Текст и перевод песни Joe Budden - Poker In The Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poker In The Sky
Покер на небесах
Just
trying
to
explain
the
unexplainable
Просто
пытаюсь
объяснить
необъяснимое,
More
than
trying
to
attain
the
unattainable
Больше,
чем
пытаюсь
достичь
недостижимого,
Trying
to
make
it
sustainable
Пытаюсь
сделать
это
устойчивым,
Collecting
all
the
parts,
see
if
they
interchangeable
Собираю
все
части,
смотрю,
взаимозаменяемы
ли
они.
Killing
me
slow,
but
I'm
glad
it's
entertaining
you
Убивает
меня
медленно,
но
я
рад,
что
это
тебя
развлекает.
Everyday
it
amaze
me
Каждый
день
это
поражает
меня,
The
same
thinking
that
pay
me
the
same
thinking
that
plagues
me
То
же
мышление,
которое
платит
мне,
то
же
мышление,
которое
мучает
меня.
How
can
I
think
I'm
crazy?
Sway
me
Как
я
могу
думать,
что
я
сумасшедший?
Убеди
меня,
Cause
to
profit
off
of
shit
that
aches
me
is
actually
pretty
wavy
Потому
что
получать
прибыль
от
дерьма,
которое
болит
во
мне,
на
самом
деле
довольно
круто.
I'm
painting
the
perfect
picture
Я
рисую
идеальную
картину,
Only
perfect
cause
the
imperfections
are
highlighted
Идеальную
только
потому,
что
недостатки
выделены.
To
gross
currency
off
of
that
kinda
sickness
Зарабатывать
на
такой
болезни,
Changes
the
meaning
of
mind
my
business
Меняет
значение
"не
лезь
не
в
своё
дело".
Giving
what
was
given
to
me
Отдаю
то,
что
было
дано
мне,
So
the
soldiers
come
over
unsober
Поэтому
солдаты
приходят
нетрезвыми
And
call
me
Yoda
instead
of
Joseph
И
называют
меня
Йодой
вместо
Джозефа.
I
be
like
"why
they
come
to
me
for
advice?"
Я
такой:
"Почему
они
приходят
ко
мне
за
советом?"
They
should
really
come
to
me
for
a
vice
Им
бы
стоило
приходить
ко
мне
за
пороком.
I
got
'em
all
У
меня
есть
все,
Got
a
counter
full
of
liquor,
pocket
full
of
pills
Барная
стойка
полна
выпивки,
карман
полон
таблеток.
The
illusion
of
control,
I
can
tell
you
how
it
feels
Иллюзия
контроля,
я
могу
рассказать
тебе,
каково
это.
Accounts
full
of
paper
and
the
women
I
play
with
Счета
полны
денег,
а
женщины,
с
которыми
я
играю,
All
got
criminal
bodies,
innocent
faces
Все
с
преступными
телами
и
невинными
лицами.
Come
around
and
we
have
a
ball,
could
have
it
all
Приходи,
и
мы
оторвемся,
можем
иметь
все.
Well,
I
ran
out
of
Adderall,
but
that's
a
matter
of
a
call,
check
it
Ну,
у
меня
кончился
Аддералл,
но
это
вопрос
одного
звонка,
проверь.
Odds
is
they
start
telling
me
they
hardships
Скорее
всего,
они
начнут
рассказывать
мне
о
своих
трудностях,
Regardless,
they
end
up
wanting
hard
dick,
aww
shit
Несмотря
на
это,
в
конечном
итоге
они
хотят
жесткий
член,
черт.
You
would
think
they
been
ordained
Можно
подумать,
что
они
были
посвящены
в
сан,
Got
her
legs
in
the
air,
she
screaming
the
Lord's
name
Ее
ноги
в
воздухе,
она
кричит
имя
Господа.
I'm
feeding
her
more
game,
more
game,
more
game
Я
кормлю
ее
новыми
играми,
играми,
играми.
I
started
fucking
her
mind,
that's
when
all
them
thoughts
came
Я
начал
трахать
ее
разум,
вот
тогда
и
пришли
все
эти
мысли.
She
keep
saying
if
I
want
her
I
should
fight
for
her
Она
продолжает
говорить,
что
если
я
хочу
ее,
я
должен
бороться
за
нее.
My
plight
for
her
says
I
don't
know
if
I'm
right
for
her
Моя
борьба
за
нее
говорит,
что
я
не
знаю,
подхожу
ли
я
ей.
