Текст и перевод песни Joe Dassin - Côté banjo, côté violon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Côté banjo, côté violon
Banjo Side, Violin Side
Je
suis
né
dans
une
ville
où
tout
est
haut
I
was
born
in
a
city
where
everything
is
tall,
Sous
les
50
étoiles
d'un
drapeau
Under
the
50
stars
of
a
flag.
Mon
enfance
joue
quelque
part
dans
la
nuit
My
childhood
plays
somewhere
in
the
night,
Sur
un
palier
d'escalier
d'incendie
On
a
fire
escape
landing.
Mais
c'est
en
France
que
j'ai
eu
mes
15
ans
But
it
was
in
France
that
I
turned
fifteen,
Soirs
de
danses,
baisers
de
débutants
Nights
of
dancing,
beginner's
kisses,
La
première
place
en
anglais
First
place
in
English
class,
Le
premier
amour
en
français
First
love
in
French.
Côté
banjo
there's
always
San
Francisco
Bay
Banjo
side,
there's
always
San
Francisco
Bay,
Côté
violon
toujours
Paris
au
mois
de
mai
Violin
side,
always
Paris
in
the
month
of
May.
Côté
raison,
je
me
sens
quelque
fois
d'ailleurs
Reason
side,
I
sometimes
feel
I
belong
elsewhere,
Mais
d'ici,
côté
coeur
But
from
here,
heart
side...
Et
j'aime
côté
banjo
les
grands
serments
sur
un
gratte-ciel
And
I
love,
banjo
side,
the
grand
promises
on
a
skyscraper,
Côté
violon
les
petits
dîners
aux
chandelles
Violin
side,
the
little
dinners
by
candlelight.
Côté
nana
je
suis
de
partout
à
la
fois
Girl
side,
I
belong
everywhere
at
once,
Mais
d'ici,
côté
toi
But
from
here,
your
side...
Certains
vont
à
Cannes
pour
finir
leur
vie
Some
go
to
Cannes
to
end
their
lives,
D'autres
se
rangent
en
Californie
Others
settle
down
in
California.
Mais
quand
viendra
l'heure
de
me
retirer
But
when
the
time
comes
for
me
to
retire,
Je
serai
sans
doute
bien
embêté
I'll
probably
be
quite
bothered,
À
moins
peut-être
que
j'aille
passer
gaiement
Unless
perhaps
I
go
and
merrily
spend
Ma
retraite
sur
un
voilier
tout
blanc
My
retirement
on
a
white
sailboat,
Et
couler
des
jours
pacifiques
And
live
peaceful
days
Au
milieu
du
ciel
atlantique
In
the
middle
of
the
Atlantic
sky.
Côté
banjo
there's
always
San
Francisco
Bay
Banjo
side,
there's
always
San
Francisco
Bay,
Côté
violon
toujours
Paris
au
mois
de
mai
Violin
side,
always
Paris
in
the
month
of
May.
Côté
raison,
je
me
sens
quelque
fois
d'ailleurs
Reason
side,
I
sometimes
feel
I
belong
elsewhere,
Mais
d'ici,
côté
coeur
But
from
here,
heart
side...
Et
j'aime
côté
banjo
les
grands
serments
sur
un
gratte-ciel
And
I
love,
banjo
side,
the
grand
promises
on
a
skyscraper,
Côté
violon
les
petits
dîners
aux
chandelles
Violin
side,
the
little
dinners
by
candlelight.
Côté
nana
je
suis
de
partout
à
la
fois
Girl
side,
I
belong
everywhere
at
once,
Mais
d'ici,
côté
toi
But
from
here,
your
side...
Et
du
côté
banjo
there's
always
San
Francisco
Bay
And
on
the
banjo
side,
there's
always
San
Francisco
Bay,
Côté
violon
toujours
Paris
au
mois
de
mai
Violin
side,
always
Paris
in
the
month
of
May.
Côté
raison,
je
me
sens
quelque
fois
d'ailleurs
Reason
side,
I
sometimes
feel
I
belong
elsewhere,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SALVATORE CUTUGNO, CLAUDE LEMESLE, PIERRE DELANOE, JOE DASSIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.