Joe Dassin - Quand on sera deux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joe Dassin - Quand on sera deux




Quand on sera deux
When We Are Two
Faut mettre des rideaux et des coussins fleuris
We must put up curtains and cushions with flowers,
Des rayons pour les livres, un grand canapé-lit
Shelves for the books, a big sofa bed
il fera bon vivre, l'on aura bien chaud
Where it will be good to live, where we will be warm
Quand il y aura du givre ou de la pluie sur les carreaux
When there is frost or rain on the windows
Quand on vivra ensemble, je te ferai ta maison
When we live together, I will make you your home
Et ses fenêtres s'ouvriront sur l'horizon
And its windows will open onto the horizon
Un mur ça monte vite quand le maçon est amoureux
A wall goes up quickly when the mason is in love
Tout sera si facile quand on sera deux
Everything will be so easy when we are two
Faut mettre son berceau du côté du soleil
We must put his cradle on the sunny side
Pour que sa vie soit belle à son premier réveil
So that his life is beautiful when he first wakes up
Et pour qu'il se rappelle, l'enfant qui nous viendra
And so that he remembers, the child who will come to us
Que c'était une fête d'ouvrir les yeux dans tes bras
That it was a celebration to open his eyes in your arms
Quand on vivra ensemble et qu'il sera notre avenir
When we live together and he is our future
Il te regardera pour apprendre à sourire
He will look at you to learn to smile
L'enfance est moins fragile quand le père est amoureux
Childhood is less fragile when the father is in love
Tout sera si facile quand on sera deux
Everything will be so easy when we are two
Faut mettre de l'espoir comme on mettrait des fleurs
We must put hope like we would put flowers
Et s'allumer des rêves comme des projecteurs
And light up dreams like spotlights
Se dire cent fois je t'aime ou l'écouter cent fois
Tell each other I love you a hundred times or listen to it a hundred times
Annoncer la nouvelle en la criant sur tous les toits
Announce the news by shouting it from the rooftops
Quand on vivra ensemble nous auront l'éternité
When we live together we will have eternity
Si c'est pas suffisant, on va la prolonger
If that's not enough, we'll extend it
Le printemps passe vite quand les oiseaux sont amoureux
Spring goes by quickly when the birds are in love
Tout sera si facile quand on sera deux
Everything will be so easy when we are two






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.