Текст и перевод песни Joe Budden - World Takeover
[Joe
Budden]
[Джо
Бадден]
Whoever
thought
that,
taking
over
the
world
would
take
Кто
бы
ни
думал,
что
захват
мира
займет
...
Longer
than
3 years
Более
3 лет
I
know
I
didn't
shit
Я
знаю,
что
не
гадил.
Matter
of
fact
it
ain't,
it
ain't
been
3 years
yet
На
самом
деле
это
не
так,
еще
не
прошло
и
3 лет.
Well
the
takeover
is
coming
Что
ж,
грядет
переворот.
I
know
you
hear
'em
coming
Я
знаю,
ты
слышишь,
как
они
приближаются.
It
feel
like
'03
yet?
Кажется,
уже
03-й
?
You
in
that
mood
yet?!?!
Ты
уже
в
таком
настроении?!?!
I
just
like
sayin
that
shit
Мне
просто
нравится
говорить
это
дерьмо
That
shit
just
sound
good
Это
дерьмо
просто
звучит
хорошо
The
king
of
New
Jersey
Король
Нью-Джерси
World
Takeover
Мировое
Поглощение
You
got
some
wanna
shoot
'em
on
site
then
there's
some
wanna
*scratches*
У
тебя
есть
кто-то,
кто
хочет
застрелить
их
на
месте,
а
потом
есть
кто-то,
кто
хочет
*царапины*
Some
wanna
shoot
'em
on
site
*scratches*
Некоторые
хотят
пристрелить
их
на
месте
* царапины*
Some,
some
wanna
shoot
'em
on
site
*scratches*
Some
Некоторые,
некоторые
хотят
пристрелить
их
на
месте
* царапины*
некоторые
Some
wanna
shoot
'em
on
site
then
there's
some
wanna
shank
me
Кто-то
хочет
пристрелить
их
на
месте,
а
кто-то
хочет
зарезать
меня.
Put
him
out
to
dry,
you
got
some
wanna
hang
me
Выставь
его
сушиться,
у
тебя
есть
кое-что,
что
хочет
повесить
меня.
Then
I
pissed
'em
off,
or
made
some
of
'em
angry
А
потом
я
разозлил
их
или
кого-то
разозлил.
All
I
did
for
this
hood
I
THOUGHT
niggaz
would
thank
me
Все
что
я
сделал
для
этого
капюшона
я
думал
что
ниггеры
поблагодарят
меня
And
I
could
give
a
fuck
bout
where
none
of
you
rank
me
И
мне
было
бы
наплевать
на
то,
где
никто
из
вас
не
ставит
меня
в
ранг.
Him,
him,
them,
son
none
of
'em
ain't
me
Он,
Он,
они,
сынок,
никто
из
них
не
я.
I
worked
hard
to
get
here,
now
that
I
got
here
Я
упорно
работал,
чтобы
попасть
сюда,
теперь,
когда
я
попал
сюда
They
want
me
gone,
they
tryna
treat
Joe
like
a
Yankee
Они
хотят,
чтобы
я
ушел,
они
пытаются
обращаться
с
Джо
как
с
янки.
*Gun
shots*
[Is
this
what
you
want?!]
* Выстрелы
из
пистолета*
[это
то,
чего
ты
хочешь?!]
Some
wanna
shoot
'em
on
site
then
there's
some
wanna
shank
me
Кто-то
хочет
пристрелить
их
на
месте,
а
кто-то
хочет
зарезать
меня.
Put
him
out
to
dry,
you
got
some
wanna
hang
me
Выставь
его
сушиться,
у
тебя
есть
кое-что,
что
хочет
повесить
меня.
Then
I
pissed
'em
off,
or
made
some
of
'em
angry
А
потом
я
разозлил
их
или
кого-то
разозлил.
All
I
did
for
this
hood
I
THOUGHT
niggaz
would
thank
me
Все
что
я
сделал
для
этого
капюшона
я
думал
что
ниггеры
поблагодарят
меня
And
I
could
give
a
fuck
bout
where
none
of
you
rank
me
И
мне
было
бы
наплевать
на
то,
где
никто
из
вас
не
ставит
меня
в
ранг.
Him,
him,
them,
son
none
of
'em
ain't
me
Он,
Он,
они,
сынок,
никто
из
них
не
я.
