Текст и перевод песни Joe Dassin feat. The Red Army Choir - À toi
À
la
façon
que
tu
as
d'être
belle
Той,
какая
ты
есть,
когда
ты
прекрасна,
À
la
façon
que
tu
as
d'être
à
moi
Той,
какой
ты
бываешь
только
со
мной,
À
tes
mots
tendres
un
peu
artificiels
quelquefois
Твоим
нежным
словам,
порой
немного
искусственным.
À
toi,
à
la
petite
fille
que
tu
étais
Тебе,
той
маленькой
девочкой,
которой
ты
была,
À
celle
que
tu
es
encore
souvent
Той,
которой
ты
часто
остаёшься,
À
ton
passé,
à
tes
secrets
Твоему
прошлому,
твоим
секретам,
À
tes
anciens
princes
charmants
Твоим
бывшим
очаровательным
принцам.
À
la
vie,
à
l'amour
Жизни,
любви,
À
nos
nuits,
à
nos
jours
Нашим
ночам,
нашим
дням,
À
l'éternel
retour
de
la
chance
Вечному
возвращению
удачи,
À
l'enfant
qui
viendra
Ребёнку,
который
будет
у
нас,
Qui
nous
ressemblera
Который
будет
похож
на
нас,
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Который
будет
и
тобой,
и
мной
одновременно.
À
la
folie
dont
tu
es
la
raison
Тому
безумию,
причиной
которого
являешься
ты,
À
mes
colères
sans
savoir
pourquoi
Моей
злости,
сам
не
знаю
почему,
À
mes
silences
et
à
mes
trahisons
quelquefois
Моим
молчаниям
и
изменам,
случающимся
порой.
À
moi,
au
temps
que
j'ai
passé
à
te
chercher
Мне,
тому
времени,
что
я
потратил
на
поиски
тебя,
Aux
qualités
dont
tu
te
moques
bien
Тем
качествам,
над
которыми
ты
смеёшься,
Aux
défauts
que
je
t'ai
cachés
Тем
недостаткам,
что
я
от
тебя
скрывал,
À
mes
idées
de
baladin
Моим
бродяжным
идеям.
À
la
vie,
à
l'amour
Жизни,
любви,
À
nos
nuits,
à
nos
jours
Нашим
ночам,
нашим
дням,
À
l'éternel
retour
de
la
chance
Вечному
возвращению
удачи,
À
l'enfant
qui
viendra
Ребёнку,
который
будет
у
нас,
Qui
nous
ressemblera
Который
будет
похож
на
нас,
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Который
будет
и
тобой,
и
мной
одновременно.
Aux
souvenirs
que
nous
allons
nous
faire
Тем
воспоминаниям,
что
мы
создадим,
À
l'avenir
et
au
présent
surtout
Будущему
и
особенно
настоящему,
À
la
santé
de
cette
vieille
Terre
qui
s'en
fout
Здоровью
этой
старой
Земли,
которой
всё
равно.
À
nous,
à
nos
espoirs
et
à
nos
illusions
Нам,
нашим
надеждам
и
иллюзиям,
À
notre
prochain
premier
rendez-vous
Нашей
следующей
первой
встрече,
À
la
santé
de
ces
millions
d'amoureux
Здоровью
этих
миллионов
влюблённых,
Qui
sont
comme
nous
Которые
такие
же,
как
мы.
À
toi,
à
la
façon
que
tu
as
d'être
belle
Тебе,
той,
какая
ты
есть,
когда
ты
прекрасна,
À
la
façon
que
tu
as
d'être
à
moi
Той,
какой
ты
бываешь
только
со
мной,
À
tes
mots
tendres
un
peu
artificiels
quelquefois
Твоим
нежным
словам,
порой
немного
искусственным.
À
toi,
à
la
petite
fille
que
tu
étais
Тебе,
той
маленькой
девочкой,
которой
ты
была,
À
celle
que
tu
es
encore
souvent
Той,
которой
ты
часто
остаёшься,
À
ton
passé,
à
tes
secrets
Твоему
прошлому,
твоим
секретам,
À
tes
anciens
princes
charmants
Твоим
бывшим
очаровательным
принцам.
À
la
vie,
à
l'amour
Жизни,
любви,
À
nos
nuits,
à
nos
jours
Нашим
ночам,
нашим
дням,
À
l'éternel
retour
de
la
chance
Вечному
возвращению
удачи,
À
l'enfant
qui
viendra
Ребёнку,
который
будет
у
нас,
Qui
nous
ressemblera
Который
будет
похож
на
нас,
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Который
будет
и
тобой,
и
мной
одновременно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Delanoe, Claude Lemesle, Joe Dassin, Jean Baudlot
1
Et si tu n'existais pas
2
Dans les yeux d'Emilie
3
Salut
4
Il était une fois nous deux
5
Ça va pas changer le monde
6
À toi
7
L'été indien
8
La demoiselle de déshonneur
9
Si tu t'appelles mélancolie
10
Salut les amoureux
11
Carmen, Acte I: Habanera "L'amour est un oiseau rebelle"
12
Ivan Soussanine: "Slav'sya, Slav'sya, ti Ru's moya !"
13
Le trouvère, Acte III: "The Gypsy's Son - Manrico?...Di quella pira"
14
Der Freischütz, Op. 77: Choeur des chasseurs
15
Gayaneh: danse des sabres
16
La veuve joyeuse: L'heure exquise
17
L'elisir d'amore: Una furtiva lagrima
18
Carmen: Suite No 1, Marche du toréador
19
Nabucco: "Va pensiero, sull'ali dorate"
20
Faust, Acte IV, Scène IV: Choeur des soldats
21
Le barbier de Séville, Acte I: Largo al factotum della cita
22
Symphonie No. 9 en ré mineur, Op. 125: Ode à la joie
23
Les Champs-Elysées (feat. Julien Dassin)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.