Joe Dassin - La fan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joe Dassin - La fan




La fan
The Fan
Pendant que le chanteur chantait ses pacotilles enviolonnées
As the singer sang his sentimental nonsense
La fille en coulisse écoutait, émerveillée, abandonnée
The girl behind the scenes listened, wonderstruck, enraptured
Mais comment faisait-il sans la connaître pour savoir sa vie par cœur?
But how did he do it without knowing her, to know her life by heart?
Est-ce qu'il s'était penché à sa fenêtre une nuit en spectacteur?
Had he leaned out his window one night as a spectator?
Pendant que le chanteur dansait ses quatre pas de dérision
As the singer danced his four steps of derision
La fille en coulisse pensait qu'elle était las de ses chansons
The girl behind the scenes thought she was tired of his songs
Oh, si tu savais combien de vrais chagrins
Oh, if you only knew how many real sorrows
Se raccrochent au ciel artificiel de tes refrains
Hang on to the artificial heaven of your choruses
Après l'après-dernier appel il est allé se rhabiller
After the penultimate encore he went to get dressed
Dire qu'il était tout près d'elle derrière la porte verrouillée
To think that he was right there next to her behind the locked door
Savait-il seulement qu'aux heures grises c'est lui qui tenait sa main
Did he even know that in the gray hours it was he who held her hand
Qui l'empêchait de faire des bêtises en disant "c'est beau demain"
Who kept her from doing stupid things by saying "it will be beautiful tomorrow"
Pendant que le chanteur rentrait, accompagné d'une imprévue
As the singer returned, accompanied by an unexpected guest
La fille en coulisse rêvait que c'était lui qu'elle avait vu
The girl behind the scenes dreamed that it was him she had seen
Oh, si tu savais combien de vrais chagrins
Oh, if you only knew how many real sorrows
Se raccrochent au ciel artificiel de tes refrains
Hang on to the artificial heaven of your choruses





Авторы: Claude LEMESLE, Alice DONA, Joe DASSIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.