Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No sé si es amor
Ich weiß nicht, ob es Liebe ist
Es
como
amor
Es
ist
wie
Liebe
Pero
no
lo
sé
Aber
ich
weiß
es
nicht
Sabe
a
besos
mi
almohada
Mein
Kissen
schmeckt
nach
Küssen
Madruga
y
él
no
está
Der
Morgen
graut
und
er
ist
nicht
da
Solitaria
en
mi
cama
Alleine
in
meinem
Bett
Si
él
me
ama,
¿por
qué
se
va?
Wenn
er
mich
liebt,
warum
geht
er
dann?
¿No
es
amor?
Ist
es
keine
Liebe?
No
lo
sé
Ich
weiß
es
nicht
No
sé
si
es
amor,
pero
lo
parece
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist,
aber
es
scheint
so
No
estoy
feliz,
pero
vivo
sin
él
Ich
bin
nicht
glücklich,
aber
ich
lebe
ohne
ihn
No
sé
si
es
amor,
pero
crece
y
crece
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist,
aber
sie
wächst
und
wächst
Tan
dentro
de
mí
que
se
ve
a
flor
de
piel
So
tief
in
mir,
dass
man
es
auf
der
Haut
sieht
Qué
cuorioso,
siempre
juntos
Wie
seltsam,
immer
zusammen
Él
con
nadie,
yo
con
él
Er
mit
niemandem,
ich
mit
ihm
Y
se
me
escapa
entre
los
dedos
Und
er
entgleitet
mir
zwischen
den
Fingern
Medio
ángel,
medio
cruel
Halb
Engel,
halb
grausam
¿Eso
es
amor?
Ist
das
Liebe?
¿O
no
es
amor?
Oder
ist
es
keine
Liebe?
Yo
no
lo
sé
(Vamo′,
que
esto
crece,
¡mira!)
Ich
weiß
es
nicht
(Los,
das
wächst,
schau!)
No
sé
si
es
amor,
pero
lo
parece
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist,
aber
es
scheint
so
Me
temo
que
yo
estoy
loca
por
él
Ich
fürchte,
ich
bin
verrückt
nach
ihm
No
sé
si
es
amor,
pero
crece
y
crece
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist,
aber
sie
wächst
und
wächst
Es
algo
cálido,
es
algo
íntimo
(Ay)
Es
ist
etwas
Warmes,
es
ist
etwas
Intimes
(Ay)
No
sé
si
es
amor,
pero
lo
parece
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist,
aber
es
scheint
so
No
estoy
feliz,
pero
vivo
sin
él
Ich
bin
nicht
glücklich,
aber
ich
lebe
ohne
ihn
No
sé
si
es
amor,
pero
crece
y
crece
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist,
aber
sie
wächst
und
wächst
Tan
dentro
de
mí
que
se
ve
a
flor
de
piel
So
tief
in
mir,
dass
man
es
auf
der
Haut
sieht
No
sé
si
es
amor,
pero
lo
parece
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist,
aber
es
scheint
so
Me
temo
que
yo
estoy
loca
por
él
Ich
fürchte,
ich
bin
verrückt
nach
ihm
No
sé
si
es
amor,
todo
puede
ser
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist,
alles
kann
sein
Es
algo
cálido,
es
algo
íntimo
Es
ist
etwas
Warmes,
es
ist
etwas
Intimes
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Ay,
ay,
ay,
ay,
es
el
amor
(Es
ist
die
Liebe,
aber
ich
weiß
es
nicht)
Ay,
ay,
ay,
ay,
es
ist
die
Liebe
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Pero
no
lo
sé,
es
el
amor
(Es
ist
die
Liebe,
aber
ich
weiß
es
nicht)
Aber
ich
weiß
es
nicht,
es
ist
die
Liebe
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Yo
no
lo
sé,
yo
no
lo
sé,
es
el
amor
(Es
ist
die
Liebe,
aber
ich
weiß
es
nicht)
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht,
es
ist
die
Liebe
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Pero
no
lo
sé,
pero
no
lo
sé,
es
el
amor
(Es
ist
die
Liebe,
aber
ich
weiß
es
nicht)
Aber
ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
weiß
es
nicht,
es
ist
die
Liebe
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Pero
que
no
lo
sé,
pero
que
no
lo
sé
(Es
ist
die
Liebe,
aber
ich
weiß
es
nicht)
Aber
ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
weiß
es
nicht
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Pero
que
no
lo
sé,
pero
que
no
lo
sé
(Es
ist
die
Liebe,
aber
ich
weiß
es
nicht)
Aber
ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
weiß
es
nicht
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Y
el
amor,
y
el
amor,
y
el
amor,
y
el
amor
(Es
ist
die
Liebe,
aber
ich
weiß
es
nicht)
Und
die
Liebe,
und
die
Liebe,
und
die
Liebe,
und
die
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Per Gessle, Escolar Roldan Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.