Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AJ,
Jersey
City,
ah
AJ,
Jersey
City,
ah
About
the
city
y'alls
Über
die
Stadt,
Leute
No
one
to
put
on
top
y'alls
Niemand,
den
man
an
die
Spitze
setzen
kann,
Leute
Breakin'
one
down,
breakin'
one
down
Einen
zerlegen,
einen
zerlegen
Break,
let
me
see
you
shake
to
that
bassline
Break,
lass
mich
sehen,
wie
du
zu
dieser
Bassline
shakest
Who
just
came?
Wer
ist
gerade
gekommen?
Jump
up
easy
and
my
dude
just
blaze
Spring
locker
auf
und
mein
Kumpel
Just
Blaze
Drop
the
beat
like
hey
Lass
den
Beat
fallen,
hey
I've
been
waiting
patient,
you're
achin',
achin'
heart
it
can't
fade
'em
Ich
hab
geduldig
gewartet,
dein
schmerzendes,
schmerzendes
Herz
kann
sie
nicht
aufhalten
Son
I
got
the
block
on
smash
Sohn,
ich
hab
den
Block
fest
im
Griff
Both
got
ammo,
and
Glocks
don't
clash
Beide
haben
Munition,
und
Glocks
geraten
nicht
aneinander
You
can't
handle,
you
don't
pop
your
stash
Du
kannst
nicht
mithalten,
du
holst
dein
Versteck
nicht
raus
You
can't
come
for
it,
that's
not
your
asset
Du
kannst
nicht
danach
greifen,
das
ist
nicht
dein
Kapital
You
just
part
of
a
scam
to
butt
Du
bist
nur
Teil
eines
Betrugs,
um
zu
ärgern
Rap
handle
is
back,
cameras
gon'
clap
like,
mm-rap,
mm-rap
Der
Rap-Griff
ist
zurück,
Kameras
werden
klatschen
wie,
mm-rap,
mm-rap
Y'all
kitsch
and
no
mat,
dealing's
truth
enough
Ihr
seid
Kitsch
ohne
Substanz,
die
Wahrheit
im
Geschäft
reicht
aus
To
carry
the
weight,
but
you
could
hold
that
Um
das
Gewicht
zu
tragen,
aber
du
könntest
das
halten
It's
an
old
fact,
get
out
my
drip
or
owe
Mac
past
the
backline
Es
ist
eine
alte
Tatsache,
geh
aus
meiner
Aura
oder
schulde
Mac
hinter
der
Linie
Hit
it,
go
back
Triff
es,
geh
zurück
We
gon'
keep
this
thing
jumpin'
Wir
werden
die
Sache
am
Laufen
halten
We
gon'
keep
the
thing
jumpin'
Wir
werden
die
Sache
am
Laufen
halten
Whenever
we
pullin'
the
stash
up
Immer
wenn
wir
das
Versteck
rausholen
I'ma
br-br-break
that
ass
up
Werd'
ich
d-d-deinen
Arsch
zum
Wackeln
bringen
I
smack
fire
and
I
make
it
better
Ich
bring
Feuer
und
ich
mach's
besser
I
smack
fire
and
I
make
it
Ich
bring
Feuer
und
ich
mach's
Kick
that
nigga,
get
that
fool
Tritt
den
N***a,
hol
dir
den
Trottel
Kick
that
nigga,
get
that
fool
Tritt
den
N***a,
hol
dir
den
Trottel
Move
it
one
time,
move
it
one
time
Beweg
es
einmal,
beweg
es
einmal
Come
on
make
that
ass
shake,
move
it
one
time
Komm
schon,
lass
den
Arsch
wackeln,
beweg
es
einmal
Break,
we
can
shake,
move
it
all
in
one
time
Break,
wir
können
shaken,
beweg
alles
auf
einmal
I'm
only
tryna
call
up
one
time
Ich
versuch
nur,
einmal
anzurufen
Know
the
cops
used
to
laugh
when
Short
get
knock-knock
Weißt
du,
die
Cops
lachten
früher,
wenn
Shorty
erwischt
wurde
Blast
a
.4,
anybody?
Eine
.4er
abfeuern,
irgendjemand?
