Текст и перевод песни Joe Dassin - Sorry (Because I love You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry (Because I love You)
Sorry (Because I Love You)
Il
pleut
sur
l′Estérel
It's
raining
on
the
Esterel
Mais
ça
ne
compte
pas
But
that
doesn't
matter
Je
marche
dans
le
ciel
I'm
walking
in
the
sky
Because
I
love
you
Because
I
love
you
Je
n'sais
plus
qui
je
suis
I
don't
know
who
I
am
anymore
Mais
entre
moi
et
moi
But
between
me
and
myself
C′est
le
jour
et
la
nuit
It's
day
and
night
Because
I
love
you
Because
I
love
you
Pardon
de
t'aimer
comme
un
fou
Forgive
me
for
loving
you
like
crazy
Pardon
de
ne
penser
qu'à
nous
Forgive
me
for
thinking
only
of
us
Désolé
d′être
déboussolé
Sorry
for
being
disoriented
Désolé
d′être
à
tes
genoux
Sorry
to
be
at
your
knees
De
voir
en
toi
la
fin
de
tout
For
seeing
in
you
the
end
of
everything
Je
laisse
ma
tendresse
parler
I
let
my
tenderness
speak
Le
vent
chante
en
anglais
The
wind
sings
in
English
Et
les
oiseaux
en
vers
And
the
birds
in
verse
Je
change
l'heure
qu′il
est
I
change
the
time
Because
I
love
you
Because
I
love
you
J'ai
une
année
de
moins
I'm
a
year
younger
À
chaque
anniversaire
With
each
birthday
J′aurai
20
ans
demain
I'll
be
20
tomorrow
Because
I
love
you
Because
I
love
you
I'm
sorry
(Sorry)
I'm
sorry
(Sorry)
Pardon
de
t′aimer
comme
un
fou
Forgive
me
for
loving
you
like
crazy
Sorry
(Sorry)
Sorry
(Sorry)
Pardon
de
ne
penser
qu'à
nous
Forgive
me
for
thinking
only
of
us
Sorry
(Sorry)
Sorry
(Sorry)
Coupable
et
condamné
Guilty
and
condemned
Because
I
love
you
Because
I
love
you
Je
rêve,
je
délire
I
dream,
I
rave
Je
souffre
et
je
m'en
fous
I
suffer
and
I
don't
care
Je
ne
veux
pas
guérir
I
don't
want
to
heal
Because
I
love
you
Because
I
love
you
I′m
Sorry
(Sorry)
I'm
Sorry
(Sorry)
Pardon
de
t′aimer
comme
un
fou
Forgive
me
for
loving
you
like
crazy
Sorry
(Sorry)
Sorry
(Sorry)
Pardon
de
ne
penser
qu'à
nous
Forgive
me
for
thinking
only
of
us
Sorry
(Sorry)
Sorry
(Sorry)
Désolé
d′être
déboussolé
Sorry
for
being
disoriented
Sorry
(Sorry)
Sorry
(Sorry)
Désolé
d'être
à
tes
genoux
Sorry
to
be
at
your
knees
Sorry
(Sorry)
Sorry
(Sorry)
De
voir
en
toi
la
fin
de
tout
For
seeing
in
you
the
end
of
everything
Sorry
(Sorry)
Sorry
(Sorry)
Je
laisse
ma
tendresse
parler
I
let
my
tenderness
speak
(Sorry,
sorry)
(Sorry,
sorry)
(Sorry,
I′m
sorry)
(Sorry,
I'm
sorry)
(Sorry,
sorry)
(Sorry,
sorry)
(Sorry,
sorry)
(Sorry,
sorry)
(Sorry,
sorry)
(Sorry,
sorry)
(Sorry,
I'm
sorry)
(Sorry,
I'm
sorry)
(Sorry,
sorry)
(Sorry,
sorry)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAMES MAZLEN, PHIL VASSEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.