Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mic
check,
mic
check
Mic
check,
mic
check
Okay
the
wait's
up,
waited
up,
really
don't
know
where
to
start
Okay,
das
Warten
hat
ein
Ende,
wachgeblieben,
weiß
nicht
mal,
wo
ich
anfangen
soll
Niggas
fresh
home
want
me
dead
and
gone,
I'm
darin'
y'all
Frische
Heimkehrer
wollen
mich
tot,
ich
fordere
euch
heraus
It's
in
arms
reach
when
I'm
sleep,
I'm
prepared
for
y'all
Es
ist
in
Reichweite,
wenn
ich
schlafe,
ich
bin
bereit
für
euch
Niggas
bleed,
big
agree,
ain't
nobody
scared
of
y'all
Ihr
blutet,
große
Zustimmung,
niemand
hat
Angst
vor
euch
Besides,
let
me
summarize,
they
ain't
got
to
wherewithal
Außerdem,
lasst
mich
zusammenfassen,
sie
haben
nicht
das
Durchhaltevermögen
I'm
e'ywhere,
they
never
there,
when
I'm
gon'
hear
from
y'all?
Ich
bin
überall,
sie
sind
nie
da,
wann
höre
ich
von
euch?
Y'all
know
me
as
Joe,
don't
wanna
see
me
as
Mouse
Ihr
kennt
mich
als
Joe,
wollt
mich
nicht
als
Maus
sehen
Let
me
address
all
these
rumors
so
they
don't
leave
out
the
house
Lass
mich
die
Gerüchte
klären,
damit
sie
nicht
das
Haus
verlassen
I
mean
it
started
with
Clue,
that's
when
the
bullshit
begun
Ich
meine,
es
begann
mit
Clue,
da
fing
der
Blödsinn
an
I
was
the
best
in
my
city,
niggas
knew
I
was
the
one
Ich
war
der
Beste
in
meiner
Stadt,
alle
wussten,
ich
bin
der
Eine
Ain't
have
a
dime
to
my
name,
still
niggas
thought
that
I
won
Hatte
keinen
Cent,
doch
alle
dachten,
ich
hätte
gewonnen
And
niggas
that
never
did
it
want
to
tell
me
how
it
was
done
Und
die,
die
es
nie
gemacht
haben,
wollten
mir
sagen,
wie
es
geht
I'm
hearin'
some
wanna
clap,
they
don't
fuck
with
me,
nigga
Ich
höre,
einige
wollen
schießen,
sie
stehen
nicht
auf
mich,
Nigga
They
say
I
never
go
back,
well
that's
a
luxury,
nigga
Sagen,
ich
gehe
nie
zurück,
nun,
das
ist
ein
Luxus,
Nigga
It's
somethin'
I
can
afford,
so
what
they
say
get
ignored
Etwas,
das
ich
mir
leisten
kann,
also
wird
ignoriert,
was
sie
sagen
They
pray
I'm
on
the
wrong
end
of
that
Ford
Sie
beten,
ich
liege
falsch
vor
diesem
Ford
They
want
me
man
down
Sie
wollen,
dass
ich
falle
They
want
me
man
down
Sie
wollen,
dass
ich
falle
(Okay)
okay,
let's
start
it
from
scratch,
put
it
all
online
(Okay)
okay,
lass
von
vorne
anfangen,
stell
alles
online
My
character
been
defamed,
I
put
it
all
online
Mein
Ruf
wurde
beschädigt,
ich
stellte
alles
online
Told
'em
that's
where
we
were
headed,
said
I
was
wrong
all
the
time
Sagte
ihnen,
wohin
wir
steuern,
nannten
mich
immer
falsch
And
now
we
finally
here,
I
waited
a
long
ass
time
Und
jetzt
sind
wir
endlich
hier,
ich
wartete
verdammt
lange
Been
called
every
name
in
the
book,
been
a
liar,
a
deceiver
Wurde
jedes
Schimpfwort
genannt,
Lügner,
Betrüger
A
cheater,
a
woman
beater,
am
I
all,
am
I
neither?
Betrüger,
Frauenschläger,
bin
ich
das
alles,
oder
nichts?
