Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With a Little Help from My Friends (Live At Woodstock 1969)
С небольшой помощью моих друзей (вживую на Вудстоке 1969)
What
would
you
do
if
I
sang
out
of
tune?
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
пел
фальшиво?
Would
you
stand
up
and
walk
out
on
me?
Ты
встала
бы
и
ушла
от
меня?
Lend
me
your
ears
and
I'll
sing
you
a
song
Дай
мне
послушать
тебя,
и
я
спою
тебе
песню
I
will
try
not
to
sing
out
of
key
Я
постараюсь
не
петь
невпопад
Ohh
baby
I
get
by
О
детка,
я
справлюсь
(Try
with
a
little
help
of
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
All
I
need
is
my
brother
Мне
нужен
только
мой
брат
(Try
with
a
little
help
of
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
I
said
I
want
to
get
high
I
will
Я
сказал,
что
хочу
кайфовать,
так
и
будет
(Try
with
a
little
help
of
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Woh
ho
ho
yeah
Ух-хо-хо
да
What
do
I
do
when
my
love
is
away?
Что
я
делаю,
когда
моя
любовь
далеко?
(Does
it
worry
for
you
to
be
alone?)
(Тебя
беспокоит,
что
ты
одна?)
How
do
I
feel
at
the
end
of
the
day?
Что
я
чувствую
в
конце
дня?
(Are
you
sad
'cause
you're
on
your
own?)
(Тебе
грустно,
потому
что
ты
одна?)
I
tell
you
don`t
say
it
no
more
Говорю
тебе,
не
говори
больше
об
этом
(Try
with
a
little
help
of
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Gonna
get
by
with
my
friends
Справлюсь
с
помощью
моих
друзей
(Try
with
a
little
help
of
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Heel
heel
heel
I'll
will
try
Хей-хей-хей,
я
постараюсь
(Try
with
a
little
help
of
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Keeping
it
high
I
will
Буду
кайфовать
(Do
you
need
anybody?)
(Тебе
кто-нибудь
нужен?)
I
need
someone
to
love
Мне
нужна
та,
кого
полюбить
(Could
it
be
anybody?)
(Может,
кто
угодно?)
All
I
need
is
someone
Мне
нужна
только
та,
кто
знает
Who
knows
just
where
I'm
going
yeah
Куда
я
иду,
дорогая
Somebody
who
knows
is
quiet
sure,
baby
Та,
которая
знает,
уверен,
детка
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Said
I'm
gonna
make
it
with
my
friends,
I
will
Я
сказал,
справлюсь
с
моими
друзьями
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Woh
hoo
I
wanna
keep
on
trying
Ух-ху
Я
хочу
продолжать
пробовать
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
I'm
gonna
keep
on
trying
Я
буду
продолжать
пробовать
(Would
you
believe
in
a
love
at
first
sight?)
(Ты
поверишь
в
любовь
с
первого
взгляда?)
I'm
certain
it
happens
all
the
time
yeah
Я
уверен,
что
это
происходит
постоянно
(What
do
you
see
when
you
turn
out
the
light?)
(Что
ты
видишь,
когда
гасишь
свет?)
I
can't
tell
ya,
but
it
sure
feels
like
magic
Не
могу
сказать,
но
это
точно
похоже
на
магию
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Don`t
you
know
I'm
gonna
make
it
with
my
friends?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
справлюсь
со
своими
друзьями?
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
I
promised
my
self
I'd
get
by
Я
обещал
себе,
что
справлюсь
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Said
I'm
gonna
try
it
a
little
too
hard
Сказал,
что
попробую
слишком
сильно
(Do
you
need
anybody?)
(Тебе
кто-нибудь
нужен?)
Ohh
yeah
yeah
yeah
О
да-да-да
(Could
it
be
anybody?)
(Может,
кто
угодно?)
Oh
there's
gotta
be
somebody
Ох,
должен
быть
кто-то
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Said
I'm
gonna
get
by
with
my
friend,
I
tell
ya
Я
сказал,
справлюсь
с
моей
подругой,
говорю
тебе
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Ooh
yes
I'm
gonna
keep
trying
with
my
Ох
да,
я
буду
продолжать
пробовать
со
мной
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Keeping
it
trying
with
my
friends
Буду
пробовать
со
своими
друзьями
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
Ohh
it
never
gonna
stop
me
anymore
Ох,
это
больше
никогда
меня
не
остановит
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
I'm
gonna
keep
on
trying
Я
буду
продолжать
пробовать
(Try
with
a
little
help
from
my
friends)
(Попробуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей)
I
get
on
high,
I'm
wanna
make
time
oh
Lord
Я
кайфую,
хочу
успеть,
о
Господи
Gonna
get
by
with
my
friends,
yeah
Справлюсь
с
моими
друзьями,
да
Oh
I'm
gonna
get
on
by
О,
я
справлюсь
Yes
I'm
gonna
get
on
by
Да,
я
справлюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN LENNON, PAUL MCCARTNEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.