Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
alternate
route
is
a
long
one
Der
alternative
Weg
ist
ein
langer
But
ultimately,
in
the
end,
it
gets
you
to
the
same
exact
destination
Aber
letztendlich,
am
Ende,
bringt
er
dich
genau
zum
selben
Ziel
Yes
sir,
the
journey's
been
long
Jawohl,
die
Reise
war
lang
And
the
wins
have
been
short
Und
die
Siege
waren
kurz
But
today,
none
of
that
matters
Aber
heute
spielt
all
das
keine
Rolle
The
time
is
now,
zoom,
get
close
Die
Zeit
ist
jetzt,
zoom,
komm
näher
The
ego
is
gone,
the
room
is
for
growth
Das
Ego
ist
weg,
der
Raum
ist
für
Wachstum
But
talent
is
there,
the
feeling
is
new
Aber
Talent
ist
da,
das
Gefühl
ist
neu
I
mean,
bottom
is
gone
but
the
ceiling
is
too
Ich
meine,
der
Boden
ist
weg,
aber
die
Decke
auch
I
was
higher
than
Whitney,
headed
toward
the
top
again
Ich
war
höher
als
Whitney,
wieder
auf
dem
Weg
nach
oben
Everything
I
write
crack,
like
its
with
a
Bobby
pen
Alles,
was
ich
schreibe,
ist
Crack,
als
wär's
mit
einem
Bobby-Stift
But
it's
more
than
what
you
hear
in
a
song
Aber
es
ist
mehr
als
das,
was
du
in
einem
Lied
hörst
The
wings
are
extended,
the
fear
is
gone
Die
Flügel
sind
ausgebreitet,
die
Angst
ist
weg
Hold
up,
the
clips
are
loaded,
safety
is
off
Moment
mal,
die
Magazine
sind
geladen,
die
Sicherung
ist
aus
The
business
is
in
the
black,
I
ain't
taking
a
loss
Das
Geschäft
schreibt
schwarze
Zahlen,
ich
mache
keinen
Verlust
Hold
up,
standards
are
high,
hoes
never
hold
out
Moment
mal,
die
Standards
sind
hoch,
die
Weiber
zieren
sich
nie
The
touring
is
cool,
the
shows
always
sold
out
Das
Touren
ist
cool,
die
Shows
sind
immer
ausverkauft
The
foes
are
mad,
but
fuck
it
no
one
else
cares
Die
Feinde
sind
sauer,
aber
scheiß
drauf,
keinen
anderen
kümmert's
The
kicks
are
custom,
you'll
never
see
em
elsewhere
Die
Kicks
sind
maßgefertigt,
du
wirst
sie
nirgendwo
anders
sehen
The
stakes
are
high,
the
risk
is
crucial
Die
Einsätze
sind
hoch,
das
Risiko
ist
entscheidend
And
they
love
to
hate
me,
but
I
love
it
when
they
do
too
Und
sie
lieben
es,
mich
zu
hassen,
aber
ich
liebe
es
auch,
wenn
sie
es
tun
I've
been
waiting
here
for
so
long
Ich
habe
hier
so
lange
gewartet
Gotta
take
what's
mine
Muss
mir
nehmen,
was
mein
ist
Since
time
will
never
wait
Da
die
Zeit
niemals
wartet
Who
am
I
stand
up
fate?
Wer
bin
ich,
mich
dem
Schicksal
zu
widersetzen?
