Текст и перевод песни Joe Dassin - Le roi du blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens
prendre
un
verre
petite
Пойдем,
выпьем
немного.
La
trompette
ça
donne
chaud
Труба
дает
тепло
Je
ne
refais
mon
tour
qu′à
minuit
Я
возвращаюсь
только
в
полночь
Je
vais
jouer
pour
ces
idiots
Я
буду
играть
за
этих
идиотов
Qui
ne
savent
même
pas
qui
je
suis
Которые
даже
не
знают,
кто
я
такой
Tu
veux
savoir
mon
histoire
Хочешь
знать
мою
историю?
Tu
veux
boire
à
la
gloire
Хочешь
выпить
на
славу
De
la
musique,
au
roi
du
blues
От
музыки,
к
королю
блюза
Si
le
roi
vit
encore
Если
король
еще
жив
Son
royaume
est
bien
mort
Его
королевство
мертво.
Je
n'ai
pas
vu
comment
passait
le
temps
Я
не
видел,
как
прошло
время
Et
je
n′ai
plus
vingt
ans
И
мне
уже
не
двадцать
лет.
Et
je
n'ai
plus
vingt
ans
И
мне
уже
не
двадцать
лет.
C'est
à
Chicago,
en
51,
dans
un
petit
bar
Это
в
Чикаго,
в
51
году,
в
небольшом
баре
C′est
à
Chicago,
mon
premier
cachet
à
25
dollars
Это
в
Чикаго,
моя
первая
марка
за
25
долларов
Puis
ma
première
jatte
avec
mon
ami
Тогда
моя
первая
встреча
с
моим
другом
Dizie
Gillespie
Дизи
Гиллеспи
Mon
nom
en
grand
à
Carneggie
Hall
Мое
громкое
имя
в
Карнеги-Холле
Ça
n′pouvait
pas
durer
la
vie
Это
не
могло
продолжаться
всю
жизнь
Tu
veux
savoir
mon
histoire
Хочешь
знать
мою
историю?
Tu
veux
boire
à
la
gloire
Хочешь
выпить
на
славу
De
la
musique,
au
roi
du
blues
От
музыки,
к
королю
блюза
Si
le
roi
vit
encore
Если
король
еще
жив
Son
royaume
est
bien
mort
Его
королевство
мертво.
Je
n'ai
pas
vu
comment
passait
le
temps
Я
не
видел,
как
прошло
время
Et
je
n′ai
plus
vingt
ans
И
мне
уже
не
двадцать
лет.
Et
je
n'ai
plus
vingt
ans
И
мне
уже
не
двадцать
лет.
Tu
veux
du
mélo
Тебе
нужна
мелодия
Ce
soir
j′ai
vendu
ma
trompette
en
or
Сегодня
вечером
я
продал
свою
золотую
трубу
Tu
veux
du
mélo
Тебе
нужна
мелодия
Quand
je
joue
les
gens
parlen'encore
plus
fort
Когда
я
играю,
люди
говорят
еще
громче
Je
bois
un
peu
trop
Я
слишком
много
пью.
Mon
impressario
dit
qu′je
n'vaux
plus
rien
Мой
импрессарио
говорит,
что
я
больше
ничего
не
стою
Pourtant
je
joue
comme
à
Chicago
Тем
не
менее,
я
играю
как
в
Чикаго
Crois
moi
je
suis
encore
quelqu'un
Поверь
мне,
я
все
еще
кто-то
Tu
veux
savoir
mon
histoire
Хочешь
знать
мою
историю?
Tu
veux
boire
à
la
gloire
Хочешь
выпить
на
славу
De
la
musique,
au
roi
du
blues
От
музыки,
к
королю
блюза
Si
le
roi
vit
encore
Если
король
еще
жив
Son
royaume
est
bien
mort
Его
королевство
мертво.
Je
n′ai
pas
vu
comment
passait
le
temps
Я
не
видел,
как
прошло
время
Et
je
n′ai
plus
vingt
ans
И
мне
уже
не
двадцать
лет.
Et
je
n'ai
plus
vingt
ans
И
мне
уже
не
двадцать
лет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe DASSIN, Pierre DELANOE
Альбом
Joe
дата релиза
21-08-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.