Even
so
know
there's
a
fire
I
ignite
for
her
Даже
зная,
что
есть
огонь,
который
я
зажигаю
для
нее,
Staring
at
her
ceiling,
seeing
me
like
I'm
a
nightcrawler
Смотрю
на
ее
потолок,
вижу
себя,
как
будто
я
ночной
охотник.
It's
like
she
love
me,
but
she
don't
Как
будто
она
любит
меня,
но
нет.
That's
when
she
lose
me,
that's
when
she
confuse
me
Вот
тогда
она
теряет
меня,
вот
тогда
она
смущает
меня.
It's
what
I
get
appalled
with,
can't
call
it
Это
то,
чем
я
возмущен,
не
могу
назвать
это.
She
think
I
should
remove
her
hurt
since
I
installed
it
Она
думает,
что
я
должен
убрать
ее
боль,
раз
уж
я
ее
причинил.
But
I
wish
she
knew
I
was
returned
2 birds
Но
я
хотел
бы,
чтобы
она
знала,
что
я
вернулся
к
двум
птицам.
Feel
it
hurt
me
more
knowing
I
hurt
you
Мне
больнее
знать,
что
я
причиняю
тебе
боль,
Even
though
it
exists
I
don't
ever
bring
it
up
Даже
если
это
существует,
я
никогда
не
поднимаю
эту
тему.
We
don't
be
doing
nothing,
but
it's
everything
to
us
Мы
ничего
не
делаем,
но
это
всё
для
нас.
Presently
she
bring
up
the
past
and
it's
filthy
Сейчас
она
вспоминает
прошлое,
и
это
грязно.
You
not
talking
to
who
I
was
or
who
I
will
be
Ты
говоришь
не
с
тем,
кем
я
был
или
кем
я
буду.
But
that's
my
own
assignment
Но
это
мое
собственное
задание.
You
want
to
take
all
the
feelings
and
the
time
spent
Ты
хочешь
взять
все
чувства
и
потраченное
время
And
give
it
realignment
И
перестроить
их.
Check
the
catalog,
lateral
God
Проверь
каталог,
латеральный
Бог.
I
self-sabotage,
I'd
explain
further,
but
I'd
rather
not
Я
занимаюсь
самосаботажем,
я
бы
объяснил
дальше,
но
лучше
не
буду.
Salute,
on
me,
everybody
have
a
shot
Салют,
за
мой
счет,
всем
по
рюмке.
I
do
it
for
the
niggas
they
said
wouldn't
have
a
shot
Я
делаю
это
для
ниггеров,
о
которых
говорили,
что
у
них
не
будет
шанса.
But
some
days
are
better
than
some
days
Но
некоторые
дни
лучше,
чем
другие,
Still
yet
here
I
stand
on
numb
legs
Тем
не
менее,
я
стою
здесь
на
онемевших
ногах.
Women
don't
give
a
fuck
that
I
have
these
scars
Женщинам
плевать,
что
у
меня
есть
эти
шрамы,
I'm
fucking
the
same
hoes
that
the
athletes
are
Я
трахаю
тех
же
сучек,
что
и
спортсмены.
What
a
rollercoaster,
we
argued
and
we
sexed
Какие
американские
горки,
мы
ругались,
и
мы
занимались
сексом,
Face
in
her
box,
James
Harden
in
her
texts
Мое
лицо
в
ее
киске,
Джеймс
Харден
в
ее
сообщениях.
Nigga
from
the
Clippers
every
morning
text
her
"good
morning"
Ниггер
из
Клипперс
каждое
утро
пишет
ей
"доброе
утро",
She
be
sleep,
he
just
be
talking
to
me,
my
nigga
Она
спит,
он
просто
говорит
со
мной,
мой
ниггер.
None
of
this
is
a
pain
to
see
Ничто
из
этого
не
больно
видеть,
I
only
care
about
her
if
she
pertains
to
me
Меня
волнует
в
ней
только
то,
что
касается
меня.
Shit
I'm
tending
to
emergencies
with
urgency
Черт,
я
разбираюсь
с
чрезвычайными
ситуациями
со
всей
срочностью,
That
urge
in
me
is
my
daily
fight
in
her
purging
me
Это
стремление
во
мне
- моя
ежедневная
борьба
с
ее
попытками
очистить
меня.
