Текст и перевод песни Joe Diffie - Almost Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
had
plastic
bags
wrapped
around
his
shoes
На
его
ботинках
были
пластиковые
пакеты,
He
was
covered
with
the
evening
news
Он
был
весь
в
вечерних
новостях,
Had
a
pair
of
old
wool
socks
on
his
hands
На
руках
- пара
старых
шерстяных
носков.
The
bank
sign
was
flashin
five
below
Вывеска
банка
мигала:
пять
градусов
ниже
нуля,
It
was
freezing
rain
and
spitting
snow
Шел
ледяной
дождь
со
снегом,
He
was
curled
up
behind
some
garbage
cans
Он
свернулся
калачиком
за
мусорными
баками.
I
was
afraid
that
he
was
dead
i
gave
him
a
gentle
shake
Я
испугался,
что
он
умер,
и
легонько
его
потряс.
When
he
opened
up
his
eyes
i
said
old
man
are
you
okay
Когда
он
открыл
глаза,
я
спросил:
"Старик,
ты
в
порядке?"
I
just
crawled
out
of
a
cottonwood
tree
Я
только
что
спустился
с
тополя,
I
was
runnin
from
some
hunny
bees
Убегал
от
пчел,
Drip
dryin
in
the
summer
breaze
after
jumpin
into
calico
creek
Сох
на
летнем
ветерке,
после
того
как
прыгнул
в
ручей
Калико.
I
was
walkin
down
an
old
dirt
road
Я
шел
по
старой
грунтовой
дороге,
Past
a
field
of
hay
that
had
just
been
mowed
Мимо
поля
с
только
что
скошенным
сеном.
Man
i
wish
youd
just
left
me
alone
Лучше
бы
ты
меня
не
трогал,
Cuase
i
was
almost
home
Потому
что
я
был
почти
дома.
And
he
said
i
was
just
comin
round
the
barn
И
он
сказал:
"Я
как
раз
обходил
сарай,
Bout
the
time
you
grabbed
my
arm
Когда
ты
схватил
меня
за
руку,
And
i
heard
mama
holler
son
hurry
up
И
я
услышал,
как
мама
кричит:
"Сынок,
поторопись!"
And
i
was
close
enough
for
my
own
nose
to
smell
fresh
cobbler
on
the
stove
И
я
был
уже
достаточно
близко,
чтобы
почувствовать
запах
свежего
пирога
на
плите,
And
i
saw
daddy
loadin
up
the
truck
И
я
видел,
как
папа
грузит
грузовик,
Cane
poles
on
the
tailgate
bobbers
blowin
in
the
wind
Удочки
на
заднем
борту,
поплавки
развеваются
на
ветру.
Since
july
of
55
thats
as
close
as
ive
been
С
июля
55-го
я
так
близко
не
был.
Yeah
i
jus
climbed
out
of
a
cottonwood
tree
Да,
я
только
что
спустился
с
тополя,
I
was
runnin
from
some
hunny
bees
Убегал
от
пчел,
Drip
dryin
in
the
summer
breaze
Сох
на
летнем
ветерке,
After
jumpin
into
calico
creek
После
того
как
прыгнул
в
ручей
Калико.
I
was
walkin
down
a
old
dirt
Я
шел
по
старой
грунтовой
дороге,
Past
a
field
of
hay
that
had
just
been
mowed
Мимо
поля
с
только
что
скошенным
сеном.
Man
i
wish
youd
just
left
me
alone
Лучше
бы
ты
меня
не
трогал,
I
was
almost
home
Я
был
почти
дома.
I
said
old
man
your
gonna
freeze
to
death
let
me
drive
you
to
the
mission
Я
сказал:
"Старик,
ты
замерзнешь
насмерть,
давай
я
отвезу
тебя
в
приют".
He
said
boy
if
youd
left
me
alone
rite
now
id
be
fishin
Он
сказал:
"Парень,
если
бы
ты
меня
не
трогал,
сейчас
бы
я
рыбачил".
I
just
climbed
out
of
a
cottonwood
tree
Я
только
что
спустился
с
тополя,
I
was
runnin
from
some
hunny
bees
Убегал
от
пчел,
Drip
dryin
in
the
summer
breaze
Сох
на
летнем
ветерке,
After
jumpin
into
calico
creek
После
того
как
прыгнул
в
ручей
Калико.
I
was
walkin
down
an
old
dirt
road
Я
шел
по
старой
грунтовой
дороге,
Past
a
field
of
hay
that
had
just
been
mowed
Мимо
поля
с
только
что
скошенным
сеном.
Man
i
wish
youd
just
left
me
alone
Лучше
бы
ты
меня
не
трогал,
Man
i
wish
youd
just
left
me
alone...
i
was
almost
home
Лучше
бы
ты
меня
не
трогал...
я
был
почти
дома.
I
was
almost
home
Я
был
почти
дома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Slate, Lonnie Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.