Joe Dassin - Marie-Jeanne (Live à l'Olympia) - перевод текста песни на русский

Marie-Jeanne (Live à l'Olympia) - Joe Dassinперевод на русский




Marie-Jeanne (Live à l'Olympia)
Мари-Жанна (Живое выступление в Олимпии)
C'était le quatre juin, le soleil tapait depuis le matin
Было четвертое июня, с самого утра палило солнце
Je m'occupais de la vigne et mon frère chargeait le foin
Я работал в винограднике, а брат грузил сено
Et l'heure du déjeuner venue, on est retourné à la maison
И когда наступило время обеда, мы вернулись домой
Et notre mère a crié de la cuisine: "Essuyez vos pieds sur l'paillasson"
И наша мать крикнула из кухни: "Вытирайте ноги о половик"
Puis elle nous dit qu'elle avait des nouvelles de Bourg-les-Essonnes
Потом она сказала, что у нее есть новости из Бург-ле-Эссонна
Ce matin Marie-Jeanne Guillaume s'est jetée du pont de la Garonne
Сегодня утром Мари-Жанна Гийом бросилась с моста Гаронна
Et mon père dit à ma mère en nous passant le plat de gratin:
И мой отец сказал моей матери, когда передал ей блюдо с запеканкой:
"La Marie-Jeanne, elle n'était pas très maligne, passe-moi donc le pain.
"Мари-Жанна была не очень умной, передай-ка мне хлеб.
Y a bien encore deux hectares à labourer dans le champ de la canne."
Еще два гектара нужно вспахать в поле с тростником."
Et maman dit: "Tu vois, quand j'y pense, c'est quand même bête pour cette pauvre Marie-Jeanne
И мама сказала: "Знаешь, когда я думаю об этом, для бедной Мари-Жанны это все равно глупо
On dirait qu'il n'arrive jamais rien de bon à Bourg-les-Essonnes
Кажется, что в Бург-ле-Эссонне никогда ничего хорошего не происходит
Et voilà qu'Marie-Jeanne Guillaume va s'jeter du pont de la Garonne"
И вот Мари-Жанна Гийом собирается прыгнуть с моста Гаронна"
Et mon frère dit qu'il se souvenait quand lui et moi et le grand Nicolas
И мой брат сказал, что помнит, как мы с ним и большим Николя
On avait mis une grenouille dans le dos de Marie-Jeanne un soir au cinéma
Однажды вечером в кино положили лягушку в спину Мари-Жанны
Et il me dit: "Tu te rappelles, tu lui parlais ce dimanche près de l'église
И он мне сказал: "Ты помнишь, ты разговаривал с ней в воскресенье возле церкви
Donne-moi encore un peu de vin, c'est bien injuste la vie
Налей мне еще немного вина, жизнь несправедлива
Dire que j'l'ai vue à la scierie hier à Bourg-les-Essonnes
Вчера я видел ее на лесопилке в Бург-ле-Эссонне
Et qu'aujourd'hui Marie-Jeanne s'est jetée du pont de la Garonne"
А сегодня Мари-Жанна бросилась с моста Гаронна"
Maman m'a dit enfin: "Mon grand, tu n'as pas beaucoup d'appétit
В конце концов мама мне сказала: "Сынок, ты плохо кушаешь
J'ai cuisiné tout ce matin, et tu n'as rien touché, tu n'as rien pris
Я готовила всё утро, а ты ничего не тронул, ничего не съел
Dis-moi, la sœur de ce jeune curé est passée en auto
Расскажи-ка, сестра того молодого священника проезжала на машине
Elle m'a dit qu'elle viendrait dimanche à dîner... oh! et à propos
Она сказала, что придет в воскресенье на ужин... ой, и еще
Elle dit qu'elle a vu un garçon qui t'ressemblait à Bourg-les-Essonnes
Она говорит, что в Бург-ле-Эссонне видела парня, похожего на тебя
Et lui et Marie-Jeanne jetaient quelque chose du pont de la Garonne"
И он с Мари-Жанной что-то сбрасывал с моста Гаронна"
Toute une année est passée, on ne parle plus du tout de Marie-Jeanne
Прошел целый год, и мы больше не говорим о Мари-Жанне
Mon frère qui s'est marié a pris un magasin avec sa femme
Мой брат женился и открыл магазин со своей женой
La grippe est venue par chez nous et mon père en est mort en janvier
К нам пришла грипп, и в январе от нее умер мой отец
Depuis maman n'a plus envie de faire grand-chose, elle est toujours fatiguée
С тех пор мама больше не хочет ничего делать, она всегда усталая
Et moi, de temps en temps j'vais ramasser quelques fleurs du côté des Essonnes
А я время от времени хожу собирать немного цветов в сторону Эссонна
Et je les jette dans les eaux boueuses du haut du pont de la Garonne
И бросаю их в мутную воду с вершины моста Гаронна





