Текст и перевод песни Joe Cocker - Blue Medley: I'll Drown In My Own Tears/ When Something Is Wrong With My Baby/ I've Been Loving You Too Long (Live At The Fillmore East/1970)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Medley: I'll Drown In My Own Tears/ When Something Is Wrong With My Baby/ I've Been Loving You Too Long (Live At The Fillmore East/1970)
Блюзовое попурри: Я утону в своих слезах/Когда что-то не так с моей малышкой/Я люблю тебя слишком долго (Живое выступление в Fillmore East/1970)
It
brings
a
tear
Слезы
наворачиваются
Into
my
eyes
На
мои
глаза,
When
I
begin
Когда
я
начинаю
When
I
begin
to
realize
Когда
я
начинаю
понимать.
You
know
I've
cried
so
much
Знаешь,
я
так
много
плакал,
Oh
since
you've
been
gone
О,
с
тех
пор
как
ты
ушла,
I
guess
I'll
drown
in
my
own
tears
Я,
наверное,
утону
в
своих
слезах.
I
know
you
want
be
to
come
on
home
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
вернулся
домой.
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть
I
don't
wanna
be
all
alone
Я
не
хочу
быть
совсем
один.
Oh
but
if
you
don't
think
О,
но
если
ты
не
думаешь,
Will
that
you
be
home
soon
Что
скоро
вернешься
домой,
I
guess
I'll
Я,
наверное,
I'm
gonna
give
up
and
drown
Я
собираюсь
сдаться
и
утонуть
Oh
drown
in
my
own
tears
О,
утонуть
в
своих
слезах.
Oh
why
won't
you
О,
почему
ты
Ever
realize
Никак
не
поймешь,
That
some
rain
Что
какой-то
дождь
Another
rain
is
gone
Другой
дождь
прошел.
Oh
I
know
too
О,
я
тоже
знаю,
Oh
every
night
without
you
around
О,
каждую
ночь
без
тебя,
You
know
it
rains
Знаешь,
идет
дождь,
Keeps
a-raining
more
and
more
Идет
все
сильнее
и
сильнее
And
more
and
more
and
more
and
more
Все
сильнее
и
сильнее,
и
сильнее,
и
сильнее.
Why
can't
you
Почему
ты
не
можешь
Please
come
on
home?
Пожалуйста,
вернись
домой?
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть
I
don't
wanna
be
left
here
all
alone
Я
не
хочу
оставаться
здесь
совсем
один.
If
you
don't
think
Если
ты
не
думаешь,
Oh
that
you'll
be
home
soon
О,
что
скоро
вернешься
домой,
You'll
leave
me
(in
my
own
tears)
Ты
оставишь
меня
(в
моих
слезах)
I'll
guess
I'll
drown
Я,
наверное,
утону
Drown
on
my
tears
Утону
в
своих
слезах.
When
my
baby
Когда
моя
малышка,
I
know
that
some
day
Я
знаю,
что
когда-нибудь
I
know,
baby
Я
знаю,
малышка,
You
know
I'll
be,
I'll
be
Ты
знаешь,
я
буду,
я
буду
We've
been
through
so
much
together
Мы
столько
всего
пережили
вместе,
We
stand
as
one
Мы
единое
целое,
Oh
yes
it
does
О
да,
это
так.
Will
my
baby
С
моей
малышкой
(Oh
yeah)
Something
is
wrong
with
me
(О
да)
Что-то
не
так
со
мной.
I've
been
loving
you
Я
люблю
тебя
Oh
a
little
too
long
О,
немного
слишком
долго.
I
don't
wanna
stop
now
Я
не
хочу
останавливаться
сейчас.
You
want
to
be
free
Ты
хочешь
быть
свободной,
My
love
is
growing
stronger
Моя
любовь
становится
сильнее.
Oh
I've
been
loving
you
О,
я
люблю
тебя
Oh
for
too
long
О,
слишком
долго.
Oh
don't
wanna
stop
now
О,
не
хочу
останавливаться
сейчас.
I
don't
wanna
stop
now
Я
не
хочу
останавливаться
сейчас.
Oh
too
long
О,
слишком
долго.
Everyway
Всеми
способами.
And
I
can't
spend
my
life
И
я
не
могу
провести
свою
жизнь
Just
a
little
too
long
Просто
немного
слишком
долго.
And
ever
and
ever
and
ever
И
всегда,
и
всегда,
и
всегда.
Don't
stop
now
Не
останавливайся
сейчас.
It's
a
little
too
late
Уже
немного
слишком
поздно.
It's
just
a
little
too
late
Уже
немного
слишком
поздно.
To
stop
Чтобы
остановиться.
Don't
stop
now
Не
останавливайся
сейчас.
I'm
gonna
drown
(drown
in
my
own
tears)
Я
утону
(утону
в
своих
слезах)
I'm
gonna
drown
in
(drown
in
my
own
tears)
Я
утону
в
(утону
в
своих
слезах)
Everyday
(drown
in
my
own
tears)
Каждый
день
(утону
в
своих
слезах)
Long
long
now
(drown
in
my
own
tears)
Долгое
время
(утону
в
своих
слезах)
I'm
gonna
drown
(drown
in
my
own
tears)
Я
утону
(утону
в
своих
слезах)
In
my
own
tears
В
своих
слезах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan, David Porter, Henry Glover, Isaac Hayes, Jerry Butler, Otis Redding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.