Joe Dassin - Allons danser Valérie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joe Dassin - Allons danser Valérie




Allons danser Valérie
Let's Dance Valerie
Faut savoir jouer un peu n'importe quoi
You gotta know how to play a little bit of everything
Quand on fait les bals du samedi soir
When you're playing Saturday night dances
Un air d'accordéon pour ceux qui aiment ça
A bit of accordion for those who like it
Et pour le pied un rock à la guitare
And for dancing, some rock on the guitar
Il y a des filles qui dansent
There are girls who dance
Et qui ne pensent qu'à faire
And who only think of making
Le bonheur d'un musicien
The happiness of a musician
Mais toi c'est pas pareil
But you're not like that
Un soir à Jamaillère
One night in Jamaillère
Tu as changé tout mon destin
You changed my whole destiny
Allons Danser Valérie
Let's dance Valerie
Faut pas penser Valérie
Don't think, Valerie
L'accordéon nous rend fous
The accordion makes us crazy
On tourne et on s'en fout
We're spinning and we don't care
Allons Danser Valérie
Let's dance Valerie
Ça va valser Valérie
It's gonna waltz, Valerie
Et si on reste debout
And if we stay up
On ira jusqu'au bout
We'll go all the way
Pour les musiciens petite
For the musicians, little one
T'en as eu du coeur
You had a lot of heart
Avec ton air indépendant
With your independent air
Je t'ai payé un pot
I bought you a drink
À sept heures du matin
At seven in the morning
Ça s'imposait évidemment
It was obviously necessary
Pour rentrer chez toi
To get back home
Comme t'avais pas d'auto
Since you didn't have a car
Tu m'as mis à contribution
You called on me
Je t'ai sorti l'grand jeu
I pulled out all the stops
J't'ai fait mon numéro
I gave you my best performance
Je t'ai fait ma déclaration
I made my declaration
Allons Danser Valérie
Let's dance Valerie
Faut pas penser Valérie
Don't think, Valerie
L'accordéon nous rend fous
The accordion makes us crazy
On tourne et on s'en fout
We're spinning and we don't care
Allons Danser Valérie
Let's dance Valerie
Ça va valser Valérie
It's gonna waltz, Valerie
Et si on reste debout
And if we stay up
On ira jusqu'au bout
We'll go all the way
Moi j'ai toujours dit
I always said
Au revoir et merci
Goodbye and thank you
À mes fiancées d'là-bas
To my fiancees back there
Mais je t'ai dans les globules
But you're in my blood
Et je capitule
And I surrender
Et tant pis pour mon capital
And too bad for my savings
Tu claques mon fric
You spend my money
Tu croques mon blé
You devour my cash
Tu n'en as jamais assez
You never have enough
Tu m'as tout pris
You took everything from me
Tu m'en reprendras
You'll take more
Mais il faut bien t'aimer comme ça
But I have to love you like that
Allons Danser Valérie
Let's dance Valerie
Faut pas penser Valérie
Don't think, Valerie
L'accordéon nous rend fous
The accordion makes us crazy
On tourne et on s'en fout
We're spinning and we don't care
Allons Danser Valérie
Let's dance Valerie
Ça va valser Valérie
It's gonna waltz, Valerie
Et si on reste debout
And if we stay up
On ira jusqu'au bout...
We'll go all the way...





Авторы: pierre delanoë, claude lemesle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.