Joe Dassin - Integrale
Альбом
Integrale
дата релиза
04-11-2005

1 Je T'Aime, Je T'Aime
2 Quand on a du feu
3 Pourquoi pas moi
4 Oh la la!
5 La dernière page
6 La Chanson Des Cigales
7 Mâche Ta Chique
8 Isabelle Prends Mon Chapeau
9 Je Vais Mon Chemin
10 Dis-moi, dis-lui
11 Les Jours S'en Vont Pareils
12 Sometime Lovin'
13 Petite mama
14 Celle que j'oublie
15 Le général a dit
16 Le chanteur des rues
17 Allez roulez!
18 Pauvre pierrot
19 La ligne de vie
20 Fais La Bise A Ta Maman
21 Mais La Mer Est Toujours Bleue
22 A la santé d'hier
23 Sylvie
24 Dédé le kid
25 Allons danser Valérie
26 Vaya-Na-Cumana
27 Un peu de paradis
28 S'aimer sous la pluie
29 Ma nana
30 Louisiana
31 Le roi du blues
32 Julie, Julie
33 C'est ma tournée
34 Plus Je Te Vois, Plus Je Te Veux
35 Comment te dire?
36 The Last Thing On My Mind (En anglais)
37 Hello Hello!
38 C'est Un Coeur De Papier
39 Je N'ai Que Mes Mains - Poor Man's Son
40 Faut pas faire de la peine a John (You Don't Mess Around with Jim)
41 La Loi "Thème Du Film La Loi" (1Er Enregistrement De Joe dassin)
42 Les plus belles années de ma vie - Live à l'Olympia
43 Pas Sentimental
44 Le Cheval De Fer - Iron Horse
45 On se connait par coeur (Promises)
46 Le Tricheur (The Cheater)
47 Ca N'est Pas Une Fille Pour Toi
48 Toi, le refrain de ma vie (Tell Me to My Face)
49 Dédé le kid (Live à l'Olympia)
50 Mon copain Julie (Southern Nights)
51 Fais moi de l'électricité
52 Quand on a du feu (Live à l'Olympia)
53 J'ai craqué
54 À chacun sa chanson (Live à l'Olympia)
55 Entre deux adieux
56 La beauté du diable (A Mellow Melody)
57 L'albatros
58 C'est la vie Lily (Live à l'Olympia)
59 La vie se chante, la vie se pleure - Down by the Water
60 Vade retro
61 Quand on sera deux
62 Quand on a seize ans (Live à l'Olympia)
63 La femme idéale (Angelina / Amélia)
64 Messieurs les jurés
65 Un lord anglais
66 Alors qu'est-ce que c'est ? (Harmour Love)
67 Ton côté du lit (Live à l'Olympia)
68 Qu'est-ce que j'ai pu faire hier soir?
69 Laisse-moi dormir
70 L'amour etc...
71 Le château de sable
72 Côté banjo, côté violon
73 Si tu penses à moi (No Woman No Cry)
74 Marie-Jeanne (Live à l'Olympia)
75 Qu'est-ce que tu fais de moi ?
76 Que sont devenues mes amours ?
77 Happy Birthday - Balletto
78 Le costume blanc
79 Moi j'ai dit non
80 Joe Macho
81 C'est du mélo
82 Carolina (Sad Sweet Dreamer)
83 L'Amérique (Live à l'Olympia)
84 À la folie
85 La fan
86 Blue Country (Home Made Ice Cream)
87 Comme disait Valentine
88 Le marché aux puces
89 Les aventuriers
90 Le service militaire
91 La fille du Shérif (High Sheriff)
92 L'été indien
93 Annie de l'année dernière
94 Le moustique (Live à l'Olympia)
95 Petit ballon
96 On s'en va (Live à l'Olympia)
97 Ton côté du lit
98 Six jours a la campagne
99 Le dernier slow (Blu)
100 Un baby, bébé (My Kind of Woman)
101 Je te crois
102 La rue Marie-laurence
103 Marie-Madeleine
104 Pour le plaisir de partir
105 Maria
106 A chacun sa chanson
107 Fais-moi de l'électricité (Live à l'Olympia)
108 La première femme de ma vie
109 Piano méçanique
110 Si je dis « Je t'aime »
111 La demoiselle de déshonneur
112 Ma dernière chanson pour toi
113 Si tu t'appelles mélancolie
114 Ma musique (Sailing)
115 Ce n'est rien que du vent
116 Marie-Ange (Fallen Angel)
117 Il faut naître à Monaco
118 Sorry (Because I love You)
119 Polk Salad Annie
120 Trois çaravelles
121 Si Tu Viens Au Monde
122 À toi
123 Ouverture: l'Amérique - Live à l'Olympia
124 Chanson triste
125 Darlin'
126 Et l'amour s'en va
127 Le çafé des trois colombes
128 Salut
129 C'est la nuit (Dance With Me)
130 Dans les yeux d'Émilie
131 Il était une fois nous deux
132 Et si tu n'existais pas
133 Ça va pas changer le monde
134 Noisette et Çassidy
135 Depuis l'année dernière
136 Tellement bu, tellement fumé
137 Salut les amoureux (Live à l'Olympia)
138 Le Jardin du Luxembourg - Version longue
139 La saison du blues (The Change)
140 Garoufalo St Afti (Inédit 2005)
141 Pot-pourri français - Live à l'Olympia
142 Pot-pourri américain - Live à l'Olympia
143 Medley: Olympia - Live à l'Olympia

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.