Текст и перевод песни Joe Dassin - Ca Va Pas Changer Le Monde - Version Espagnole - Esta No Va A Cambiar El Mundo (Y El Mundo Sigue Andando) - Version Espagnole
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca Va Pas Changer Le Monde - Version Espagnole - Esta No Va A Cambiar El Mundo (Y El Mundo Sigue Andando) - Version Espagnole
It Won't Change the World - Spanish Version - This Will Not Change the World (And the World Keeps Turning) - Spanish Version
Porque
te
siento
a
mí
Because
I
feel
you
with
me
Si
ya
sé
que
no
estás
aquí
Even
though
I
know
you're
not
here
Y
que
todo
me
habla
de
ti
And
that
everything
reminds
me
of
you
Tu
perfume,
tu
voz,
recuerdos
en
si
Your
perfume,
your
voice,
memories
in
themselves
Tu
adiós
no
lo
puedo
creer
I
can't
believe
your
goodbye
Pero
te
has
ido,
¿qué
puedo
hacer?
But
you're
gone,
what
can
I
do?
Y
el
mundo
sigue
andando
And
the
world
keeps
turning
Nada
lo
hará
cambiar
Nothing
will
change
it
Seguirá
el
sol
brillando
The
sun
will
keep
shining
Y
las
olas
en
el
mar
And
the
waves
in
the
sea
Que
le
pueda
hacer
al
mundo
What
can
it
do
to
the
world
Un
amor
que
ya
se
termino
A
love
that
has
ended
¿Por
qué
hablar?,
si
al
final
Why
talk?
if
in
the
end
La
vida
sigue
igual
Life
goes
on
the
same
Y
el
mundo
sigue
andando
And
the
world
keeps
turning
Aunque
cambies
de
hogar
Even
if
you
change
your
home
Y
si
tú
estás
jugando
And
if
you're
playing
No
tiene
porque
parar
It
doesn't
have
to
stop
Si
el
polvo
de
una
estrella
If
the
dust
of
a
star
Existe
toda
una
eternidad
Exists
for
an
eternity
¿Por
qué
hablar?
si
al
final
Why
talk?
if
in
the
end
La
vida
sigue
igual
Life
goes
on
the
same
Y
el
mundo
sigue
andando
And
the
world
keeps
turning
Nada
lo
va
a
molestar
Nothing
will
bother
it
Aunque
yo
te
siga
amando
Even
if
I
still
love
you
A
nadie
le
va
a
importar
No
one
will
care
Que
le
puede
hacer
al
mundo
What
can
it
do
to
the
world
Un
amor
que
ya
se
terminó
A
love
that
has
ended
¿Por
qué
hablar?,
si
al
final
Why
talk?
if
in
the
end
La
vida
sigue
igual
Life
goes
on
the
same
Lararararara-ra-ra
Lararararara-ra-ra
Lararararara-rara
Lararararara-rara
Lalalalalala-la-la
Lalalalalala-la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Delanoe, Claude Lemesle, Vito Pallavicini, Joe Dassin, Giuseppe Gramitto Ricci, Giuseppe Previde Massara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.