It's
my
time,
it's
my
time,
it's
my
time
Es
ist
meine
Zeit,
es
ist
meine
Zeit,
es
ist
meine
Zeit
Look,
I've
been
hurt,
I
could
pull
up
scars
Schau,
ich
wurde
verletzt,
ich
könnte
Narben
zeigen
Now
the
earth
is
my
pull
up
bar
Jetzt
ist
die
Erde
meine
Klimmzugstange
The
journey
was
long,
the
roads
were
slim
Die
Reise
war
lang,
die
Wege
waren
schmal
Though
I
thank
God
today,
I
probably
owe
it
to
sin
Obwohl
ich
Gott
heute
danke,
verdanke
ich
es
wahrscheinlich
der
Sünde
Streets
were
hungry,
I
was
torn
apart
Die
Straßen
waren
hungrig,
ich
wurde
zerrissen
Even
though
them
jails
were
cold,
they
warmed
my
heart
Auch
wenn
die
Gefängnisse
kalt
waren,
wärmten
sie
mein
Herz
Was
living
the
worst,
but
prayed
for
the
best
Lebte
das
Schlimmste,
aber
betete
für
das
Beste
Ain't
have
a
thing
given
to
me,
had
to
rape
success
Mir
wurde
nichts
geschenkt,
musste
mir
den
Erfolg
erzwingen
Had
to
be
used
for
approval,
had
to
use
whatever
was
useful
Musste
für
Anerkennung
benutzt
werden,
musste
benutzen,
was
nützlich
war
Had
to
act
old
even
when
youthful
Musste
alt
wirken,
selbst
als
ich
jung
war
Money
don't
make
me,
that
ain't
what
I
kill
for
Geld
macht
mich
nicht
aus,
das
ist
nicht,
wofür
ich
töte
Cause
I
was
richer
than
I'd
ever
been,
and
was
still
poor
Denn
ich
war
reicher
als
je
zuvor,
und
war
trotzdem
arm
Some
never
thought
he
would
propel
Manche
dachten
nie,
er
würde
aufsteigen
Some
talked
to
me
just
to
speak
to
themselves
Manche
sprachen
mit
mir,
nur
um
mit
sich
selbst
zu
reden
Some
broke
their
arm,
all
while
reaching
for
wealth
Manche
brachen
sich
den
Arm,
während
sie
nach
Reichtum
griffen
So
when
you
come
into
the
game,
make
sure
you
leave
with
yourself
Also,
wenn
du
ins
Spiel
kommst,
stell
sicher,
dass
du
mit
dir
selbst
wieder
gehst
I've
been
waiting
here
for
so
long
Ich
habe
hier
so
lange
gewartet
Gotta
take
what's
mine
Muss
mir
nehmen,
was
mein
ist
Since
time
will
never
wait
Da
die
Zeit
niemals
wartet
Who
am
I
stand
up
fate?
Wer
bin
ich,
mich
dem
Schicksal
zu
widersetzen?
It's
my
time,
it's
my
time,
it's
my
time
Es
ist
meine
Zeit,
es
ist
meine
Zeit,
es
ist
meine
Zeit
We
all
got
demons,
a
few
I
rivaled
Wir
alle
haben
Dämonen,
mit
einigen
habe
ich
mich
gemessen
Looked
em
in
the
eye,
and
they
became
suicidal
Habe
ihnen
in
die
Augen
geschaut,
und
sie
wurden
selbstmordgefährdet
They
thought
it
couldn't
happen,
they
were
too
prideful
Sie
dachten,
es
könnte
nicht
geschehen,
sie
waren
zu
stolz
His
head's
an
ornament
on
the
wall
as
proof
I
survived
you
Sein
Kopf
ist
ein
Ornament
an
der
Wand
als
Beweis,
dass
ich
dich
überlebt
habe
Bills
were
high,
money
was
low
Die
Rechnungen
waren
hoch,
das
Geld
war
knapp
Strip
club
was
popping,
wasn't
money
to
go
Der
Stripclub
boomte,
hatte
kein
Geld
hinzugehen
Going
nowhere
fast,
but
drugs
was
a
one
stop
Kam
schnell
nirgendwohin,
aber
Drogen
waren
die
einzige
Anlaufstelle
Couldn't
shine
selling
that
tan,
I
had
my
son
blocked
Konnte
nicht
glänzen,
als
ich
das
Helle
verkaufte,
ich
hatte
meinen
Sohn
ausgeblendet
Now
I'm
on
acres,
in
a
house,
with
a
loft
Jetzt
bin
ich
auf
Hektar
Land,
in
einem
Haus,
mit
einem
Loft
The
women
are
foreign,
their
blouses
are
off
Die
Frauen
sind
ausländisch,
ihre
Blusen
sind
aus
It's
a
whole
new
me,
I
redefined
my
style
Es
ist
ein
ganz
neuer
Ich,
ich
habe
meinen
Stil
neu
definiert
And
since
yesterday's
gone,
I
guess
the
time
is
now
Und
da
das
Gestern
vorbei
ist,
schätze
ich,
die
Zeit
ist
jetzt
I've
been
waiting
here
for
so
long
Ich
habe
hier
so
lange
gewartet
Gotta
take
what's
mine
Muss
mir
nehmen,
was
mein
ist
Since
time
will
never
wait
Da
die
Zeit
niemals
wartet
Who
am
I
stand
up
fate?
Wer
bin
ich,
mich
dem
Schicksal
zu
widersetzen?
It's
my
time,
it's
my
time,
it's
my
time
Es
ist
meine
Zeit,
es
ist
meine
Zeit,
es
ist
meine
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Budden Joseph Anthony, Carr Jason, Azaziah Jared Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.