Joe Budden - Pump It Up - перевод текста песни на немецкий

Pump It Up - Joe Buddenперевод на немецкий




Pump It Up
Pump Es Hoch
Pump-p-p-pump-pump-p-p-p-pump
Pump-p-p-pump-pump-p-p-p-pump
Pump-p-p-pump-pump it up
Pump-p-p-pump-pump es hoch
Pump-p-p-pump-pump-p-pump-p-pump
Pump-p-p-pump-pump-p-pump-p-pump
Pump-p-p-pump-pump it up (Just Blaze)
Pump-p-p-pump-pump es hoch (Just Blaze)
Pump-p-p-pump-pump it up
Pump-p-p-pump-pump es hoch
We gon' do it like
Wir machen das so
Look, pump it up if you came to get it crunk
Schau, pump es hoch, wenn du gekommen bist, um abzugehen
With a dame and shit that's drunk
Mit einer Dame und dem Scheiß, die betrunken ist
You came to get it on
Du bist gekommen, um es zu tun
More than five O's in your bank then get it on
Mehr als fünf Nullen auf deinem Konto, dann leg los
Roll up like that stank and get it on
Roll es an wie das gute Zeug und leg los
Slank that fitted on, came to get it on
Zieh die Kappe richtig auf, kamst, um es zu tun
Hold up, she wanna work that, twerk that (no)
Warte mal, sie will das bearbeiten, twerken (nein)
Then again let me hurt that, murk that
Aber andererseits, lass mich das verletzen, erledigen
'Til you got a hurt back
Bis du Rückenschmerzen hast
Can't spit it out, boo, you gotta slurp that
Kannst es nicht ausspucken, Süße, du musst das schlürfen
Can't cuddle after we done, it wasn't worth that
Kein Kuscheln, nachdem wir fertig sind, das war es nicht wert
Joey, I'm responsible for bringin' Jers' back
Joey, ich bin verantwortlich dafür, Jers zurückzubringen
And we bad, huh
Und wir sind krass, huh
She at the bar stylin', she throwin' it up
Sie ist an der Bar, am Stylen, sie schmeißt es hoch
She drink a little hypno, throwin' it up
Sie trinkt ein wenig Hypno, schmeißt es hoch (kotzt)
But I'm only dealin' with freaks that wanna cut
Aber ich habe nur mit Freaks zu tun, die ficken wollen
Ma, if you agree I wanna nut
Ma, wenn du zustimmst, will ich kommen
Camcorder, get it played late night on BET Uncut
Camcorder, lass es spät nachts auf BET Uncut laufen
(Fellas) do your thing, let me do my thang
(Jungs) macht euer Ding, lasst mich mein Ding machen
(I mean) do your thing, let me do my thang
(Ich meine) macht euer Ding, lasst mich mein Ding machen
(Shorties) move that thing, mami move that thing
(Mädels) bewegt das Ding, Mami, beweg das Ding
(C'mon) move that thing, mami move that thing
(Komm schon) beweg das Ding, Mami, beweg das Ding
(Hustlers) do your thing, let me do my thang
(Hustler) macht euer Ding, lasst mich mein Ding machen
(Please tell the DJ) pump-p-p-pump pump it up! Nicca!
(Bitte sag dem DJ) pump-p-p-pump pump es hoch! Mann!
I see some haters grillin'
Ich sehe einige Hater böse gucken
I see some ladies chillin'
Ich sehe einige Ladies chillen
I see that girlie I been plottin' to get
Ich sehe das Mädchen, das ich klarmachen wollte
We can hop in the whip
Wir können in die Karre springen
And we can pump-p-p-pump-pump it up
Und wir können pump-p-p-pump-pump es hoch
Okay, we was leavin', we was done
Okay, wir waren am Gehen, wir waren fertig
Then she said, "Can my peoples come?"
Dann sagte sie: "Können meine Leute mitkommen?"
Here we go, I see it don't stop
Da haben wir's, ich sehe, es hört nicht auf
They wanna ride in somethin' where the rims don't stop
Sie wollen in etwas fahren, wo die Felgen sich weiterdrehen
Look, baby, you fine, but your girlfriend's not (c'mon)
Schau, Baby, du bist heiß, aber deine Freundin nicht (komm schon)
And then she wanna hold out gettin' cute on the phone
Und dann will sie sich zieren, spielt die Süße am Telefon
I ain't gotta be bothered, be cute on your own
Ich muss mich nicht darum kümmern, sei allein süß
My jump off doesn't run off at the mouth so much
Meine Affäre quatscht nicht so viel
My jump off never ask why I go out so much
Meine Affäre fragt nie, warum ich so oft ausgehe
My jump off never has me goin' out of my way
Meine Affäre bringt mich nie dazu, mir Umstände zu machen
And she don't want nothin' on Valentine's Day
Und sie will nichts zum Valentinstag
My jump off don't argue or get rebellious
Meine Affäre streitet nicht oder wird rebellisch
