Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Mind Gone
Еще один разум погас
Come
shining
through
сквозь
тебя
сияет.
Soon
there′ll
be
Скоро
некуда
There'll
be
no
place
to
turn
to
будет
деваться,
In
the
light
в
свете
дня,
Anything
that
we′ve
been
used
to
к
чему
мы
привыкли.
Just
another
mind
gone
Просто
еще
один
разум
погас,
Just
another
mad
song
просто
еще
одна
безумная
песня
From
a
self
neglector
от
того,
кто
забросил
себя.
I'm
telling
you
Говорю
тебе,
It's
just
another
night
crow
это
просто
еще
один
ночной
ворон,
Another
mind
blow
еще
один
взрыв
мозга,
And
then
rejected
а
потом
отверженный.
Another
mind
gone
Еще
один
разум
погас.
The
right
way
как
правильно.
It
should
be
ours
Это
должно
быть
наше,
Ours
just
for
the
taking
наше,
просто
возьми.
Give
us
strength
of
mind
дают
нам
силу
духа,
Yet
leaves
us
on
но
оставляют
нас,
While
other
hearts
are
breaking
пока
другие
сердца
разбиваются.
It′s
just
another
live
wire
Это
просто
еще
один
оголенный
провод,
Just
another
hell
fire
просто
еще
один
адский
огонь,
Needed
understanding
нуждающийся
в
понимании.
Hear
me
now
Услышь
меня
сейчас,
It's
just
another
headcase
это
просто
еще
один
псих,
Another
lost
face
еще
одно
потерянное
лицо,
Being
so
demanding
слишком
требовательное.
Another
mind
gone
Еще
один
разум
погас.
It
seems
so
hard
Кажется
так
трудно
To
keep
my
sanity
сохранить
рассудок,
Just
stay
in
touch
просто
оставаться
на
связи
With
reality
с
реальностью.
I
don′t
want
a
ride
мне
не
нужна
поездка,
I
don't
want
to
be
я
не
хочу
быть
Another
mind
gone
еще
одним
погасшим
разумом.
It′s
just
another
mind
gone
Это
просто
еще
один
погасший
разум,
Just
another
mad
dog
просто
еще
один
бешеный
пес,
Feeling
self-neglected
чувствующий
себя
заброшенным.
It's
just
another
headcase
это
просто
еще
один
псих,
Just
another
lost
face
еще
одно
потерянное
лицо,
Being
so
demanding
слишком
требовательное.
Another
mind
gone
Еще
один
разум
погас.
Another
mind
gone
(and
it′s
still
mine)
еще
один
разум
погас
(и
он
все
еще
мой),
Another
mind
gone
еще
один
разум
погас,
Another
mind
gone
(yeah,
because)
еще
один
разум
погас
(да,
потому
что),
Another
mind
gone
еще
один
разум
погас.
Just
another
mad
song
I
know
Просто
еще
одна
безумная
песня,
я
знаю,
Another
mind
gone
(oh
yeah)
еще
один
разум
погас
(о
да),
Another
mind
gone
(just
another
mind
blown
away)
еще
один
разум
погас
(просто
еще
один
разум
сдуло),
Another
mind
gone
(and
now
it's
still
mine)
еще
один
разум
погас
(и
теперь
он
все
еще
мой),
Another
mind
gone
еще
один
разум
погас.
It's
just
another
headcase
Это
просто
еще
один
псих,
Just
another
lost
face
еще
одно
потерянное
лицо,
And
there′s
a
mind
gone
и
вот
разум
погас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEFF LEVINE, CHRIS STAINTON, JOE COCKER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.