Joe Budden - She Wanna Know - перевод текста песни на немецкий

She Wanna Know - Joe Buddenперевод на немецкий




She Wanna Know
Sie will es wissen
I'm 'bout to say some shit to you
Ich werde dir gleich was sagen
I might need you to answer back (top)
Ich brauche vielleicht eine Antwort von dir (top)
Bad enough that the mic give me feedback
Schlimm genug, dass das Mikrofon mir Feedback gibt
I ain't gotta come home and see that (top)
Ich muss nicht nach Hause kommen und das auch noch sehen (top)
Let me talk to you for a minute
Lass mich kurz mit dir reden
Still regular!
Immer noch normal!
Let's go
Los geht's
I wanna know
Ich will es wissen
I wanna know, know, know, know, know
Ich will es wissen, wissen, wissen, wissen, wissen
I believe I know
Ich glaube, ich weiß es
You'll be my baby, baby
Du wirst mein Baby sein, Baby
Let me talk to 'em
Lass mich mit ihnen reden
First off, all the questionin', I thought we was above that
Zuerst mal, all die Fragerei, ich dachte, wir wären darüber hinweg
We got some time and act like you isn't sure of that
Wir haben etwas Zeit investiert und du tust so, als wärst du dir dessen nicht sicher
C'mon don't tell me that we already endin'
Komm schon, sag mir nicht, dass es schon wieder endet
And fuck I need to cheat on you for? I'm already winnin'
Und warum zur Hölle sollte ich dich betrügen? Ich gewinne doch schon
It's like (I wanna know) if I gotta exit them tensions
Es ist so (Ich will wissen) ob ich diese Spannungen beenden muss
Callin' her names, tryin' to make her feel like less of a woman
Sie mit Namen beschimpfen, versuchen, ihr das Gefühl zu geben, weniger wert zu sein
But nah, picture eye shady, hook, line, say I duck fly
Aber nein, stell dir vor, ich wäre zwielichtig, hätte dich am Haken, sag, ich mache mich davon
Once or twice maybe, forever you my lady my
Ein- oder zweimal vielleicht, für immer bist du meine Lady, meine
You gorgeous but, it's more than just your hips that talk
Du bist wunderschön, aber es sind mehr als nur deine Hüften, die sprechen
Your strut, let's stall this for one more
Dein Gang, lass uns das noch einmal hinauszögern
It's how we laugh, you know shall we not
Es ist, wie wir lachen, du weißt, sollten wir nicht
My better half slash your eyes the vibe we got, it's like
Meine bessere Hälfte / deine Augen, die Stimmung, die wir haben, es ist so
(I wanna know) if I'm reelin' and kneelin'
(Ich will wissen) ob ich taumle und knie
And then, she wanna know if I feel how she feelin'
Und dann will sie wissen, ob ich fühle, was sie fühlt
And real when I'm dealin', please believe boo
Und echt bin, wenn ich handle, bitte glaub mir, Schatz
Won't deceive you, it's not just a want, I need you
Ich werde dich nicht täuschen, es ist nicht nur ein Wunsch, ich brauche dich
I wanna know if you'll always be my baby
Ich will wissen, ob du immer mein Baby sein wirst
My girl, my wiz, my life
Mein Mädchen, meine Beste, mein Leben
I need to know he'll always be my baby
Ich muss wissen, dass er immer mein Baby sein wird
My heart, my all, my wife
Mein Herz, mein Alles, meine Frau
I wanna know if you'll always be my baby
Ich will wissen, ob du immer mein Baby sein wirst
My girl, my wiz, my life
Mein Mädchen, meine Beste, mein Leben
Bad enough that the mic give me feedback
Schlimm genug, dass das Mikrofon mir Feedback gibt
I ain't gotta come home and see that
Ich muss nicht nach Hause kommen und das auch noch sehen
It's like
Es ist so
(I wanna know) if I'm at some other broad's
(Ich will wissen) ob ich bei irgendeiner anderen Tussi bin
Laughin' in bed, she got it all mapped in her head
Lachend im Bett, sie hat alles schon im Kopf ausgemalt
Ma, I'm all about you and me
Schatz, für mich geht es nur um dich und mich
But you slowly losin' me when you keep accusin' me
Aber du verlierst mich langsam, wenn du mich weiter beschuldigst
I know why you be askin' where I came from
Ich weiß, warum du fragst, woher ich komme
Nothin' wrong with arguin', but we havin' the same ones
Nichts Falsches daran zu streiten, aber wir haben immer die gleichen Streits
Either you gon' ride out or you gon' spoil it
Entweder du ziehst es durch oder du verdirbst es
Either you gon' take a shit or get up off of the toilet
Entweder scheißt du oder stehst vom Klo auf
It's like
Es ist so
(I wanna know) if I be lyin' to her
(Ich will wissen) ob ich sie anlüge
