Текст и перевод песни Joe Dassin - Allez roulez!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
long
le
temps
quand
on
attend
Это
долгое
время,
когда
мы
ждем
Et
allez
roulez,
allez
roulez
И
езжай,
езжай,
езжай.
On
vous
effleure
à
100
à
l'heure
Вы
касания
до
100
в
час
Et
allez
roulez,
allez
roulez
И
езжай,
езжай,
езжай.
On
me
laisse
sous
la
pluie
à
lever
le
pouce
Меня
оставляют
под
дождем,
чтобы
поднять
большой
палец
Ils
ne
savent
pas
que
toute
ma
vie
Они
не
знают,
что
всю
мою
жизнь
Dépend
de
celle
qui
m'appelle
Зависит
от
того,
кто
мне
звонит
De
celle
qui
m'attend
à
Paris
Той,
что
ждет
меня
в
Париже
C'est
un
dix
tonnes,
ah
le
brave
homme
Это
десять
тонн,
ах,
храбрец.
Et
allez
roulez,
allez
roulez
И
езжай,
езжай,
езжай.
60
à
l'heure,
encore
dix
heures
60
часов,
еще
десять
часов
Et
allez
roulez,
allez
roulez
И
езжай,
езжай,
езжай.
Ils
aiment
bien
la
compagnie,
les
gens
de
la
route
Им
нравится
компания,
люди
на
дороге.
On
finit
par
raconter
sa
vie
Мы
заканчиваем
тем,
что
рассказываем
о
своей
жизни
Ma
vie
c'est
celle
qui
m'appelle
Моя
жизнь-это
та,
которая
зовет
меня
Celle
qui
m'attend
à
Paris
Та,
которая
ждет
меня
в
Париже
Laissez
passer
mes
chevaux
Пропустите
моих
лошадей.
Allez
roulez
Идите
кататься
On
a
le
vent
dans
le
dos
У
нас
ветер
в
спину.
Allez
roulez
Идите
кататься
Un
petit
café
dans
un
routier
Небольшое
кафе
на
дороге
Et
allez
roulez,
allez
roulez
И
езжай,
езжай,
езжай.
À
la
radio,
la
météo
По
радио,
погода
Et
allez
roulez,
allez
roulez
И
езжай,
езжай,
езжай.
Que
c'est
long,
toute
une
nuit
sur
une
autoroute
Что
это
долго,
целая
ночь
на
шоссе
Avallon,
Fontainebleau,
Paris
Аваллон,
Фонтенбло,
Париж
Là-bas
c'est
elle
qui
m'appelle
Там
она
зовет
меня.
À
la
porte
d'Italie
У
ворот
Италии
Laissez
passer
mes
chevaux
Пропустите
моих
лошадей.
Allez
roulez
Идите
кататься
On
a
le
vent
dans
le
dos
У
нас
ветер
в
спину.
Allez
roulez
Идите
кататься
Laissez
passer
mes
chevaux
Пропустите
моих
лошадей.
Allez
roulez
Идите
кататься
On
a
le
vent
dans
le
dos
У
нас
ветер
в
спину.
Allez
roulez
Идите
кататься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre DELANOE, Joe DASSIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.