Текст и перевод песни Joe Crepúsculo - La verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
a
otra
parte,
a
tomar
un
pisco
sour,
para
desayunar.
Let's
go
somewhere
else,
to
have
a
Pisco
Sour,
for
breakfast.
Luego
cruzar
el
parque,
no
quiero
asustarte,
te
voy
a
acompañar.
Then
cross
the
park,
I
don't
want
to
scare
you,
I'll
go
with
you.
Dime
la
verdad,
no
quiero
palabras
huecas
que
digan
te
quiero
la
verdad,
te
quiero,
dime
la
verdad.
Tell
me
the
truth,
I
don't
want
empty
words
that
say
I
love
you
the
truth,
honey,
tell
me
the
truth.
Dime
la
verdad,
no
quiero
palabras
huecas
que
digan
te
quiero
la
verdad,
te
quiero,
dime
la
verdad.
Tell
me
the
truth,
I
don't
want
empty
words
that
say
I
love
you
the
truth,
honey,
tell
me
the
truth.
Toda
la
noche
te
envío
mensajes,
con
corazones
y
animales,
que
dicen
la
verdad.
All
night
I
send
you
messages,
with
hearts
and
animals,
that
tell
the
truth.
Tu
pelo
es
de
fuego,
y
tu
sonrisa,
un
muñeco
que
habla
sin
parar.
Your
hair
is
fire,
and
your
smile,
a
doll
that
talks
without
stopping.
Dime
la
verdad,
no
quiero
palabras
huecas
que
digan
te
quiero
la
verdad,
te
quiero,
dime
la
verdad.
Tell
me
the
truth,
I
don't
want
empty
words
that
say
I
love
you
the
truth,
honey,
tell
me
the
truth.
Dime
la
verdad,
no
quiero
palabras
huecas
que
digan
te
quiero
la
verdad,
te
quiero,
dime
la
verdad.
Tell
me
the
truth,
I
don't
want
empty
words
that
say
I
love
you
the
truth,
honey,
tell
me
the
truth.
Dime
la
verdad,
no
quiero
palabras
huecas
que
digan
te
quiero
la
verdad,
te
quiero,
dime
la
verdad.
Tell
me
the
truth,
I
don't
want
empty
words
that
say
I
love
you
the
truth,
honey,
tell
me
the
truth.
Dime
la
verdad,
no
quiero
palabras
huecas
que
digan
te
quiero
la
verdad,
te
quiero,
dime
la
verdad.
Tell
me
the
truth,
I
don't
want
empty
words
that
say
I
love
you
the
truth,
honey,
tell
me
the
truth.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Iriarte Parra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.