знает,
что
я
скачу
на
лошадях.
Yours
is
like
Barbaro,
how
you
want
a
part
of
Joe?
Твоя
как
Барбаро,
как
ты
хочешь
часть
Джо?
Can't
get
in
this
game,
maybe
at
half-time
Не
можешь
попасть
в
эту
игру,
разве
что
в
перерыве.
You
not
a
livewire,
more
like
a
flat
line
Ты
не
оголенный
провод,
скорее
плоская
линия.
You
livin'
in
a
mean
world
Ты
живешь
в
жестоком
мире.
Bitch
niggas
sit
around
hopin'
for
a
deal
Сучки
сидят
и
надеются
на
контракт.
I'm
callin'
'em
all
"DreamGirls",
clap
Joe?
Never
the
day
Я
называю
их
всех
"Девушки
мечты",
хлопнуть
Джо?
Никогда.
And
before
you
put
my
name
in
your
mouth
И
прежде
чем
взять
мое
имя
в
рот,
Have
something
better
to
say,
I
mean
Приготовь
что-нибудь
получше,
я
имею
в
виду...
I
don't
think
there's
no
real
nigga's
left
(nah)
Я
не
думаю,
что
настоящих
ниггеров
больше
не
осталось
(нет).
I'm
feeling
like
it's
no
real
niggas
left,
okay
У
меня
такое
чувство,
что
настоящих
ниггеров
больше
не
осталось,
ладно.
Or
maybe
all
the
real
nigga's
just
left,
or
Или,
может
быть,
все
настоящие
ниггеры
просто
ушли,
или
Or
maybe
I'm
the
last
real
nigga
left
Или,
может
быть,
я
последний
настоящий
ниггер.
You
motherfuckers
makin'
me
laugh,
at
least
chuckle
Вы,
ублюдки,
заставляете
меня
смеяться,
по
крайней
мере,
хихикать.
Weight
of
the
world
on
'em,
knees
won't
even
buckle
Вес
мира
на
них,
колени
даже
не
дрожат.
And
dudes
think
they
causin'
an
uproar,
fuck
y'all
И
чуваки
думают,
что
вызывают
шум,
пошли
вы
все.
And
these
impotent
disses,
ain't
even
gotta
get
up
for
И
эти
импотентные
диссы,
даже
не
нужно
вставать
из-за
них.
If
I
wanted
you
dead,
I'd
hire
a
nigga
Если
бы
я
хотел
твоей
смерти,
я
бы
нанял
ниггера.
Ain't
gettin'
my
hands
dirty,
tryna
fire
at
niggas
(and
so)
Не
буду
пачкать
руки,
пытаясь
стрелять
в
ниггеров
(и
поэтому).
Fuck
dustin'
off
the
Mack
again
К
черту
снова
стряхивать
пыль
с
Мака.
When
you
meet
your
Final
Destination,
it's
gon'
look
like
a
accident
Когда
ты
встретишь
свой
"Пункт
назначения",
это
будет
выглядеть
как
несчастный
случай.
Niggas
ain't
making
it
hot,
they
might
sizzle
Ниггеры
не
делают
жарко,
они
могут
шипеть.
And
don't
confuse
Making
It
Rain,
with
like
drizzle
И
не
путайте
"Делать
дождь"
с
моросью.
Care
less
about
what
chart
he
on,
I'm
so
far
beyond
Мне
все
равно,
в
каком
он
чарте,
я
так
далеко
впереди.
Wit'
a
heart
like
Omarion,
for
you
maricons
С
сердцем,
как
у
Омариона,
для
вас,
педики.
Underground
legend,
ahead
by
eons
Андеграундная
легенда,
впереди
на
целые
эпохи.
Fitted
white
tee
on,
Couple
hundred
G's
on
Облегающая
белая
футболка,
пара
сотен
тысяч
на
ней.
Pee
on
peons,
skate
off
in
your
Scion
Ссу
на
пешек,
уезжаю
на
твоем
Scion.
I'm
coughin'
up
acid,
you
spittin'
up
Freon
Я
кашляю
кислотой,
ты
плюешься
фреоном.
Send
slugs
flying,
have
ya
brains
leakin'
on
ya
chain
Посылаю
пули
в
полет,
пусть
твои
мозги
текут
по
твоей
цепи.
Since
niggas
wanna
rock
these
Blood
Diamonds
(talk
to
'em)
Раз
уж
ниггеры
хотят
носить
эти
"Кровавые
алмазы"
(поговори
с
ними).
And
anybody
thought
I
fucked
wit'
dudes
И
если
кто-то
думал,
что
я
дружу
с
чуваками,
Just
lettin'
me
know,
they
took
the
short
bus
to
school
Просто
дайте
мне
знать,
они
ездили
в
школу
на
автобусе
для
умственно
отсталых.
Put
some
mills
on
that
Положите
на
это
пару
миллионов.
They
say
"Hip
Hop
Is
Dead",
but
the
real
is
back
Они
говорят:
"Хип-хоп
мертв",
но
настоящее
вернулось.
Now
how
real
is
that?
I
mean,
uh
Насколько
это
реально?
Я
имею
в
виду,
э-э...
I
don't
think
there's
no
real
nigga's
left,
nah
Я
не
думаю,
что
настоящих
ниггеров
больше
не
осталось,
нет.
I'm
feeling
like
it's
no
real
nigga
left
У
меня
такое
чувство,
что
настоящих
ниггеров
больше
не
осталось.
Or
maybe
all
the
real
nigga's
just
left,
or
Или,
может
быть,
все
настоящие
ниггеры
просто
ушли,
или
Or
maybe
I'm
the
last
real
nigga
left
Или,
может
быть,
я
последний
настоящий
ниггер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.