Fuck
hoes,
I
ain't
got
time
to
be
sprung
now
К
черту
шлюх,
у
меня
нет
времени
быть
влюбленным
сейчас,
Grandpa's
cancer
just
made
it
to
his
lungs
now
Рак
дедушки
только
что
добрался
до
его
легких.
In
2012,
docs
gave
him
few
months;
wild
В
2012
году
врачи
дали
ему
несколько
месяцев;
дико,
He's
alive
somehow,
outlived
2 sons,
wow
Он
каким-то
образом
жив,
пережил
двух
сыновей,
вау.
So
no
the
observation
Так
что
нет,
наблюдение
Says
he'll
die
quicker
with
chemo
and
radiation
Говорит,
что
он
умрет
быстрее
с
химиотерапией
и
облучением.
He
ain't
strong
enough
to
even
go
through
operation
Он
недостаточно
силен,
чтобы
даже
пройти
операцию,
Know
that
death's
coming,
he
just
in
the
house
waiting
Знает,
что
смерть
приближается,
он
просто
ждет
в
доме.
So
you
telling
me
there
ain't
a
way
to
fix
the
shit?
Так
ты
говоришь
мне,
что
нет
способа
исправить
это
дерьмо?
Or
is
grandpa
too
old
for
you
to
give
a
shit?
Или
дедушка
слишком
стар,
чтобы
ты
парился?
Let's
switch
the
shit,
give
you
my
predicament
Давай
поменяемся,
расскажу
тебе
о
своем
затруднительном
положении,
Wonder
how
you
would
feel
if
I
was
telling
yours
live
with
it
Интересно,
как
бы
ты
себя
чувствовал,
если
бы
я
сказал
тебе
жить
с
твоим.
And
it's
traveling
to
his
heart
soon
И
скоро
это
дойдет
до
его
сердца,
Of
course
it
all
hit
me
like
a
harpoon
Конечно,
все
это
поразило
меня,
как
гарпун.
I
was
in
shock
and
then
it
was
all
clearer
Я
был
в
шоке,
а
потом
все
стало
яснее,
When
he
called
me
and
asked
me
to
be
his
pallbearer
Когда
он
позвонил
мне
и
попросил
быть
его
носителем
гроба.
I
was
floored
Я
был
ошеломлен,
But
then
the
next
second
was
back
Но
затем
в
следующую
секунду
вернулся
To
being
self-centered,
self-absorbed
К
эгоцентризму,
самопоглощенности,
And
it
became
about
me,
fought
it
off
long
enough
И
это
стало
касаться
меня,
я
боролся
с
этим
достаточно
долго.
I
could
help
carry
your
weight,
but
I
ain't
strong
enough
Я
мог
бы
помочь
нести
твой
груз,
но
я
недостаточно
силен.
But
why
do
I
have
to
be?
Но
почему
я
должен
быть?
This
the
shit
I
be
naturally
asking
me,
I'm
such
a
catastrophe
Это
то,
что
я
постоянно
спрашиваю
себя,
я
такая
катастрофа.
See
me
breaking
down
with
my
father
in
back
of
me
Видишь,
как
я
ломаюсь,
а
мой
отец
стоит
позади
меня,
So
for
me
to
attend,
I'm
trying
to
think
of
a
strategy
Поэтому,
чтобы
присутствовать,
я
пытаюсь
придумать
стратегию.
But
I'm
happy
for
my
dad
Но
я
рад
за
своего
отца,
He
was
incarcerated,
but
his
mama
didn't
make
it
Он
был
в
тюрьме,
но
его
мама
не
дожила,
So
for
him
to
get
that
chance
again
with
you
Так
что
для
него
получить
этот
шанс
снова
с
тобой
Means
the
world,
he
could
be
there
til
it
end
for
you
and
me
Значит
целый
мир,
он
мог
бы
быть
там
до
конца
для
тебя
и
меня.
I
bleed
out
through
this
pen
for
you
Я
истекаю
кровью
через
эту
ручку
для
тебя,
Can't
carry
this
around,
gotta
vent,
it's
due
Не
могу
носить
это
в
себе,
должен
выпустить
пар,
пора.
Cause
now,
grandpa'll
be
closer
to
his
wife
Потому
что
теперь
дедушка
будет
ближе
к
своей
жене,
Have
cards
when
I
come,
we
playing
poker
in
the
sky
Приготовь
карты,
когда
я
приду,
мы
будем
играть
в
покер
на
небесах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Anthony Budden, Jason Carr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.