I'm
gettin'
robbed,
watchin'
back
and
forth
Ich
werde
ausgeraubt,
schaue
hin
und
her
Baby
don't
be
stingy,
you're
passing
off
Baby,
sei
nicht
geizig,
du
gibst
es
weiter
Dudes
don't
let
your
ratchet
off
he
won't
do
nothing
bad
Jungs,
lasst
eure
Knarre
nicht
los,
er
wird
nichts
Schlimmes
tun
He's
gon'
bag
himself
Er
wird
sich
selbst
einpacken
Still
I
like
how
you
do
that
by
me
Trotzdem
mag
ich,
wie
du
das
bei
mir
machst
Stealin'
up
all,
you
not
wifey
Alles
aufstiehlst,
du
bist
keine
Ehefrau
I'm
just
tryna
fool
you
to
like
me
Ich
versuch
nur,
dich
reinzulegen,
damit
du
mich
magst
Like,
oh
snap,
that's
cool,
you
a
Pisces
So
nach
dem
Motto,
oh
krass,
das
ist
cool,
du
bist
Fische
I'm
in
the
club,
jewels
on,
full
icy
Ich
bin
im
Club,
Schmuck
an,
voll
eisig
A
fool
wanna
try
me,
I
oozin'
Versace
Ein
Narr
will
mich
testen,
ich
strahle
Versace
aus
We
gon'
keep
this
thing
jumpin'
Wir
werden
die
Sache
am
Laufen
halten
We
gon'
keep
the
thing
jumpin'
Wir
werden
die
Sache
am
Laufen
halten
Whenever
we
pullin'
the
stash
up
Immer
wenn
wir
das
Versteck
rausholen
I'ma
br-br-break
that
ass
up
Werd'
ich
d-d-deinen
Arsch
zum
Wackeln
bringen
I
smack
fire
and
I
make
it
better
Ich
bring
Feuer
und
ich
mach's
besser
I
smack
fire
and
I
make
it
Ich
bring
Feuer
und
ich
mach's
Kick
that
nigga,
get
that
fool
Tritt
den
N***a,
hol
dir
den
Trottel
Kick
that
nigga,
get
that
fool
Tritt
den
N***a,
hol
dir
den
Trottel
Breakin'
one
now,
breakin'
one
now
Einen
jetzt
zerlegen,
einen
jetzt
zerlegen
Let
you
nick
mine,
go
and
break
it
one
time
Lass
dich
meinen
klauen,
geh
und
zerleg
ihn
einmal
Baby
gotta
know
that
she
wakin'
up
mine
Baby
muss
wissen,
dass
sie
meinen
aufweckt
If
she
don't
wanna
come
then
she
takin'
up
time
Wenn
sie
nicht
kommen
will,
dann
verschwendet
sie
Zeit
Mama,
ma
you
doin'
that
tone
Mama,
Ma,
du
machst
diesen
Ton
Ma
your
ass
is
doin'
that
room
Ma,
dein
Arsch
beherrscht
diesen
Raum
How
you
gon'
squeeze
all
up
in
them
jeans?
Wie
quetschst
du
das
alles
in
diese
Jeans?
How
you
gon'
breeze
right
up
to
my
team?
Wie
kommst
du
einfach
so
zu
meinem
Team?
How
you
gon'
be
in
that,
didn't
expect
Wie
kannst
du
darin
sein,
das
nicht
erwartet
We
do
not
wanna
be
in
that,
how
you
gon'
word
that?
Wir
wollen
nicht
darin
sein,
wie
formulierst
du
das?
'Turb
me,
not
tryna
hurt,
we
stayin'
Stör
mich,
versuch
nicht
zu
verletzen,
wir
bleiben
We
not
tryna
hear
what
she's
sayin',
she's
playin',
let
it
Wir
versuchen
nicht
zu
hören,
was
sie
sagt,
sie
spielt
nur,
lass
es
If
he
tryna
holler
at
your
piece
then
Wenn
er
versucht,
dein
Stück
anzumachen,
dann
Let
a
dude
holler
at
a
piece
then
Lass
einen
Typen
ein
Stück
anmachen,
dann
Come
through,
come
drop,
we
jump
off
Komm
vorbei,
komm
rein,
wir
springen
ab
And
dude,
when
a
rock
start
poppin'
the
punk
gon'
play
Und
Alter,
wenn
die
Steine
fliegen,
wird
der
Punk
mitspielen
We
gon'
keep
this
thing
jumpin'
Wir
werden
die
Sache
am
Laufen
halten
We
gon'
keep
the
thing
jumpin'
Wir
werden
die
Sache
am
Laufen
halten
Whenever
we
pullin'
the
stash
up
Immer
wenn
wir
das
Versteck
rausholen
I'ma
br-br-break
that
ass
up
Werd'
ich
d-d-deinen
Arsch
zum
Wackeln
bringen
I
smack
fire
and
I
make
it
better
Ich
bring
Feuer
und
ich
mach's
besser
I
smack
fire
and
I
make
it
Ich
bring
Feuer
und
ich
mach's
Kick
that
nigga,
get
that
fool
Tritt
den
N***a,
hol
dir
den
Trottel
Kick
that
nigga,
get
that
fool
Tritt
den
N***a,
hol
dir
den
Trottel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Gregory Smith, Elbert Craver, Joseph Budden, Don Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.