Joe Dolan - Tar and Cement - перевод текста песни на немецкий

Tar and Cement - Joe Dolanперевод на немецкий




Tar and Cement
Teer und Zement
The town I came from was quiet and small
Die Stadt, aus der ich kam, war ruhig und klein
We played in the meadows where the grass grew so tall
Wir spielten auf den Wiesen, wo das Gras so hoch wuchs
In summer the lilacs would grow everywhere
Im Sommer wuchs der Flieder überall
The laughter of children would float in the air
Das Lachen der Kinder schwebte in der Luft
As I grew older I had to roam
Als ich älter wurde, musste ich umherziehen
Far from my family, far from my home
Weit weg von meiner Familie, weit weg von meinem Zuhause
Into the city, where lives can be spent
In die Stadt, wo man sein Leben verbringt
Lost in the shadows of tar and cement
Verloren in den Schatten von Teer und Zement
Into the city, where I have my eye
In die Stadt, wo ich ein Auge geworfen habe
On all the pleasures that money can buy
Auf all die Freuden, die Geld kaufen kann
Yet I can see it all so clearly now
Doch ich kann alles jetzt so klar sehen
Still goin' on
Noch immer so klar
Yes, I can see it all so clearly now
Ja, ich kann alles jetzt so klar sehen
Still goin' on
Noch immer so klar
Each day I'd wake up and look at the sky
Jeden Tag wachte ich auf und sah zum Himmel
I think of the meadow where I used to lie
Ich denke an die Wiese, auf der ich einst lag
Then I'd remember all that is gone
Dann erinnerte ich mich an alles, was vergangen ist
You're in the city, you better push on
Du bist in der Stadt, mach besser weiter
Get what you came for, before it's too late
Hol dir, wofür du gekommen bist, bevor es zu spät ist
Get what you came for, the meadow can wait
Hol dir, wofür du gekommen bist, die Wiese kann warten
So every night I'd sit alone and learn
So saß ich jede Nacht allein und lernte
What loneliness meant
Was Einsamkeit bedeutete
Up in my rented room above the world
Oben in meinem gemieteten Zimmer über der Welt
Of tar and cement
Aus Teer und Zement
Many years later, tired at last
Viele Jahre später, endlich müde
I headed for home to look for my past
Machte ich mich auf den Heimweg, um meine Vergangenheit zu suchen
I looked for the meadows, there wasn't a trace
Ich suchte nach den Wiesen, da war keine Spur
Six lanes of highway had taken their place
Sechs Spuren Autobahn hatten ihren Platz eingenommen
Where were the lilacs and all that they meant
Wo war der Flieder und all das, was er bedeutete
Nothing but acres of tar and cement
Nichts als Flächen aus Teer und Zement
Yet I can see it all so clearly now
Doch ich kann alles jetzt so klar sehen
'Though all of it's gone?
Obwohl alles davon weg ist?
Yes I can see it all so clearly now
Ja, ich kann alles jetzt so klar sehen
Where has it gone?
Wohin ist es verschwunden?
Where are the meadows? (tar and cement)
Wo sind die Wiesen? (Teer und Zement)
Where are the lilacs? (tar and cement)
Wo ist der Flieder? (Teer und Zement)
Laughter of children? (tar and cement)
Das Lachen der Kinder? (Teer und Zement)
Nothing but acres (tar and cement)
Nichts als Flächen (Teer und Zement)
Where is the tall grass? (tar and cement)
Wo ist das hohe Gras? (Teer und Zement)
Where are the meadows? (tar and cement)
Wo sind die Wiesen? (Teer und Zement)
(Fade to end)
(Ausblenden)
Nothing but acres (tar and cement)
Nichts als Flächen (Teer und Zement)
Acres and acres.
Flächen über Flächen.





Авторы: Paul Vance, Lee Pockriss, Adriano Celentano, Luciano Beretta, Michele Mik Del Prete, Mariano Detto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.