Текст и перевод песни Joe Dibrutto - Nessuno Mi Può Giudicare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessuno Mi Può Giudicare
Nobody Can Judge Me
La
verità
mi
fa
male,
lo
so
The
truth
hurts
me,
I
know
La
verità
mi
fa
male,
lo
sai
The
truth
hurts
me,
you
know
Nessuno
mi
può
giudicare,
nemmeno
tu
Nobody
can
judge
me,
not
even
you
Lo
so
che
ho
sbagliato
una
volta
e
non
sbaglio
più
I
know
I
was
wrong
once
and
I
won't
be
wrong
again
Dovresti
pensare
a
me
You
should
think
about
me
E
stare
più
attento
a
te
And
be
more
careful
of
yourself
C'è
già
tanta
gente
che
ce
l'ha
su
con
me,
chi
lo
sa
perché?
There
are
already
so
many
people
who
are
on
my
side,
who
knows
why?
Ognuno
ha
il
diritto
di
vivere
come
può
Everyone
has
the
right
to
live
as
they
can
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(The
truth
hurts
you,
I
know)
Per
questo
una
cosa
mi
piace
e
quell'altra
no
That's
why
I
like
one
thing
and
not
another
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(The
truth
hurts
you,
I
know)
Se
sono
tornata
a
te
If
I
came
back
to
you
Ti
basta
sapere
che
You
just
need
to
know
that
Ho
visto
la
differenza
tra
lui
e
te
I've
seen
the
difference
between
him
and
you
Ed
ho
scelto
te
And
I
chose
you
Se
ho
sbagliato
un
giorno
ora
capisco
che
If
I
was
wrong
one
day
now
I
understand
that
L'ho
pagata
cara
la
verità
I
paid
dearly
for
the
truth
Io
ti
chiedo
scusa,
e
sai
perché?
I
ask
you
for
forgiveness,
and
you
know
why?
Sta
di
casa
qui
la
felicità
Happiness
lives
here
Molto,
molto
più
di
prima
io
t'amerò
Much,
much
more
than
before
I
will
love
you
In
confronto
all'altro
sei
meglio
tu
In
comparison
to
the
other
one
you
are
better
E
d'ora
in
avanti
prometto
che
And
from
now
on
I
promise
that
Quel
che
ho
fatto
un
dì
non
farò
mai
più
What
I
did
one
day
I
will
never
do
again
Ognuno
ha
il
diritto
di
vivere
come
può
Everyone
has
the
right
to
live
as
they
can
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(The
truth
hurts
you,
I
know)
Per
questo
una
cosa
mi
piace
e
quell'altra
no
That's
why
I
like
one
thing
and
not
another
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(The
truth
hurts
you,
I
know)
Se
sono
tornata
a
te
If
I
came
back
to
you
Ti
basta
sapere
che
You
just
need
to
know
that
Ho
visto
la
differenza
fra
lui
e
te
I've
seen
the
difference
between
him
and
you
Ed
ho
scelto
te
And
I
chose
you
Se
ho
sbagliato
un
giorno
ora
capisco
che
If
I
was
wrong
one
day
now
I
understand
that
L'ho
pagata
cara
la
verità
I
paid
dearly
for
the
truth
Io
ti
chiedo
scusa,
e
sai
perché?
I
ask
you
for
forgiveness,
and
you
know
why?
Sta
di
casa
qui
la
felicità
Happiness
lives
here
Nessuno
mi
può
giudicare,
nemmeno
tu
Nobody
can
judge
me,
not
even
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Panzeri, M. Del Prete, Beretta, D. Pace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.