I
worked
hard
to
get
here,
now
that
I
got
here
Я
упорно
работал,
чтобы
попасть
сюда,
теперь,
когда
я
попал
сюда
They
want
me
gone,
they
tryna
treat
Joe
like
a
Yankee
Они
хотят,
чтобы
я
ушел,
они
пытаются
обращаться
с
Джо,
как
с
янки.
Mic
check
1,
2
Проверка
микрофона
1,
2
I
say
what
I
mean,
I
mean
what
I
say
what
I
feel
Я
говорю
то,
что
имею
в
виду,
я
имею
в
виду
то,
что
говорю,
то,
что
чувствую.
Do
whatever
I
want
to
Делай
все,
что
я
хочу.
Got
into
something
you
can't
undo
Вляпался
во
что-то,
что
уже
не
исправить.
I
piss
in
whatever
subway
your
train
of
thought
gotta
run
through
Я
мочусь
в
любом
метро,
через
которое
должен
пройти
твой
поезд
мыслей.
I'm
by
my
lonely,
so
I
might
let
the
hawk
show
Я
сам
по
себе
одинок,
так
что,
возможно,
позволю
ястребу
появиться.
Any
block,
I
double-park,
get
out
and
walk
slow
В
любом
квартале
Я
паркуюсь
дважды,
выхожу
и
иду
медленно.
And
nowadays
niggaz
like
listenin
to
bullshit,
its
obvious
А
в
наши
дни
ниггеры
любят
слушать
всякую
чушь,
это
очевидно
Even
Tyra
got
a
talk
show
Даже
Тайра
устроила
ток-шоу.
Left
the
Sidekick
home,
took
the
old
school
pager
Оставил
приятеля
дома,
взял
старый
школьный
пейджер.
I
wanna
believe
there's
no
such
thing
as
a
hater
Я
хочу
верить,
что
нет
такой
вещи,
как
ненавистник.
Do
something
for
somebody,
they
expect
something
in
return
Сделав
что-то
для
кого-то,
они
ожидают
чего-то
взамен.
Now
there's
no
such
thing
as
a
favor
Теперь
нет
такой
вещи,
как
одолжение.
Soon
as
I
stop
smoking,
blunts
come
out
in
flavors
Как
только
я
прекращаю
курить,
появляются
косяки
с
ароматом.
I
think
of
New
Orleans
when
I
step
out
in
gators
(talk
to
'em)
Я
думаю
о
Новом
Орлеане,
когда
выхожу
на
улицу
в
аллигаторах
(поговори
с
ними).
Some
dudes
starving,
their
ribs
just
keep
touchin
Некоторые
чуваки
голодают,
их
ребра
просто
соприкасаются.
My
shoulder
nicknamed
me
Chicago,
I
keep
brushing
Мое
плечо
прозвало
меня
Чикаго,
я
продолжаю
чистить
зубы.
E'ry
nationwide
artist
ain't
national
Каждый
национальный
артист
не
является
национальным.
Rappers
appear
to
be
dicks
that
really
vaginal
Рэперы
кажутся
членами
которые
действительно
вагинальны
E'ry
Capo
out
there
ain't
seeing
capital
Эй,
Капо
там,
снаружи,
не
видит
капитала.
And
everybody's
rationale
really
ain't
rational
(oh!)
И
все
обоснования
на
самом
деле
нерациональны
(о!).
So
when
I'm
toting
the
5
Так
что
когда
я
ношу
с
собой
пятерку
I
rep
Willy's
and
Jers,
I
don't
need
to
be
on
Ocean
Drive
Я
представляю
Вилли
и
Джерса,
мне
не
нужно
быть
на
Оушен
Драйв.
See
the
white
tee
wit
my
cig
lit
Видишь
белую
футболку
с
зажженной
сигаретой
I'm
Larry
Brown,
New
York
is
fucked
up
so
they
signed
me
to
fix
shit
Я
Ларри
Браун,
Нью-Йорк
облажался,
так
что
они
подписали
контракт
на
то,
чтобы
я
все
исправил.