And she don't mind hangin' out with the fellas
Und es macht ihr nichts aus, mit den Jungs abzuhängen
My jump offs not insecure or jealous
Meine Affäre ist nicht unsicher oder eifersüchtig
(Fellas) do your thing, let me do my thang
(Jungs) macht euer Ding, lasst mich mein Ding machen
(I mean) do your thing, let me do my thang
(Ich meine) macht euer Ding, lasst mich mein Ding machen
(Shorties) move that thing, mami move that thing
(Mädels) bewegt das Ding, Mami, beweg das Ding
(C'mon) move that thing, mami move that thing
(Komm schon) beweg das Ding, Mami, beweg das Ding
(Hustlers) do your thing, let me do my thang
(Hustler) macht euer Ding, lasst mich mein Ding machen
(Please tell the DJ) pump-p-p-pump pump it up!
(Bitte sag dem DJ) pump-p-p-pump pump es hoch!
Y'all dudes keep talkin' 'bout your ice and all the shine to it
Ihr Typen redet immer über euer Ice und wie es glänzt
That's a white gold cross with a real fine cubic
Das ist ein Weißgoldkreuz mit einem echt feinen Zirkonia
Ma wanna fall in love like I'm cupid
Ma will sich verlieben, als wäre ich Amor
Tellin' me she don't give brain like I'm stupid
Erzählt mir, sie gibt keinen Kopf, als wäre ich dumm
You can do anything if you put your mind to it
Du kannst alles schaffen, wenn du dich darauf konzentrierst
Get it? No? Think about it
Verstanden? Nein? Denk drüber nach
The game is bad, playa, ain't it bad, playa?
Das Spiel ist mies, Playa, ist es nicht mies, Playa?
Don't worry, Joey'll change it back, playa
Keine Sorge, Joey wird es wieder ändern, Playa
Mighta heard me spittin' with Cain and Fab, playa
Hast mich vielleicht mit Cain und Fab rappen hören, Playa
I got the set boards to bring it back, playa
Ich setze die Standards, um es zurückzubringen, Playa
Bang and clap, playa
Knall und klatsch, Playa
Frontman no longer playin' the back, playa
Frontmann spielt nicht mehr im Hintergrund, Playa
Plain as that, playa
So einfach ist das, Playa
808's pumpin', bang the track, playa
808s pumpen, lass den Track knallen, Playa
Want my second wind? Change the rap, playa
Willst meine zweite Luft? Verändere den Rap, Playa
Jump off one-man-gang, I'm back, playa
Jump off Ein-Mann-Armee, ich bin zurück, Playa
Look, what you want, bump double click pump
Schau, was du willst, Bump, Doppelklick, Pump
Ride, ride, swamp, dump off homie, jump off
Fahr, fahr, Sumpf, lass fallen, Homie, spring ab (Jump off)
All these haters on my (huh) won't jump off
All diese Hater an mir (huh) lassen nicht locker
When all the streets need is j-j-j jump off
Während alles, was die Straßen brauchen, der J-J-J Jump Off ist
J-J-Jump j-j-j-j-j-jump off, uh, uh, uh
J-J-Jump j-j-j-j-j-jump off, uh, uh, uh
(Fellas) do your thing, let me do my thang
(Jungs) macht euer Ding, lasst mich mein Ding machen
(I mean) do your thing, let me do my thang
(Ich meine) macht euer Ding, lasst mich mein Ding machen
(Shorties) move that thing, mami move that thing
(Mädels) bewegt das Ding, Mami, beweg das Ding
(C'mon) move that thing, mami move that thing
(Komm schon) beweg das Ding, Mami, beweg das Ding
(Hustlers) do your thing, let me do my thang
(Hustler) macht euer Ding, lasst mich mein Ding machen
(Please tell the DJ) pump-p-p-pump pump it up!
(Bitte sag dem DJ) pump-p-p-pump pump es hoch!
(Fellas) do your thing, let me do my thang
(Jungs) macht euer Ding, lasst mich mein Ding machen
(I mean) do your thing, let me do my thang
(Ich meine) macht euer Ding, lasst mich mein Ding machen
(Shorties) move that thing, mami move that thing
(Mädels) bewegt das Ding, Mami, beweg das Ding
(C'mon) move that thing, mami move that thing
(Komm schon) beweg das Ding, Mami, beweg das Ding
(Hustlers) do your thing, let me do my thang
(Hustler) macht euer Ding, lasst mich mein Ding machen
(Please tell the DJ) pump-p-p-pump pump it up! Nicca!
(Bitte sag dem DJ) pump-p-p-pump pump es hoch! Mann!





Авторы: Claydes Smith, Joe Budden, Ronald Nathan Bell, Dennis Ronald Thomas, Justin Gregory Smith, Robert Spike Mickens, Robert Bell, Shawn Carter, George Melvin Brown, Richard Allen Westfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.