Been
absorbin'
the
ether,
robbin'
Paul
to
pay
Peter
Habe
den
Äther
aufgesogen,
Paul
ausgeraubt,
um
Peter
zu
bezahlen
High
price
to
pay
to
strangers
I
been
offering
me
to
Hoher
Preis,
um
Fremden
mich
anzubieten
I've
been
more
than
a
leader,
even
with
my
back
to
the
wall
Ich
war
mehr
als
ein
Leader,
selbst
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Thought
I
was
finished
forever
when
I
was
practicin'
falls
Dachte,
ich
wäre
für
immer
fertig,
als
ich
Stürze
übte
Now
you
second
guessin'
yourself,
you
gotta
ask
what
you
saw
Jetzt
zweifelst
du
an
dir
selbst,
musst
fragen,
was
du
sahst
They
fishin',
wishin'
it's
fiction,
but
ain't
no
actin'
at
all
Sie
angeln,
wünschen,
es
sei
Fiktion,
aber
da
ist
keine
Schauspielerei
Can't
even
fathom
the
gall,
they
mad
I'm
appalled
Kann
mir
die
Dreistigkeit
nicht
vorstellen,
sie
sind
sauer,
dass
ich
entsetzt
bin
Too
much
passion
to
call,
nothin'
but
bars,
ain't
no
fashion
involved,
how
this
path
ain't
adored
Zu
viel
Leidenschaft
zum
Anrufen,
nur
Bars,
keine
Mode
im
Spiel,
wie
dieser
Weg
nicht
verehrt
wird
How
the
fuck
they
laughin',
I
had
a
blast
through
the
door
Wie
zum
Teufel
lachen
sie,
ich
hatte
Spaß
durch
die
Tür
Ain't
fathom
havin'
so
much
cash
in
the
drawer
Konnte
nicht
glauben,
so
viel
Cash
in
der
Schublade
zu
haben
First
they
love
me
and
then
they
hate
me,
then
they
love
me
again
Erst
lieben
sie
mich,
dann
hassen
sie
mich,
dann
lieben
sie
mich
wieder
First
it's
lovely
and
then
it's
ugly,
then
it's
fuck
me
again
Erst
ist
es
schön,
dann
wird’s
hässlich,
dann
ficken
sie
mich
wieder
Bitches
don't
text
back
and
then
they
suck
me
again
Mädchen
antworten
nicht,
dann
lutschen
sie
mich
wieder
But
still
it's
none
of
my
business
what
they
think
of
me
again
Aber
es
geht
mich
nichts
an,
was
sie
wieder
von
mir
denken
When
we
talk
about
skill,
they
just
me
love
again
Wenn
wir
über
Skills
reden,
lieben
sie
mich
wieder
I
call
'em
out
for
the
kill,
they
just
doubt
me
again
Ich
fordere
sie
zum
Kampf,
sie
zweifeln
mich
wieder
an
But
I
was
born
for
the
storm,
I
mean
abnormal's
the
norm
Aber
ich
wurde
für
den
Sturm
geboren,
abnormal
ist
normal
Maybe
they
wanna
know
how
long
will
they
mourn
Vielleicht
wollen
sie
wissen,
wie
lange
sie
trauern
They
wanna
man
down
Sie
wollen,
dass
ich
falle
They
want
me
man
down
Sie
wollen,
dass
ich
falle
(Everybody)
I'm
wishin'
this
was
a
dream,
maybe
it's
smoke
in
this
mirror
(Alle)
Ich
wünschte,
das
wäre
ein
Traum,
vielleicht
ist
Rauch
in
diesem
Spiegel
Wish
I
could
change
it
all
just
by
blowin'
smoke
in
the
mirror
Wünschte,
ich
könnte
alles
ändern,
indem
ich
Rauch
in
den
Spiegel
puste
It's
been
such
a
long
ride,
wishin'
I
was
on
the
side
Es
war
so
eine
lange
Reise,
wünschte,
ich
wäre
dabei
To
get
caffeine
pills
to
stay
awake
with
Sean
Price
Um
Koffeinpillen
zu
holen,
um
mit
Sean
Price
wachzubleiben
If
I
was
by
Eric
Garner,
I'd
have
yelled
at
the
pigs
Wäre
ich
bei
Eric
Garner
gewesen,
hätte
ich
die
Bullen
angeschrien
Gave
him
all
my
cash,
he
wouldn't
have
to
sell
that
cig
Ihm
all
mein
Geld
gegeben,
er
hätte
keine
Zigaretten
verkaufen
müssen
Shout
to
Bobbi
Kristina,
let
her
know
that
I
love
her
Shoutout
an
Bobbi
Kristina,
lass
sie
wissen,
ich
liebe
sie
Wish
she
was
alive
or
didn't
die
the
same
as
her
mother
Wünschte,
sie
wäre
noch
da
oder
nicht
wie
ihre
Mutter
gestorben
Maybe
my
thinkin'
is
off,
when
I
blink
I
get
thoughts
Vielleicht
ist
mein
Denken
falsch,
wenn
ich
blinzle,
kommen
Gedanken
Of
bullets
shakin'
the
door,
and
tape
around
Chinx
Porsche
Von
Kugeln,
die
die
Tür
durchschlagen,
und
Klebeband
um
Chinx’
Porsche
See
it
damaged
my
heart,
I'd
be
right
in
Yams'
car
Es
hat
mein
Herz
verletzt,
ich
wäre
direkt
in
Yams’
Auto
To
get
the
purp
out
his
cup,
and
get
his
hands
off
the
bar
Um
das
Purp
aus
seinem
Becher
zu
nehmen
und
seine
Hände
vom
Lenkrad
Tell
Stack
that
I
miss
him,
see
we
losin'
a
lot
Sag
Stack,
ich
vermisse
ihn,
wir
verlieren
so
viel
I
wanna
hear
from
Shakir,
I
still
miss
Stuart
Scott
Ich
will
von
Shakir
hören,
vermisse
Stuart
Scott
immer
noch
Chris
Lighty,
Robin
Williams
still
to
this
day
Chris
Lighty,
Robin
Williams
bis
heute
I
pray
nobody
ever
feel
that
way,
too
many
man
down
Ich
bete,
niemand
fühlt
sich
jemals
so,
zu
viele
Männer
gefallen
Too
many
man
down
Zu
viele
Männer
gefallen
Down,
down,
down
Gefallen,
gefallen,
gefallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Budden Joseph Anthony, Azaziah Jared Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.