Текст и перевод песни Joe Dassin feat. Hélène Ségara - À toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
toi,
à
la
façon
que
tu
as
d'être
belle
Тебе,
такой
красивой,
какой
ты
умеешь
быть,
A
la
façon
que
tu
as
d'être
à
moi
Такой,
какая
ты
есть,
когда
ты
моя.
A
tes
mots
tendres
un
peu
artificiels
quelquefois,
Твоим
нежным
словам,
иногда
немного
искусственным,
A
toi,
à
la
petite
fille
que
tu
étais
Тебе,
той
маленькой
девочке,
которой
ты
была,
A
celle
que
tu
es
encore
souvent
Той,
которой
ты
всё
ещё
часто
бываешь,
A
ton
passé,
à
tes
secrets,
Твоему
прошлому,
твоим
секретам,
A
tes
anciens
princes
charmants
Твоим
бывшим
прекрасным
принцам,
A
la
vie,
à
l'amour
Жизни,
любви,
A
nos
nuits,
à
nos
jours
Нашим
ночам,
нашим
дням,
A
l'éternel
retour
de
la
chance
Вечному
возвращению
удачи,
A
l'enfant
qui
viendra
Ребенку,
который
придет,
Qui
nous
ressemblera
Который
будет
похож
на
нас,
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Который
будет
одновременно
тобой
и
мной.
A
moi,
à
la
folie
dont
tu
es
la
raison
Мне,
безумию,
причиной
которого
являешься
ты,
A
mes
colères
sans
savoir
pourquoi
Моей
злости,
сам
не
знаю
почему,
A
mes
silences
et
à
mes
trahisons
quelquefois
Моим
молчаниям
и
моим
изменам,
иногда,
A
moi,
au
temps
que
j'ai
passé
à
te
chercher
Мне,
времени,
которое
я
потратил,
чтобы
найти
тебя,
Aux
qualités
dont
tu
te
moques
bien
Достоинствам,
над
которыми
ты
смеешься,
Aux
défauts
que
je
t'ai
cachés
Недостаткам,
которые
я
от
тебя
скрывал,
A
mes
idées
de
baladin
Моим
бродячим
идеям,
A
la
vie,
à
l'amour
Жизни,
любви,
A
nos
nuits,
à
nos
jours
Нашим
ночам,
нашим
дням,
A
l'éternel
retour
de
la
chance
Вечному
возвращению
удачи,
A
l'enfant
qui
viendra
Ребенку,
который
придет,
Qui
nous
ressemblera
Который
будет
похож
на
нас,
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Который
будет
одновременно
тобой
и
мной.
A
nous,
aux
souvenirs
que
nous
allons
nous
faire
Нам,
воспоминаниям,
которые
мы
создадим,
A
l'avenir
et
au
présent
surtout
Будущему
и
особенно
настоящему,
A
la
santé
de
cette
vieille
terre
qui
s'en
fout
Здоровью
этой
старой
земли,
которой
всё
равно,
A
nous,
à
nos
espoirs
et
à
nos
illusions
Нам,
нашим
надеждам
и
нашим
иллюзиям,
A
notre
prochain
premier
rendez-vous
Нашему
следующему
первому
свиданию,
A
la
santé
de
ces
millions
d'amoureux
Здоровью
этих
миллионов
влюбленных,
Qui
sont
comme
nous
Которые
такие
же,
как
мы.
A
toi,
à
la
façon
que
tu
as
d'être
belle
Тебе,
такой
красивой,
какой
ты
умеешь
быть,
A
la
façon
que
tu
as
d'être
à
moi
Такой,
какая
ты
есть,
когда
ты
моя.
A
tes
mots
tendres
un
peu
artificiels
quelquefois,
Твоим
нежным
словам,
иногда
немного
искусственным,
A
toi,
à
la
petite
fille
que
tu
étais
Тебе,
той
маленькой
девочке,
которой
ты
была,
A
celle
que
tu
es
encore
souvent
Той,
которой
ты
всё
ещё
часто
бываешь,
A
ton
passé,
à
tes
secrets,
Твоему
прошлому,
твоим
секретам,
A
tes
anciens
princes
charmants
Твоим
бывшим
прекрасным
принцам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Lemesle Claude Jacques Raoul, Baudlot Jean Andre, Dassin Joseph Ira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.