Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
something
'bout
the
way,
you
don't
know
me
at
all
Есть
что-то
в
твоей
манере
держаться,
ты
меня
совсем
не
знаешь
Silence
is
too
strange,
I'm
still
scared
to
fall
Молчание
слишком
странно,
я
всё
ещё
боюсь
упасть
But
'till
the
early
morning,
with
the
sunshine
we
will
lay
Но
до
самого
утра,
с
солнцем
мы
будем
лежать
We
will
lay
awake
Мы
будем
лежать
без
сна
So
tell
me
your
secrets,
don't
you
hide
Так
расскажи
мне
свои
секреты,
не
скрывай
Tell
me
all
your
life
and
tell
me
why
Расскажи
мне
всю
свою
жизнь
и
скажи,
почему
Is
there
a
chance
that
you're
afraid?
Есть
ли
шанс,
что
ты
боишься?
As
afraid
as
I
Так
же,
как
и
я
If
you
had
one
chance,
would
you
get
it
right?
Если
бы
у
тебя
был
один
шанс,
ты
бы
всё
сделал
правильно?
What
if
that
one
chance
was
right
here,
right
now
tonight?
Что,
если
этот
единственный
шанс
прямо
здесь,
прямо
сейчас,
этой
ночью?
Does
it
feel
like
it
should
at
all?
Есть
ли
вообще
это
чувство?
Does
it
feel
like
there's
something
real
here?
Кажется
ли,
что
здесь
есть
что-то
настоящее?
Oh
babe,
so
tell
me
your
secrets,
don't
you
hide
О,
милая,
так
расскажи
мне
свои
секреты,
не
скрывай
Tell
me
all
your
life
and
tell
me
why
Расскажи
мне
всю
свою
жизнь
и
скажи,
почему
Is
there
a
chance
that
you're
afraid?
Есть
ли
шанс,
что
ты
боишься?
As
afraid
as
I
Так
же,
как
и
я
Oh
no,
so
tell
me
your
secrets,
don't
you
hide
О
нет,
так
расскажи
мне
свои
секреты,
не
скрывай
Tell
me
all
your
life
and
tell
me
why
Расскажи
мне
всю
свою
жизнь
и
скажи,
почему
Is
there
a
chance
that
you're
afraid?
Есть
ли
шанс,
что
ты
боишься?
As
afraid
as
I
Так
же,
как
и
я
Oh,
love,
don't
you
hide
from
me
О,
любовь
моя,
не
скрывайся
от
меня
I'm
afraid,
so
afraid,
you're
afraid
Мне
страшно,
так
страшно,
ты
боишься
Afraid
as
I,
so
Боишься,
как
и
я,
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chantal Kreviazuk, Thomas Salter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.