When
beef
come
I'm
never
tryna
find
me
a
biscuit
Когда
приходит
говядина
я
никогда
не
пытаюсь
найти
себе
бисквит
Late
night
I'm
never
tryna
find
me
a
quick
trick
Поздно
ночью
я
никогда
не
пытаюсь
найти
себе
быстрый
трюк
Call
me
I'll
tell
you
how
stupid
a
bitch
get
Позвони
мне,
и
я
расскажу
тебе,
какой
глупой
может
быть
с
* ка.
I
know
they
every
move,
see
me
on
that
kid
shit
Я
знаю
каждый
их
шаг,
вижу,
как
я
занимаюсь
этим
детским
дерьмом.
They
wanna
bring
harm
to
you
Они
хотят
причинить
тебе
вред.
Front
like
they
really
got
a
bond
with
you
Похоже,
они
действительно
связаны
с
тобой
узами.
Like
'member
I
went
to
the
prom
with
you
(nah!)
Например,
потому
что
я
ходила
с
тобой
на
выпускной
бал
(не-а!).
Fuck
dude
got
not
choice
but
to
bong
at
you
Блядь
чувак
у
меня
нет
другого
выбора
кроме
как
трахнуть
тебя
Mans
ain't
gorilla,
so
better
have
King
Kong
with
you
Человек
не
горилла,
так
что
лучше
возьми
с
собой
Кинг-Конга.
He's
bitch
see
the
lypo
on
him
Он
сука
видишь
Липо
на
нем
Caravan
might
ride
slow
on
him,
mu'fucker
Караван
может
ехать
на
нем
медленно,
ублюдок
I
might
let
this
lil
red
light
glow
on
him
Я
мог
бы
позволить
этому
маленькому
красному
огоньку
светиться
на
нем
Hope
he
walk
round
wit
Geico
on
him,
mu'fucker
Надеюсь,
он
обойдет
его
с
Гейко,
ублюдок
Look,
pardon
you
fags,
Yea
I
heard
part
of
your
raps
Послушайте,
простите
вас,
педики,
Да,
я
слышал
часть
вашего
рэпа
It's
all
wack,
how
you
start
to
get
gassed
Это
все
чушь
собачья,
как
ты
начинаешь
травиться
газом
And
this
rap
shit
is
like
reality
TV
И
это
рэп
дерьмо
похоже
на
реалити
шоу
It's
totally
different
from
what
it's
marketed
as
Это
совершенно
не
то,
что
продается.
Know
the
game's
fucked
up,
no
I
can't
call
it
quits
Я
знаю,
что
игра
испорчена,
но
я
не
могу
назвать
ее
оконченной.
Can't
knock
me
down,
and
I
won't
fall
and
trip
Ты
не
сможешь
сбить
меня
с
ног,
и
я
не
упаду
и
не
споткнусь.
I
gotta
just
milk
this
shit
for
all
it
gives
Я
должен
просто
подоить
это
дерьмо,
чтобы
получить
все,
что
оно
дает.
No
chain
on
but
10
mortgages
Никакой
цепочки,
но
10
ипотечных
кредитов.
So
naw
fam,
don't
wanna
talk
or
just
chit-chat
Так
что
нет,
Фам,
я
не
хочу
разговаривать
или
просто
болтать.
Fell
down
liftin
the
pound
just
from
the
kick
back
Упал
подняв
фунт
только
от
удара
ногой
назад
Dudes
got
a
problem
wit
me,
just
a
snitch
that
У
чуваков
есть
проблема
со
мной,
просто
стукач,
который
...
Ask
anybody,
I'm
the
wrong
one
to
get
at
Спросите
кого
угодно,
я
не
тот,
к
кому
стоит
обращаться.
She
so
stupid,
I'ma
get
her
talk
Она
такая
глупая,
что
я
заставлю
ее
заговорить.
Some
of
that
good
phone
sex
shit
we
be
doin
Кое-что
из
того
хорошего
секса
по
телефону,
что
мы
делаем.
Aight,
take
me
from
the
mu'fuckin
tippity
Эй,
забери
меня
из
этого
долбаного
типпити
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Reeves, Ray Romulus, Jonathan Yip, Jae Choung, Kevin Nishimura, James Roh, Virman Coquia, Ray Charles Mccullough Ii, Mike Hamilton, Patrick Benzner, David Jost, Bill Kaulitz, Dave Roth, Nathan Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.