Текст и перевод песни Joe Cocker - Cry Me a River (Set 1) [Live At the Fillmore East]
Cry Me a River (Set 1) [Live At the Fillmore East]
Плачь из-за меня (Сет 1) [Концерт в Fillmore East]
Now
you
say
that
you're
lonely
Теперь
ты
говоришь,
что
ты
одинока
Hate
to
being
so
untrue
Тебе
невыносимо
быть
столь
неверной
I
want
you
to
cry
(Cry
me
a
river)
Я
хочу,
чтобы
ты
плакала
(Плачь
из-за
меня)
Want
you
cry
(Cry
me
a
river)
Хочу,
чтобы
ты
плакала
(Плачь
из-за
меня)
All
over
me
(Cry
me
a
river)
Над
моими
ошибками
(Плачь
из-за
меня)
I
want
you
to
cry
(Cry
me
a
river)
Я
хочу,
чтобы
ты
плакала
(Плачь
из-за
меня)
Yeah,
over
me
(Cry
me
a
river)
Да,
из-за
меня
(Плачь
из-за
меня)
Hey,
yeah,
cry
(Cry
me
a
river)
Эй,
да,
плачь
(Плачь
из-за
меня)
Yeah
I
cried
a
river
over
you
Да,
я
проливал
из-за
тебя
целую
реку
слез
Now
you
say
that
you're
sorry
Теперь
ты
говоришь,
что
сожалеешь
Oh,
for
bein'
so
unkind
О
том,
что
была
столь
недоброй
I
want
you
to
cry
(Cry
me
a
river)
Я
хочу,
чтобы
ты
плакала
(Плачь
из-за
меня)
Cry
for
me
(Cry
me
a
river)
Плакала
из-за
меня
(Плачь
из-за
меня)
Oh!
(Cry
me
a
river)
О!
(Плачь
из-за
меня)
Over
me
(Cry
me
a
river)
Надо
мной
(Плачь
из-за
меня)
Want
you
to
cry
(Cry
me
a
river)
Хочу,
чтобы
ты
плакала
(Плачь
из-за
меня)
Right
on
me,
yeah
(Cry
me
a
river)
Прямо
на
меня,
да
(Плачь
из-за
меня)
Oh,
I
cried
a
river
over
you
О,
я
проливал
из-за
тебя
целую
реку
слез
You
drove
me
nearly
drove
me
out
of
my
head
Ты
чуть
не
свела
меня
с
ума
Never
shed
a
tear
Никогда
не
пролив
слезинки
Remember,
I
remember
all
that
you
said
Помни,
я
помню
все,
что
ты
говорила
Told
me
love
was
too
plebeian
Говорила,
что
любовь
слишком
проста
You
were
through
with
me
Что
ты
покончила
со
мной
(Cry
me
a
river)
(Плачь
из-за
меня)
Oh
yeah
(Cry
me
a
river)
О,
да
(Плачь
из-за
меня)
Want
you
to
cry
(Cry
me
a
river)
Хочу,
чтобы
ты
плакала
(Плачь
из-за
меня)
Oh
yeah
(Cry
me
a
river)
О,
да
(Плачь
из-за
меня)
Oh,
cry
(Cry
me
a
river)
О,
плачь
(Плачь
из-за
меня)
Cry
me
a
river
(Cry
me
a
river)
Плачь
из-за
меня
(Плачь
из-за
меня)
Oh,
I
cried
a
river
over
you
О,
я
проливал
из-за
тебя
целую
реку
слез
Now
you
say
you
love
me
Теперь
ты
говоришь,
что
любишь
меня
Well,
just
to
prove
you
do
Что
ж,
чтобы
это
доказать
You
drove
me
nearly
drove
me
out
of
my
head
Ты
чуть
не
свела
меня
с
ума
Oooh,
never
shed
a
tear
О-о-о,
никогда
не
пролив
слезинки
Remember,
I
remember
all
that
you
said
Помни,
я
помню
все,
что
ты
говорила
Told
me
love
was
too
plebeian
Говорила,
что
любовь
слишком
проста
You
were
through
with
me
Что
ты
покончила
со
мной
(Cry
me
a
river)
(Плачь
из-за
меня)
Yes
(Cry
me
a
river)
Да
(Плачь
из-за
меня)
I
want
you
to
cry
(Cry
me
a
river)
Я
хочу,
чтобы
ты
плакала
(Плачь
из-за
меня)
Cry
me
a
river
(Cry
me
a
river)
Плачь
из-за
меня
(Плачь
из-за
меня)
Ah
(Cry
me
a
river)
А
(Плачь
из-за
меня)
Cry
me
(Cry
me
a
river)
Плачь
(Плачь
из-за
меня)
Oh,
I
cried
a
river
over
you
О,
я
проливал
из-за
тебя
целую
реку
слез
Yeah,
I
cried
a
river
over
you
Да,
я
проливал
из-за
тебя
целую
реку
слез
(I
cried
a
river
over
you)
(Я
проливал
из-за
тебя
реку
слез)
Over
you
(I
cried
a
river
over
you)
Из-за
тебя
(Я
проливал
из-за
тебя
реку
слез)
Over
you
(I
cried
a
river
over
you)
Из-за
тебя
(Я
проливал
из-за
тебя
реку
слез)
(I
cried
a
river
over
you)
(Я
проливал
из-за
тебя
реку
слез)
Let
me
(I
cried
a
river
over
you)
Позволь
мне
(Я
проливал
из-за
тебя
реку
слез)
(I
cried
a
river
over
you)
(Я
проливал
из-за
тебя
реку
слез)
Cry
me
a
river
(I
cried
a
river
over
you)
Плачь
из-за
меня
(Я
проливал
из-за
тебя
реку
слез)
Over
the
mountain
(I
cried
a
river
over
you)
За
горой
(Я
проливал
из-за
тебя
реку
слез)
(I
cried
a
river
over
you)
(Я
проливал
из-за
тебя
реку
слез)
Let
me
(I
cried
a
river
over
you)
Позволь
мне
(Я
проливал
из-за
тебя
реку
слез)
Let
me
cry
a
river
over
you
(One,
two,
three,
four)
Позволь
мне
пролить
из-за
тебя
целую
реку
слез
(Раз,
два,
три,
четыре)
(Cry
me
a
river,
cry
me
a
river)
(Плачь
из-за
меня,
плачь
из-за
меня)
(Cry
me
a
river,
cry
me
a
river)
(Плачь
из-за
меня,
плачь
из-за
меня)
Yeah
(Cry
me
a
river,
cry
me
a
river)
Да
(Плачь
из-за
меня,
плачь
из-за
меня)
(Cry)
Cry
a
river
over
you
(Плачь)
Пролей
из-за
тебя
реку
слез
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HAMILTON ARTHUR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.