Or if I think these other birds finer than her, so
Oder ob ich diese anderen Mädels heißer finde als sie, also
So when your man's on the road, he don't see you
Also, wenn dein Mann unterwegs ist, sieht er dich nicht
I don't want the sex to be the only thing that keeps you
Ich will nicht, dass der Sex das Einzige ist, was dich hält
I give you my all, just holla at me if you want more
Ich gebe dir mein Alles, sag einfach Bescheid, wenn du mehr willst
You tired of hearin 'bout me talkin 'bout a jump off
Du bist es leid zu hören, wie ich über eine Affäre rede
You my girl, my wiz, my life
Du bist mein Mädchen, meine Beste, mein Leben
Ma we can't go wrong ma, listen to the horns, ma
Schatz, wir können nichts falsch machen, Schatz, hör auf die Hörner, Schatz
I wanna know if you'll always be my baby
Ich will wissen, ob du immer mein Baby sein wirst
My girl, my wiz, my life
Mein Mädchen, meine Beste, mein Leben
I need to know he'll always be me baby
Ich muss wissen, dass er immer mein Baby sein wird
My heart, my all, my wife
Mein Herz, mein Alles, meine Frau
I wanna know if you'll always be my baby
Ich will wissen, ob du immer mein Baby sein wirst
My girl, my wiz, my life
Mein Mädchen, meine Beste, mein Leben
Bad enough that the mic give me feedback
Schlimm genug, dass das Mikrofon mir Feedback gibt
I ain't gotta come home and see that
Ich muss nicht nach Hause kommen und das auch noch sehen
(I wanna know) if my career catches fire
(Ich will wissen) ob meine Karriere Feuer fängt
Out of all the women in the world, why her?
Von all den Frauen auf der Welt, warum sie?
Hold up, now, you gettin' mad at yourself
Moment mal, jetzt wirst du sauer auf dich selbst
Just take a look in the mirror, be proud of yourself
Schau einfach in den Spiegel, sei stolz auf dich
How many times I gotta tell you, boo, you all that I got
Wie oft muss ich dir sagen, Schatz, du bist alles, was ich habe
How many times I gotta tell you, be secure in your spot
Wie oft muss ich dir sagen, sei sicher an deinem Platz
I understand so I can't knock it, but I'm your man, stop it
Ich verstehe es, also kann ich es nicht kritisieren, aber ich bin dein Mann, hör auf damit
Checkin' my two way, and goin' through my pants pockets
Meinen Pager zu checken und meine Hosentaschen zu durchwühlen
It's no need, you my girl, my wiz, my life
Es ist unnötig, du bist mein Mädchen, meine Beste, mein Leben
Look ma, you my heart, my all, my wife
Schau Schatz, du bist mein Herz, mein Alles, meine Frau
And you pissed 'cause you know other chicks would love to smash your man
Und du bist sauer, weil du weißt, dass andere Mädels gerne mit deinem Mann schlafen würden
I tell 'em I'm aight, I take pride in that I'm your man
Ich sage ihnen, mir geht's gut, ich bin stolz darauf, dein Mann zu sein
My friends keep tellin' me you ain't shit
Meine Freunde sagen mir immer wieder, du bist nichts wert
I done been through this before baby, same shit
Ich habe das schon durchgemacht, Baby, derselbe Scheiß
Long as we know what we got, we can carry on boo
Solange wir wissen, was wir haben, können wir weitermachen, Schatz
We can't go wrong ma, listen to the horns ma
Wir können nichts falsch machen, Schatz, hör auf die Hörner, Schatz
I wanna know if you'll always be my baby
Ich will wissen, ob du immer mein Baby sein wirst
My girl, my wiz, my life
Mein Mädchen, meine Beste, mein Leben
I need to know he'll always be me baby
Ich muss wissen, dass er immer mein Baby sein wird
My heart, my all, my wife
Mein Herz, mein Alles, meine Frau
I wanna know if you'll always be my baby
Ich will wissen, ob du immer mein Baby sein wirst
My girl, my wiz, my life
Mein Mädchen, meine Beste, mein Leben
Bad enough that the mic give me feedback
Schlimm genug, dass das Mikrofon mir Feedback gibt
I ain't gotta come home and see that
Ich muss nicht nach Hause kommen und das auch noch sehen
My girl, your wiz, your life
Mein Mädchen, deine Beste, dein Leben
Your heart, your soul, your wife
Dein Herz, deine Seele, deine Frau
I will be everything to you, oh baby
Ich werde alles für dich sein, oh Baby
I wanna know, if you'll always be my baby oh yeah
Ich will wissen, ob du immer mein Baby sein wirst, oh yeah
Is bad enough that the mic give me feedback
Ist schlimm genug, dass das Mikrofon mir Feedback gibt





Авторы: Barry White, Joe Budden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.