La fête (La festa) - D'après la comédie "Little Italy" -
Joe Dassin
,
Marcella
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fête (La festa) - D'après la comédie "Little Italy"
La fête (La festa) - По мотивам комедии "Little Italy"
Être
avec
toi,
c'est
la
fête
Быть
с
тобой
– это
праздник
C'est
comme
un
jour
de
sortie
Как
будто
выходной
день
J'ai
des
idées
plein
la
tête
У
меня
в
голове
полно
идей
De
glissades
et
de
vacances
О
каникулах
и
забавах
Si
je
retombe
en
enfance
Если
я
снова
стану
ребенком,
Tant
pis
Что
ж,
ничего
страшного.
C'est
mercredi
Сегодня
среда.
Être
avec
toi,
c'est
la
fête
Быть
с
тобой
– это
праздник
C'est
comme
un
jour
de
folie
Как
будто
безумный
день
J'ai
des
envies
plein
la
tête
У
меня
в
голове
полно
желаний
De
vaines
nouveaux
et
d'eau
claire
О
новых
забавах
и
чистой
воде.
Surtout
envie
de
refaire
Больше
всего
мне
хочется
заново
Entre
nous
deux,
c'est
la
fête
Между
нами
– это
праздник
Tous
les
jours,
toutes
les
nuits
Каждый
день,
каждую
ночь
On
se
suffit
à
nous-mêmes
Мы
сами
себе
все
Demande-moi
si
je
t'aime
Спроси
меня,
люблю
ли
я
тебя,
Et
ma
réponse
est
la
tienne
И
ответ
мой
будет
твоим.
Je
t'aimerai
Я
буду
любить
тебя
Comme
on
n'aime
plus
Так,
как
больше
не
любят,
Pour
attraper
Чтобы
вернуть
Tout
le
temps
perdu
Все
потерянное
время.
Je
t'aimerai
Я
буду
любить
тебя
À
te
délivrer
Чтобы
освободить
тебя
Des
souvenirs
От
воспоминаний,
Des
amours
passés
От
прошлых
любовных
историй.
On
attend
le
jour
de
fête
Мы
ждем
дня
праздника
Et
ce
jour-là,
on
va
mettre
И
в
этот
день
мы
отложим
La
vie
entre
parenthèses
Жизнь
в
скобки.
On
attend
le
jour
de
fête
Мы
ждем
дня
праздника
Et
ce
jour-là,
tout
s'arrête
И
в
этот
день
все
остановится,
On
met
des
fleurs
aux
fenêtres
Мы
поставим
цветы
на
окна,
Dans
les
cœurs
et
dans
les
têtes
В
сердцах
и
в
мыслях.
La
fête
est
là
Праздник
здесь
La
vie
est
belle
Жизнь
прекрасна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.