Joe Dolan - Sister Mary - перевод текста песни на немецкий

Sister Mary - Joe Dolanперевод на немецкий




Sister Mary
Schwester Mary
Sister mary, can you tell me, is there any use?
Schwester Mary, können Sie mir sagen, hat es irgendeinen Sinn?
Sister mary, i've been prayin what else can i do?
Schwester Mary, ich habe gebetet, was kann ich sonst tun?
She's been gone seems so long, i want to have her home
Sie ist schon so lange fort, ich möchte sie zu Hause haben.
Sister mary reassure me help me to go on
Schwester Mary, beruhigen Sie mich, helfen Sie mir weiterzumachen.
Tell me don't try to spare me pain
Sagen Sie mir, versuchen Sie nicht, mir Schmerz zu ersparen.
Will she be coming home again
Wird sie wieder nach Hause kommen?
Sister i feel so afraid
Schwester, ich habe solche Angst.
All my life i cared so much for her all my life is nothin if im left without her
Mein ganzes Leben habe ich mich so sehr um sie gesorgt, mein ganzes Leben ist nichts, wenn ich ohne sie zurückbleibe.
Tell me why i just can't let her go.sister i feel so afraid
Sagen Sie mir, warum ich sie einfach nicht gehen lassen kann. Schwester, ich habe solche Angst.
Monsieur thompson there she's sleepin the doctor's here today there seems to be no change in her that's all he had to say
Monsieur Thompson, da schläft sie, der Doktor war heute hier, es scheint keine Veränderung bei ihr zu geben, das ist alles, was er zu sagen hatte.
But late last night she spoke to me she said she loves me so
Aber spät gestern Abend sprach sie mit mir, sie sagte, dass sie Sie so sehr liebt.
Monsieur thompson don't you worry she'll soom be well i know
Monsieur Thompson, machen Sie sich keine Sorgen, sie wird bald wieder gesund sein, ich weiß es.
Tell me don't try to spare me pain will she...
Sagen Sie mir, versuchen Sie nicht, mir Schmerz zu ersparen, wird sie...
Monsieur thompson im sorry plz don't cry.don't cry plz don't cry
Monsieur Thompson, es tut mir leid, bitte weinen Sie nicht. Weinen Sie nicht, bitte weinen Sie nicht.





Авторы: Peter Yellowstone, Roberto Danova, Steve Voice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.